Traduction de "il pourrait y avoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pourrait - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Pourrait - traduction : Avoir - traduction : Il pourrait y avoir - traduction : Il pourrait y avoir - traduction : Avoir - traduction : Il pourrait y avoir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ainsi il pourrait y avoir que des chapeaux violet, il pourrait y avoir moitié violet, moitié vert. | So it could be all purple hats, it could be half purple, half green. |
Il pourrait y avoir des survivants. | There might be survivor. |
Il pourrait y avoir certaines variations. | There might be some variations. |
Il pourrait y en avoir 100. | There could be 100. |
Pourrait il y avoir un rapport? | Could there be a connection? |
Mais il pourrait y avoir des répercussions | But there could be repercussions |
Quelle autre raison pourrait il y avoir ? | What other reason could there be? |
Il ne pourrait y avoir aucun compromis. | There could be no compromise. |
Il pourrait donc y avoir deux situations. | So there could be two situations. |
Comment pourrait il y avoir une quête ? | Otherwise, there's no search. |
Il pourrait y en avoir 1 de plus. | There might be 1 more. |
Il pourrait y avoir un problème avec ça. | There may be a problem with that. |
Il pourrait y en avoir plus ou moins. | I could have had as many molecules here as I wanted. |
Il pourrait, par exemple, y avoir une aug | In the short run, conditionality and cofunding rules might be eased to increase absorption. |
Que pourrait il y avoir de négatif à cela? | What in the world could be negative about that? |
Deux réponses? Il pourrait y avoir une troisième alternative. | Two answers? There may possibly be a third alternative. |
Il pourrait y avoir un tas de projets différents. | There could be a bunch of different projects. |
Il pourrait y avoir neuf verts et un violet. | It could be nine green and one purple. |
Mais il pourrait aussi y avoir des aspects positifs. | There could, of course, also be positive aspects, though. |
Il pourrait y avoir un anesthésique dans mon verre. | There might be a knockout powder in it. |
Sans quoi, il pourrait y avoir détournement de pouvoir. | Otherwise an abuse of powers may be involved. |
Pourtant, il pourrait y avoir quelques problèmes dans certaines régions. | Nevertheless, problems could arise in some areas. |
Il pourrait y avoir de sérieuses ramifications et nous devons nous y préparer. | There may be serious ramifications and we need to be prepared for that. |
Il y pourrait y avoir de douzaines de langages differents, parlés là il y a quelques centaines d'années. | So here's an illustration of that conflict, for instance. In the German case. Over on the |
Il croit qu'il pourrait y avoir une escalade de la crise | He believes there could be an escalation of the crisis |
Il pourrait y avoir une once de vérité derrière le sarcasme. | There could be a measure of truth behind the sarcasm. |
Il pourrait y avoir une part de vérité derrière cette légende. | There could be a kernel of truth behind this legend. |
Il pourrait y avoir une fuite de gaz dans notre maison. | There might be a gas leak in our house. |
Il pourrait y avoir des non linéarités, des effets de seuil. | There could be non linearities, threshold effects. |
Regardez, il pourrait y avoir reporters autour, Let's get à l'intérieur. | Look, there might be reporters around, let's get inside. |
Il pourrait y avoir davantage de synergie entre les programmes régionaux. | There is room for more synergy between regional programmes. |
Dans ce dernier cas, il pourrait y avoir de graves perturbations. | But these qualities would not have been sufficient alone. |
Or elle a eu lieu, et il pourrait y en avoir d'autres | But it did happen. And it could have happened again. |
Et comme je le dis, il pourrait y en avoir bien plus. | And as I say, it could be a much larger number. |
Il y a des inquiétudes que ceci pourrait avoir des effets dévastateurs. | There are concerns that this could have devastating impacts. |
Il pourrait y avoir une justification juridique à cet élitisme néo impérial. | There may be a legal rationale for this neo imperial elitism. |
Plus les revenus mondiaux convergent, moins il pourrait y avoir de commerce. | The more that global incomes converge, the less trade there may be. |
Mais c'est évidemment irréversible, et il pourrait y avoir des effets secondaires. | But that's obviously irreversible, and there could be side effects. |
Il pourrait y avoir un carnage avant la fin de la nuit. | It could be carnage by the end of the night. |
Mais il pourrait y avoir un leader politique grec courageux qui déclarerait | But there might be a brave Greek leader that say |
Il pourrait y avoir une augmentation des cas de cancer non mortels. | Now, can I say that several months ago . . . |
Il pourrait très bien y avoir un problème dans leurs pays d'origine. | There could certainly be a problem in the countries they leave behind. |
Il pourrait avoir. | He could have. |
Vous savez, il pourrait y avoir plusieurs manières de considérer WikiLeaks et Julian. | You know, there might be a couple of views of WikiLeaks and of Julian. |
Il pourrait y avoir de nombreuses applications pour un véhicule volant aussi minuscule. | There could be many uses for such a diminutive flying vehicle. |
Recherches associées : Pourrait-il Y Avoir - Il Pourrait Avoir - Il Pourrait Avoir - Il Pourrait Avoir - Il Pourrait Avoir - Il Pourrait Y Sont - Peut-il Y Avoir - Il Peut Y Avoir - Il Peut Y Avoir - Il Doit Y Avoir - Il Devrait Y Avoir - Il Pourrait Avoir Besoin