Traduction de "guerre non déclarée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Guerre - traduction : Guerre - traduction : Guerre non déclarée - traduction : Guerre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
la guerre est déclarée. | From now on, the war is started. |
La guerre est déclarée ! | War declared! |
La guerre est déclarée ! | War declared! War! |
Madame, la guerre est déclarée ! | Madam! The war is on! |
La guerre sera sûrement déclarée demain. | It's our last chance. War will probably be declared tomorrow. |
La guerre est déclarée en novembre 1276. | In November 1276, war was declared. |
Pêche illégale, non déclarée et non réglementée | Illegal, unreported and unregulated fishing |
Pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Illegal, unreported and unregulated fishing |
IV Pêche illicite , non déclarée et non réglementée | Illegal, unreported and unregulated fishing |
Giolitti refusa et la guerre fut déclarée le 29 septembre 1911. | Giolitti refused, and war was declared on September 29, 1911. |
Au lieu de ça, une guerre est déclarée contre le vélo... | Instead a war on bicycle is being waged. |
Il se peut que le terrorisme international soit une espèce de guerre non déclarée, mais nous savons que la guerre n'est pas un instrument de la lutte contre le terrorisme. | It may be, of course, that interna tional terrorism is a kind of undeclared war, but we know that war is no way to combat terrorsm. |
Un Irak en voie de désintégration attirerait tous ses voisins et d autres puissances de la région dans une guerre de succession non déclarée. | A disintegrating Iraq would draw all its neighbors and other powers in the region into an undeclared war of succession. |
Depuis six ans la République d apos Arménie mène une guerre non déclarée contre l apos Azerbaïdjan afin de satisfaire ses revendications territoriales. | For six years now the Republic of Armenia has been waging an undeclared war against Azerbaijan to fulfil its territorial claims. |
Ainsi, l'hostilité ressentie à l'égard de l'adversaire ou de sa politique déclarée ne saurait justifier le non respect du droit de la guerre. | Thus, antipathy for the adversary or his avowed policies cannot justify non compliance with the laws of war. |
dans de mauvaises mains, on peut considérer que la guerre est déclarée ! | If the treaty falls into the wrong hands, the war in the East is all but declared! |
Il va de soi que l'assomption non déclarée des autorités européennes à l'exception notable de l'Allemagne est que la guerre est à présent inévitable. | It is evident that the unstated assumption by the European authorities with the remarkable exception of the German Republic is that war is, by now, a certainty. |
Inde Rin contre Tide, la guerre publicitaire des poudres de lessive est déclarée | India The Battle Of Rin vs. Tide Global Voices |
Premièrement que fait l'Union européenne pour que la fin de la guerre soit déclarée? | So, firstly, what is the European Union doing to ensure that end to the war is declared? |
Navires engagés dans des activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Vessels engaged in illegal, unreported and unregulated fisheries |
Plan d'action pour l'éradication de la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (IUU). | Action Plan for the eradication of illegal, unreported and unregulated fishing (IUU). |
Plan d'action pour l'éradication de la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (IUU) | An Action Plan to eradicate illegal, unreported and unregulated fisheries (IUU) |
Comme si le terrorisme était une guerre déclarée dont le but est de détruire un adversaire. | As if terrorism is a declared war whose goal is to destroy an opponent. |
Surveillance participative en matière de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) | Participatory monitoring in the fight against illegal, unregulated and unreported (IUU) fishing |
Les deux amoureux rentrent à leur hôtel mais la ville est agitée la guerre vient d'être déclarée. | The two lovers return to their hotel but the city is agitated war has just been declared. |
Toute offre ou candidature déclarée non conforme par celle ci est rejetée. | Any tender or application declared by the board not to satisfy the conditions laid down shall be rejected. |
deuxièmement, que soit déclarée non valable la décision prise par la Commission | Mr Maher (L). May I ask the Commission in view of the obvious advance in technology if any new work is being done on the recycling of sewagse waste. |
pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INDNR) les activités définies au paragraphe 3 du Plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, adopté par la FAO en 2001 | illegal, unreported and unregulated fishing refers to the activities set out in paragraph 3 of the 2001 FAO International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing |
Deuxième réunion à Malte du groupe d'étude sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (NAT) | a) 2nd meeting of the Study Group on Illegal, Unreported and Unregulated Fishing in Malta (NAT) |
La guerre a été déclarée et nous devrions nous tenir sans équivoque aux côtés de notre allié américain. | War has been declared and we should unequivocally stand by our American allies. |
Ces entreprises effectuent néanmoins une partie de leur production de façon non déclarée. | A part of their production is, however, not declared. |
le soutien des efforts de lutte contre les pratiques de pêche illicite, non déclarée et non réglementée et | exchange of information |
Le lendemain de la naissance de sa fille Ikuko, la guerre entre le Japon et la Chine est déclarée. | Sino Japanese War The day after the birth of his first daughter Ikuko, the war between Japan and China broke out with no declaration. |
Fait n 2 La corruption 'banale' reste en grande partie non déclarée au Kenya. | Fact 2 Petty Corruption mostly goes unreported in Kenya |
En conséquence, la pêche illégale, non déclarée et non réglementée représente des milliards de dollars de revenus chaque année. | Sebagai dampaknya, marak terjadi penangkapan ikan yang melanggar hukum, tidak dilaporkan serta tidak diatur yang bernilai milyaran dolar per tahun. |
2.1 Depuis plus de dix ans, la Communauté lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). | 2.1 For more than ten years, the Community has been engaged in a fight against IUU fishing. |
coordonner les opérations visant à lutter contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée, conformément aux règles communautaires. | to coordinate the operations to combat illegal, unreported and unregulated fishing in conformity with Community rules. |
Sa première tâche concerne les préparatifs de défense dans la guerre que France et Espagne ont récemment déclarée à l'Angleterre. | Of immediate concern were preparations for defense in the war that France and Spain had recently declared on England. |
Coopération dans le domaine de la surveillance et de la lutte contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée | The Joint Committee shall carry out its functions in accordance with the aims of this Agreement and the relevant rules adopted by the regional fisheries organisations. |
violation des engagements souscrits par les Parties en matière de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. | Article 14 |
Coopération dans le domaine de la surveillance et de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Cooperation in the area of surveillance and combating illegal, unreported and unregulated fishing |
violation des engagements souscrits par les parties en matière de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. | a reduced level of exploitation of the fishing opportunities granted to Union vessels, or |
Guerre sans merci, non ? | What do you expect? Love above all else! |
Ils ont combattu au Tchad, dans la guerre non déclarée avec la Libye, protégé les régimes de Djibouti et de République Centrafricaine des rebelles, empêché un coup d état aux Comores, sont intervenus en Côte d Ivoire. | They fought in Chad, in the war with Libya, protected regimes in Djibouti and the Central African Republic from rebels, prevented a coup in the Comoros and intervened in Côte d'Ivoire. |
Le seul objectif de cette ligue semble être de légitimer la guerre déclarée par les démocraties afin de répandre la démocratie ! | The only purpose of the League of Democracies seems to be to legitimize war making by democracies in order to spread democracy! |
Recherches associées : Guerre Déclarée - Non Déclarée - économie Non Déclarée - Déclarée Ou Non - Déclarée Ou Non - Guerre Non Conventionnelle - Est Déclarée - Préférence Déclarée - Valeur Déclarée - Déclarée Insolvable - Déclarée Effective - Taxe Déclarée - Déclarée Recevable - Intention Déclarée