Traduction de "gain de l'empathie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Si vous le pouvez, c'est de l'empathie c'est de l'empathie. | If you can, that's empathy that's empathy. |
L'empathie. | Empathy. |
Pourquoi? L'empathie. | Why? Empathy. |
Alors mes besoins satisfaits de l'échange, du partage, du fun, de l'empathie, donner, recevoir de l'empathie. | So my satisfied needs exchange, share, fun, empathy, to give and receive empathy. |
Commencez par l'empathie. | Start with empathy. |
Et je dis, l'empathie. | And I say, Empathy. |
Tout commence avec l'empathie. | It all begins with empathy. |
Vous voyez, c'est l'empathie. | You see, that's empathy. |
D'abord, un formidable essor de l'empathie. | First, an enormous development of empathy. |
Vous ressentez de l'empathie pour cet enfant. | You felt the empathy for that child. |
J'ai donc pensé, OK, bien, j'ai de l'empathie, ou l'empathie, a n'importe quel niveau, est critique dans ce type d'interview. | So I thought, okay, fine, I've got empathy, or empathy, at any rate, is what's critical to this kind of interview. |
Rien n'est plus important que l'empathie. | Nothing is more important than empathy. |
L'empathie est ici le point crucial. | So the key here is empathy. |
C'est l'empathie qui nous rend moral. | It's empathy that makes us moral. |
Ces machines n'ont pas de place pour l'empathie. | Those machines have no place for empathy. |
Donc, je ressens de l'empathie pour la personne touchée. | So, it's empathizing the other person being touched. |
Je voudrais vous demander d'avoir de l'empathie à présent. | I want to ask you, to use some empathy right now. |
Gain | Gain |
Gain | Gain |
Le gain en fin de mission est en général un gain d'expérience. | Mainly, this choice will be to pick either an attack class, or a support class. |
Futur gain deux ans il va continuer à donner une sorte de gain. | Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. |
Et leur donneriez vous un bonus pour avoir de l'empathie? | And would you pay them a bonus for being empathic? |
La familiarité est la drogue d'introduction à l'empathie. | Familiarity really is the gateway drug to empathy. |
C'est l'empathie qui nous fait aider d'autres personnes. | It's empathy that makes us help other people. |
Facteur de gain 160 | Gain control |
Le gain est de . | The solution of the system then is as follows. |
gain dB | dB gain |
Gain limité | Gain Restricted |
Limites de gain de sortie | Output Gain Limits |
Limites de gain de retour | Monitor Gain Limits |
L'empathie et la compassion semblent venir naturellement aux humains. | Both empathy and compassion seem to come naturally to humans. |
Et ma question concerne l'empathie et la compassion. M | The question that I have is regarding empathy and compassion |
L'empathie ne motive pas nécessairement à elle seule un comportement pro social. Éprouver de l'empathie pour la souffrance d'autrui ne vous conduit pas toujours à aider cette personne. | Empathy alone does not necessarily prompt pro social behavior empathizing with the suffering of another may not drive you to help that person. |
Limites de gain d' entrée | Input Gain Limits |
gain ou perte de poids | gaining or losing weight |
Gain maxi 160 | Max won |
Gain en entrée | IGain |
Gain en sortie | OGain |
GAIN patients précédemment | Infliximab Naive Patients |
Grand gain cognitif. | Great cognitive gain. |
Si nous voulons retrouver la voie qui nous ramènera les uns vers les autres, il nous faut comprendre l'empathie, parce que l'empathie est l'antidote contre la honte. | If we're going to find our way back to each other, we have to understand and know empathy, because empathy's the antidote to shame. |
Le résultat des compromis de Nice n'est pas un gain en transparence, mais un gain en camouflage. | The outcome of the compromises brokered in Nice is not more transparency, it is more cover up. |
gt gt Si nous sommes partie de l'empathie par les liens du sang à l'empathie par les liens religieux à l'empathie basée sur l'identification nationale est ce si difficile d'imaginer que les nouvelles technologies nous permettent de connecter notre empathie à la race humaine dans son ensemble, en une seule biosphère ? | gt gt But if we have gone from empathy in blood ties to empathy in religious associational ties to empathy based on national identification is it really a big stretch to imagine the new technologies allow us to connect our empathy to the human race at large, in a single biosphere? |
Pas de peine, que du gain. | No pain, all gain. |
As tu eu gain de cause ? | Did you win the case? |
Recherches associées : Susciter L'empathie - Développer L'empathie - L'empathie Culturelle - Créer L'empathie - L'empathie Humaine - L'empathie Manque - L'empathie Sociale - Ressentir De L'empathie - Avoir De L'empathie - Avoir De L'empathie Avec - Ressentir De L'empathie Avec - Ressentir De L'empathie Pour - Ressentir De L'empathie Envers