Traduction de "il vous rappelle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

Rappelle - traduction : Rappelle - traduction : Il vous rappelle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On vous rappelle.
Take another bow.
Tout me rappelle vous sauf vous.
Everything about you reminds me of you... except you.
Ah, c'est vous ! Je vous rappelle.
Look, may I call you back in ten minutes?
Oui, je vous rappelle.
I'll ring some other time.
Ca vous rappelle quelqu'un ?
Remind you of anyone?
Ça vous rappelle quelqu'un ?
Remind you of anyone?
Je vous les rappelle.
I shall now recall these proposals for you.
Nancy, je vous rappelle.
Oh, yes. Show him in.
Sa Majesté vous rappelle..
His Majesty reminds you that you are to return tomorrow morning without fail.
Je vous rappelle vite.
Call you back soon.
Ça ne vous rappelle rien ??!!??
Is this a deja Vu ??!!??
Ça ne vous rappelle rien ?
Doesn't this remind you of anything?
Je vous rappelle plus tard.
I'll call you back later.
Que vous rappelle ce chapeau ?
What does this hat remind you of?
Voulez vous que je rappelle ?
Do you want me to call back?
Ça ne vous rappelle rien?
Sound familiar?
Qui vous rappelle de respirer ?
Who reminds you to breathe?
Et je vous rappelle seulement.
And I remembered you only.
Ça vous rappelle quelque chose ?
Sound familiar?
Quelque chose ici vous rappelle
Something here reminds you,
Ça vous rappelle quelque chose ?
A coffeepot. You ought to recognise it.
Tout ça vous rappelle que vous êtes vivant ...
Keeps reminding you you are alive...
Je vous rappelle que vous avez prêté serment.
I will remind you, Miss Grant, you've already sworn to tell the truth.
Il nous rappelle
and reminds us
, rappelle t il.
U.S.
Je vous rappelle qu' il existe une possibilité à laquelle vous pouvez toujours recourir demain avant le vote.
But let me point out one option that you can certainly exercise tomorrow before the vote.
Ça vous rappelle quelle que chose ?
Sound familiar?
Je vous rappelle dans la semaine.
I'll call you within a week.
Qu'est ce que ça vous rappelle ?
What does this remind you of?
Y compris nous, je vous rappelle.
Including us, I would remind you.
Ca ne vous rappelle rien, ça ?
Doesn't it remind you of anything?
Sans qu'on vous rappelle votre fortune.
No one reminding you how rich you are. Nobody reminding...
Il nous rappelle que
He reminds us that
Car, il me rappelle...
Because, it reminds me...
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
(Remember) Lot, when he said to his people Why do you indulge in obscenities when you know (it is evil)?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And (remember) Lut when he said to his people, What! You stoop to the shameful whereas you can see?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And Lot, when he said to his people, 'What, do you commit indecency with your eyes open?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And Lut! what time he said unto his people commit ye indecency while ye see?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And (remember) Lout (Lot)! When he said to his people. Do you commit Al Fahishah (evil, great sin, every kind of unlawful sexual intercourse, sodomy, etc.) while you see (one another doing evil without any screen, etc.)?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And Lot, when he said to his people, Do you commit lewdness with open eyes?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
We also sent Lot, and recall when he told his people Do you commit shameless acts with your eyes open?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And Lot! when he said unto his folk Will ye commit abomination knowingly?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
We also sent Lot, when he said to his people, What! Do you commit this indecency while you look on?
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And Lot, he said to his nation 'Do you commit indecencies with your eyes open!
Et rappelle leur Lot, quand il dit à son peuple Vous livrez vous à la turpitude l'homosexualité alors que vous voyez clair .
And mention Lot, when he said to his people, Do you commit immorality while you are seeing?

 

Recherches associées : Il Rappelle - Il Rappelle - Il Rappelle - Vous Rappelle - Vous Rappelle - Je Vous Rappelle - Je Vous Rappelle - Il Vous - Rappelle Lui - Rappelle Fortement - Je Rappelle - Rappelle Vaguement