Traduction de "garder une mémoire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Garder - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Garder - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Garder - traduction : Garder une mémoire - traduction : Mémoire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon moi, c'est une différence importante qu'il convient de garder en mémoire. | To my mind, that is a very important distinction, and one that we should not forget. |
Une architecte américaine aide le Brésil à garder la mémoire du trafic d'esclaves | A Young American Architect Helps Brazil Memorialize the Slave Trade Global Voices |
Mais c apos est une question à garder en mémoire pour les révisions à venir. | However, this is something to be kept in mind for future revisions. |
Cependant, il importe de garder en mémoire les faits suivants. | However, it is important to remember the following. |
Ces systèmes peuvent aussi garder en mémoire la température et les dysfonctionnements pour une période donnée. | The monitoring system will also keep a record of the temperature and of all malfunctions for a given period. |
Dites plutôt que nous devons le garder en mémoire et agir. | Say that we must remember and do something about it. |
3.4.3 Néanmoins, il faut garder en mémoire le cas du Cambodge. | 3.4.3 Nevertheless, it is important to bear the example of Cambodia in mind. |
4.2.6 Néanmoins, il faut garder en mémoire le cas du Cambodge. | 4.2.6 Nevertheless, it is important to bear the example of Cambodia in mind. |
C'est ce qu'on doit se rappeler, toujours garder en mémoire le respect. | This is what you have to remember the respect. |
Cette dernière peut inclure une mémoire cache, une mémoire centrale ou une autre mémoire interne. | This memory may include cache memory, main memory or other internal memory. |
Merci de garder en mémoire ces faits ceci, comme la science, est un processus qui se fait jour. | Имајте на уму неколико чињеница ово, као и наука, је појавни процес. |
Walter Benjamin nous informe pourquoi nous devons garder en mémoire et archiver la révolution syrienne même après sa défaite | The reason for this, he explains, is Walter Benjamin informs us why we must remember and archive the Syrian revolution even after its defeat pic.twitter.com pyVXmHHCNJ Nader ( DarthNader) 28 November 2016 |
Mais, je vous recommande fortement de garder le cadre en mémoire et de vous en service à chaque instant. | But, I would recommend very strongly to keep the framework in mind and recognize you can always use it. |
Israël serait donc avisé de garder en mémoire les mots de Sharon, et de renforcer ses pressions sur le gouvernement américain par une campagne diplomatique élargie. | Israel would therefore be wise to remember Sharon s cautionary words, and reinforce its pressure on the US administration with a broader diplomatic campaign. |
Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo |
Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Memo Key Key Key Key Key Key Memo Memo Key |
Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé | Key Memo Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key Memo Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key |
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Clé Clé | Key Key Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Key Key |
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Clé Clé | Memo Memo Memo Memo |
Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé | Key Memo Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key |
Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire | Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key Memo Memo |
Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Memo Memo Memo Memo Memo |
Une lourde mémoire | The weight of the past |
Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire | Memo Key Memo Key Memo Memo |
Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé | Key Memo Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key |
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Key Key Memo Key Key Memo |
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Memo Memo Memo Memo |
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Memo Memo |
L'Assemblée générale des Nations unies devrait garder cette idée en mémoire lorsqu'elle commencera à codifier la doctrine de la responsabilité de protection. | The UN General Assembly should keep this in mind as it starts to codify the doctrine of the responsibility to protect. |
Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire | Key Key Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Key Key |
La mémoire MRAM () est une mémoire non volatile de type magnétique. | Magnetoresistive random access memory (MRAM) is a non volatile random access memory technology under development since the 1990s. |
J'ai une mauvaise mémoire. | I have a short term memory. |
J'aí une bonne mémoire. | 1 got a good memory too. |
J'ai une bonne mémoire. | I have a good memory. |
J'ai une mémoire étonnante! | It's my memory. Amazing. |
Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire | Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo |
Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé | Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key |
Clé Mémoire Mémoire Mémoire Clé | Key Memo Memo Memo Key Key |
Les générations présentes et futures de l'Allemagne se doivent de garder vivante la mémoire de la Shoah et de renouer une amitié avec les Juifs d'Israël, d'Allemagne et du monde entier. | Keeping alive the memory of the Shoah and regaining the friendship of Jews in Israel, in Germany and worldwide remains a task for present and future generations in Germany. |
Surtout que nous savons qu il n y a aucun moyen interne permettant de garder leur mémoire institutionnelle sur l'état des dossiers lors de leur départ. | Especially as we all know there are no set internal means in existence within the civil service to capture their institutional knowledge of where things are at, upon their departure. |
Il convient également de garder en mémoire la place des systèmes nationaux de protection des obtentions végétales au sein même de la Communauté européenne. | In the area of technical examinations in particular, the Community system relies to a large extent on the national examination offices. |
Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire | Key Key Memo Memo Key Memo |
Mémoire Mémoire | Memo Memo |
Mémoire Mémoire | Memo Memo Key |
Mémoire Mémoire | Key Key Memo Memo |
Recherches associées : Garder En Mémoire - Garder En Mémoire - Garder La Mémoire - Garder La Mémoire Vivante - Une Mémoire Permanente - Une Mémoire Mécanique - Une Mémoire Extensible - Dans Une Mémoire - Une Mémoire Tactile - Une Mémoire Distante - Une Belle Mémoire - Une Mémoire Immunologique - Une Bonne Mémoire - Réprimer Une Mémoire