Traduction de "gérer un projet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gérer - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction : Gérer un projet - traduction : Gérer un projet - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un projet relativement simple à gérer. | This is a relatively easy project to manage. |
Configurer un projet autotools et gérer les configurations. | Configure an autotools project and manage configurations. |
Je suis seul à gérer ce projet. | This project is run only by me. |
Notre objectif est ici de décider des modalités pour gérer la phase de développement du projet. | Our objective is now to decide how to manage the project' s development phase. |
Gérer un monde de grandes puissances | Managing a World of Great Powers |
Mike, je sais gérer un casino. | Sure, Mike, I know how to run a place. |
Un projet intéressant pour tous serait d' aider ces pays à mieux gérer cette zone de frai et où se trouve la majorité des juvéniles. | An interesting project for all those involved would be to help those countries to better manage this zone where spawning takes place and where the highest concentration of young fish is to be found. |
Le projet dont il est question ici vise à gérer le régime de transit de façon plus moderne. | The Transit Computerisation Project aims to introduce a new modern way for management of the transit system. |
Nous partons du principe que nous pouvons gérer le projet dans le cadre des perspectives financières jusqu'à 2006. | We are assuming that we can implement the project up to 2006 within the framework of the financial perspectives. |
Ouvre un éditeur pour gérer les profils | Opens a editor for managing profiles |
un environnement fragile et coûteux à gérer, | a fragile environment which is expensive to manage |
Gérer un budget ne signifie pas exiger toujours plus, gérer signifie utiliser à bon escient l'argent des contribuables. | Budgeting is not about demanding more it is about making proper use of the taxpayers' available resources. |
Le projet Management with a personal style (Gérer avec un style personnel) a aidé les femmes occupant des postes à responsabilité à développer leurs compétences en gestion. | The project Management with a personal style helped non Danish origin female executives to develop their management skills. |
Présenter un courriel et gérer les pièces jointes. | Rendering an email and handling its attachments. |
Rendre un email et gérer les pièces jointes. | Rendering an email and handling its attachments. |
C'est un vrai problème que nous devons gérer. | It' a real problem that we have to deal with. |
KPackageKit est un outil pour gérer les logiciels | KPackageKit is a tool to manage software |
Et j'étais censé gérer un de leurs programmes ? | Now I was supposed to run a program for OLPC? |
. Je suis satisfait de pouvoir m'exprimer sur le projet Galileo à un moment où les événements du 11 septembre nous renvoient à notre capacité à gérer les crises. | (FR) I am pleased to be able to express my opinion of the GALILEO project at a time when the events of 11 September are forcing us to review our capacity to handle crises. |
Adoption du projet de rapport d'information sur le thème Gérer les défis liés à l'eau dans la région euro méditerranéenne | Adoption of the draft information report on Managing water related challenges in the Euro Mediterranean region |
Adoption du projet d avis sur Le dialogue social et l'implication des travailleurs, clé pour anticiper et gérer les mutations industrielles | Adoption of the draft opinion on Social dialogue and employee participation, essential for anticipating and managing industrial change |
Adoption du projet d'avis sur Le cadre d'action de Hyogo post 2015 gérer les risques pour parvenir à la résilience | Adoption of the draft opinion on The post 2015 Hyogo Framework for Action Managing risks to achieve resilience |
C'est un peu compliqué, un peu violent, assez complexe à gérer. | It's a bit complicated, a bit of a shock, quite difficult to handle. |
Le but de celui ci de gérer un zoo. | It is a tycoon game in which the player must run a zoo and try to make a profit. |
Gérer | Support |
Gérer... | Manage... |
Gérer | Handle |
Nous devons trouver un nouveau moyen de gérer ces crises. | There needs to be a new way of dealing with crises. |
CrisisNet, un outil pour gérer les données sur les crises | Crisis Data at Your Fingertips Global Voices |
Donner un aperçu, comparer et gérer des polices de caractères | Preview, compare and manage fonts |
L'Afghanistan peut il gérer un aussi grand nombre de retours ? | Can Afghanistan accommodate such a large number of returnees? |
Une brève introduction sur la façon de gérer un shell | Extremely brief intro to managing in a shell |
Premier constat Culture 2000 est un programme difficile à gérer. | In the first place, it has emerged that Culture 2000 is a difficult programme to manage. |
Pour que le secrétaire au Trésor Henry Morgenthau ne découvre pas le projet, un compte spécial non soumis aux contrôles habituels fut mis en place pour gérer les fonds du Trust. | In order to avoid briefing US Secretary of the Treasury Henry Morgenthau Jr. on the project, a special account not subject to the usual auditing and controls was used to hold Trust monies. |
Si elle veut gérer et surveiller efficacement ses projets de renforcement de la sécurité, la Division de l'administration de l'ONUG devrait, à partir du projet actuel de plan de sécurité, élaborer une stratégie globale de sécurité et un plan définitif pour chaque projet. | The Division of Administration of the United Nations Office at Geneva, to ensure the effective management and monitoring of its security strengthening projects, should, starting from the existing draft security plan, develop a comprehensive security strategy and final plan for each project. |
Gérer manuellement | Manage manually |
gérer manuellement | Manage manually |
Sessions Gérer... | Sessions Manage... |
Gérer 160 ... | Manage... |
Gérer profils | Manage Profiles |
3.5.1 Un projet intégré est un projet LIFE traditionnel qui couvre un domaine plus vaste que le territoire d'une région et dans lequel le demandeur essaie de créer la capacité nécessaire pour gérer un secteur spécifique en mobilisant un financement du programme LIFE mais aussi d'autres fonds de l'UE et des fonds nationaux, régionaux ou du secteur privé. | 3.5.1 An Integrated Project is a traditional LIFE project but covering an area larger than a region, in which the applicant attempts to generate the necessary capacity to manage a specific sector, making use of financing from LIFE but also from other EU, national, regional or private sector funds. |
3.5.1 Un projet intégré est un projet LIFE traditionnel qui couvre un domaine plus vaste que le territoire d'une région et dans lequel le demandeur essaie de créer la capacité nécessaire pour gérer un secteur spécifique en mobilisant un financement du programme LIFE mais aussi d'autres fonds de l'UE et des fonds nationaux, régionaux ou du secteur privé. | 3.5.1 An Integrated Project is a traditional LIFE project but covering an area larger than a region, in which the applicant attempts to generate the necessary capacity to manage a specific sector, making use of financing from LIFE but also from other EU, national, regional or private sector funds. |
Projet Ouvrir un projet... | Project Open Project... |
La science ne devrait pas placer un grand projet en amont de la réforme pour ensuite se contenter de gérer la réforme elle doit devenir un compagnon de route indéfectible de la politique de la pêche. | The purpose of science is not to conduct a mammoth project upstream of the reform and then operate reform management the purpose of science is to accompany fisheries policy. |
Gérer vos photographies comme un professionnel avec la puissance du libre | Manage your photographs like a professional with the power of open source |
Recherches associées : Un Projet - Un Projet - Un Projet - Un Projet - Un Projet - Gérer Un Cas - Gérer Un Contrat - Gérer Un Fonds - Gérer Un Hôtel - Gérer Un Litige - Gérer Un Portefeuille - Gérer Un Processus - Gérer Un Risque