Traduction de "il a continué" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Il a continué - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a continué à mentir.
He kept on telling lies.
Il a continué à chanter.
He kept singing.
Il a continué à chanter.
He kept on singing.
Il a continué à chanter.
He continued singing.
Il a continué de chanter.
He went on singing.
Il a continué à le faire.
He went on doing it.
Il a continué à me regarder.
He kept staring at me.
Il a continué à le faire.
He continued doing it.
Pendant des années, il a continué.
For years, it continued.
Il a continué à lire le livre.
He continued reading the book.
Il a continué à lire le livre.
He kept reading the book.
Il a continué à lire le livre.
He kept on reading the book.
Il a continué à jouer au cricket.
He continued to play cricket.
Et il a continué en me disant,
Then he went on to tell me,
Et il a continué d'évoluer jusqu'à maintenant.
And it's maturing up to the present time.
Il était fatigué, mais il a continué à travailler.
He was tired, but he kept working.
Alors il a continué a montré son génie militaire.
So he kept showing his military genius.
Il a continué à neiger toute la journée.
It kept snowing all day.
Il a continué à se moquer de moi.
He kept on laughing at me.
Il a continué à se moquer de moi.
He continued to mock me.
Il a continué à marcher toute la journée.
He kept walking all the day.
Il a continué à marcher sous la pluie.
He walked on and on in the rain.
Il a continué à travailler toute la journée.
He continued working all day.
Il a continué de marcher pendant un moment.
He continued walking for a while.
A t il continué à interpréter des morceaux ?
Has he remained a performer ?
Depuis l'échec d'Infinite jusqu'à Relapse, il a continué
And all those who look down on me I'm tearing down your balcony No if ands or buts don't try to ask him why or how can he
Il a continué à m'aider malgré ses invités.
He kept pressing me to point out the celebrities.
Il était avocat. Il a continué à jouer au cricket.
He worked as an advocate. He continued to play cricket.
Puis il a continué. Il n'est pas descendu à son arrêt.
And they went right on through town.
Il a continué, Et celui de votre grand père ?
He goes, What is your grandfather's name?
Il a continué à dire qu'il était Ho jin.
He kept saying he's Ho jin.
Il a continué d'allumer sa pipe avec une allumette.
He just...
Elle a essayé de le réconforter mais il a continué à pleurer.
She tried to comfort him, but he kept crying.
Il a ainsi continué à attirer une foule de critiques.
It continued to attract a lot of criticism.
Il a continué son expansion pendant environ 300 millions d'années.
It continued to expand about 300 million years.
Jusqu'à sa mort il a continué à dessiner des billets.
Until his death he kept on making lots of bills.
Malgré tout, il a continué à travailler dans le même bar.
He continued to work at the same bar afterward.
Et il a continué tout doucement sa route vers Sainte Agathe.
We told him as we'd seen you go by, this morning, but that you were not back yet. He slowly set off for Sainte Agathe.'
Il a continué, De plus, je suis un prêtre moi même .
And he went, Furthermore, I'm a priest myself.
C'est pourquoi il a menti et continué sa vie de voyage.
That's why he had to lie and live in loneliness.
Mon voyage a continué.
Well, my journey kept going on.
En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.
In spite of the warning, he persists in disturbing the proceedings of Court.
Et Aurora a continué à jouer, a continué à trouver la petite cible et a continué à obtenir le jus d'orange qu'elle souhaitait, auquel elle aspirait.
And Aurora kept playing the game, kept finding the little target and getting the orange juice that she wanted to get, that she craved for.
Je pense que c'est pourquoi il a continué à employer ces deux acteurs.
I think that's why he's drawn to casting these two actors.
Elle a continué de travailler.
She went on working.

 

Recherches associées : A Continué - A Continué - A Continué - A Continué D'exister - A Continué Flux - A Continué Dossier - Elle A Continué - A Continué à Rally - A Continué à Changer - A Continué à Faire - A Continué à Lutter - A Continué à Dire - A Continué à Fonctionner - A Continué à Travailler