Traduction de "il souffre de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Il souffre de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il souffre.
He's in pain.
Il souffre ?
Is he suffering?
Il souffre ?
Sick?
Il souffre de rachitisme.
He suffers from rickets.
Il souffre d'amnésie.
He is suffering from loss of memory.
Il souffre tellement.
But he mustn't find out.
Il souffre de plusieurs manquements.
There are also a number of shortcomings in this report.
Il souffre de maux de tête.
He has a headache.
Il souffre d'un rhume.
He is suffering from a cold.
Il souffre d'un mal de dents.
He is suffering from a toothache.
Il souffre d'un mal de tête.
He is suffering from a headache.
Il souffre d'un mal de dents.
He is suffering from toothache.
Il a besoin de quelqu'un. Il souffre terriblement.
He needs somebody and he's in terrible pain.
Il souffre de soudaines quintes de toux.
He suffers from sudden fits of coughing.
Il souffre d'une maladie grave.
He is suffering from a serious illness.
Il souffre d'une insuffisance rénale.
He is suffering from kidney failure.
Peut être souffre t il?
Perhaps he is suffering.
Mais il a un cœur, il souffre.
He's really pretty sickatheart.
Il ne souffre d'aucun neuro déficit.
He suffers from no neurodeficit.
Il souffre d'amnésie totale. Signé, Gainsford.
Is suffering from complete loss of memory. Signed, Gainsford.
Il est produit pour extraire le souffre de l'essence
It's produced to get sulfur out of gasoline
Il souffre d'un conflit biologique de territoire d'une perdante .
He suffers a biological conflict of losing one's territory .
Et vous regardez Leonard et il souffre.
And you look at Lenny and he's suffering.
Il souffre d'un conflit d'auto dévaluation centrale
He suffers a conflict of central self devaluation
Il souffre de douleurs dans la hanche droite depuis longtemps.
He's been suffering from a right hip pain for a while.
Il n'y a pas de règle qui ne souffre d'exceptions.
There is no rule but has some exceptions.
Il souffre de douleurs dans la hanche droite depuis longtemps.
He's been suffering from right hip pain for a while.
Je suis empoisonné, s écriait il, je souffre horriblement !
'I have been poisoned,' he cried, 'I am in horrible agony!'
Akutagawa souffre de plusieurs maladies, desquelles il ne se remettra jamais.
The trip was stressful and he suffered from various illnesses, from which his health would never recover.
Il souffre d'un conflit biologique avec le contenu de la famine.
He suffers a biological conflict with the content of starvation.
Il souffre d'une mégalomanie comparable à celle d'Hitler ou de Staline.
He suffers from megalomania comparable with that of Hitler and Stalin.
Le peuple cubain souffre, il souffre de la politique d'affrontement avec les États Unis après 44 ans d'embargo et la loi Helms Burton.
The Cuban people are suffering. They are suffering as a result of the policy of confrontation with the United States after 44 years of the blockade and the Helms Burton law.
Il souffre d'une maladie chronique et meurt en 1928.
Very little is known about his life he suffered from chronic illness and died in 1928.
L'Angola souffre encore, mais il faut que cela cesse.
Angola is still suffering, but it does not have to be like that.
oui, il est clair que votre fille souffre d'hystérie.
Yes, it is as I thought your daughter is suffering from hysteria.
Il est atteint aussi à présent de tuberculose et souffre de malnutrition.
He had contracted tuberculosis and was suffering from malnutrition.
Souffre!
She suffers... she suffers!
Il souffre toujours des suites de l'attentat dont il a été victime en 1998.
He still suffers from the after effects of the attempt upon his life in the spring of 1998.
Ainsi, lorsque souffre la France, l Europe souffre avec elle.
So when France suffers, Europe suffers.
Et regarde qui en souffre, qui, réellement, en souffre ?
And see who suffers it. Who really is suffering it?
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
It is important to stress that the Bosnia and Herzegovina labour market has been burdened with plenty of problems.
Il est vrai que notre institution souffre des problèmes d'organisation de chacun.
A 2 150 87) by Mr Kuijpers be postponed until the November partsession was turned down.
Il souffre malheureusement, à mon avis, d'une perte de conscience des réalités.
It is quite clear to my mind that he has lost his grip on reality.
Mon Dieu! qu'il souffre un jour ce que je souffre!
My God, grant that he may one day suffer what I suffer!
Quels qu aient été ses crimes, il souffre pour les racheter.
Whatever his crimes, he has suffered something to atone for them.

 

Recherches associées : Il Souffre - Il Souffre - Il Souffre - Souffre De - Souffre De - Je Souffre - Je Souffre - Souffre Bien - Souffre Encore - économie Souffre - Qui Souffre De - Je Souffre De - Souffre D'un Cancer - Souffre La Perte