Traduction de "illustre ce point" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Point - traduction : Illustre - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Illustre ce point - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La Somalie illustre parfaitement ce point. | Somalia is an obvious case in point. |
Ce qui s est produit l année dernière illustre particulièrement ce point. | Last year was a case in point. |
Cela illustre t il ce dont nous parlions et le point soulevé par Mme Roth Behrendt ? | Does that not demonstrate what we were talking about and the point Mrs Roth Behrendt has raised? |
Pour moi Agnès illustre illustre ce qu'est une guerrière du vagin. | And Agnes, for me, epitomizes what a vagina warrior is. |
Une comparaison entre le début des années 80 et le début des années 90 illustre bien ce point. | Comparing the early 1980s and the early 1990s illustrates the point. |
Henriapi illustre aussi ce phénomène. | Henriapi illustrates this phenomenon as well. |
La Bibliothèque nationale du Tadjikistan, considérée comme la plus grande dans son genre d Asie centrale, illustre bien ce point. | A case in point is the National Library of Tajikistan, hailed as the largest of its kind in Central Asia. |
L'importance de cette somme illustre à quel point le dossier est essentiel. | The size of this sum indicates how significant the matter in question now is. |
Pour ce qui est de ce point crucial très pratique, cet exemple illustre parfaitement la nécessité que l'ONU joue précisément ce rôle d'intermédiaire autorisé. | This is one very good illustration, relating to a very practical and crucial point, of the need to have the UN playing exactly that role of honest broker. |
La vuvuzela illustre parfaitement ce fait. | The vuvuzela is one such example. |
La controverse illustre à quel point le sujet des droits humains est sensible. | The controversy illustrates the care that is required in publishing human rights reports. |
Ce exemple illustre un client HTTP simple. | This example shows a simple, one shot HTTP client. |
Ce dispositif illustre le modèle de Ptolémée. | This little machine shows Ptolemy's model. |
La Réserve fédérale américaine illustre ce dilemme politique. | The US Federal Reserve exemplifies this policy dilemma. |
L'expérience de la Californie illustre parfaitement ce fait. | The California experience is a case in point. |
Je voudrais, à ce point de mon inter vention, rappeler ce que disait la voix illustre et noble de notre Président, Lord Plumb Je suis né | Ringing in my ears is the illustrious and noble voice of Lord Plumb saying 'I was born British, I shall die a European.' |
Il y a une autre femme qui s'appelle Agnès. Pour moi Agnès illustre illustre ce qu'est une guerrière du vagin. | There's another woman named Agnes. And Agnes, for me, epitomizes what a vagina warrior is. |
Il remplacera à ce poste notre illustre Neha Viswanathan. | He replaces the illustrious Neha Viswanathan as South Asia editor. |
Ce fait illustre la mauvaise foi des deux parties. | This highlights the real deception by both sides. |
La jurisprudence ci dessous illustre bien ce qui précède | Legal precedent illustrates this |
Le bref exposé des motifs illustre ce climat d'in certitude. | Agenda fur next lilting see Minutes. |
Le domaine de l' agriculture illustre parfaitement ce fait. | The agricultural area is a shining example. |
Ce dernier point illustre la reconnaissance du fait que le mode d'acheminement de l'aide est aussi important que l'annonce qui en a été faite. | This latter point reflects the recognition that the process by which support is delivered is as important as the pledge of assistance itself. |
Le commentaire d'un lecteur du quotidien Repubblica.it, attiliomanduzio, illustre le point de vue de nombreux Italiens | For example, one commentator on Repubblica.it, attiliomanduzio expresses the point of view of many Italians |
Ce n'est pas une blague drôle, mais ça illustre vraiment à quel point les gens ont mis l'accent et comptent sur ces marchés pour survivre. | It's not a funny joke, but it really illustrates the level to which people placed an emphasis and relied on these markets to survive. |
Ce protocole illustre parfaitement la manière dont la protection de l'environnement et des consommateurs peut servir de point de départ à des règles commerciales internationales. | The Protocol is an important example of the way in which global trade regulations can be based on environmental and consumer protection. |
La réunification de l'Allemagne illustre ce problème de manière exemplaire. | German reunification provides a sobering example in dealing with this problem. |
L apos exemple du réseau routier illustre bien ce phénomène. | The road network is a good example to demonstrate what is happening. |
L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat. | The experience of the newly industrializing countries in Asia provides an example of this outcome. |
Le tableau qui suit illustre l activité du SARMdans ce domaine. | The table below shows the activity of the SATMR in this field. |
Illustre Tsar ! | Illustrious tzar ! |
Une personne illustre vous envoie, une personne illustre vous attend la récompense dépassera vos désirs, voilà tout ce que je puis vous promettre. | An illustrious person sends you an illustrious person awaits you. The recompense will exceed your expectations that is all I promise you. |
Les différents mythes qui entourent ce débat illustre parfaitement sa complexité. | The complexity of this debate is best illustrated by the different myths that abound within it. |
Cela illustre ce dont se sont déjà plaints bon nombre d'orateurs. | From that standpoint I do not think there is any obstacle. |
Monsieur le Président, l'Afrique de l'ouest est un exemple qui illustre bien à quel point cette région est déchirée. | Mr President, West Africa provides examples of the extent to which this region is rent asunder. |
IMPEL illustre bien ce que pourrait être un tel centre de connaissances. | A good example for such a knowledge centre is IMPEL . |
IMPEL12 illustre bien ce que pourrait être un tel centre de connaissances. | A good example for such a knowledge centre is IMPEL12. |
L' annexe 5 de la position commune du Conseil illustre ce fait. | An example is Annex V of the Council' s common position. |
En tout cas, son discours illustre à quel point les principaux dirigeants d Al Qaïda sont déconnectés de la réalité actuelle. | If anything, the lecture underscored how out of touch Al Qaeda s senior leaders are with the spirit of the time. |
Ce cas illustre bien, selon moi, les graves obstacles qui existent en pratique. | I think this illustrates how major the obstacles in practice are. |
Ce rôle positif illustre ce que nous attendons de cette organisation internationale dans les conditions actuelles. | This positive role portrays our expectations of this international body in the present circumstances. |
Dans ce domaine, ce qui se passe dans mon pays illustre bien ce que je viens de dire. | D'ANCONA (S). (NL) Mr President, we are also happy to welcome a lady Commissioner here today. |
Plutôt que de démontrer le point de vue des unilatéralistes, la réussite partielle en Afghanistan illustre le besoin continu de coopération. | Rather than proving the unilateralists' point, the partial nature of the success in Afghanistan illustrates the continuing need for cooperation. |
Ce graphique illustre ce qui se passerait si vous n'ont pas coupé au diamètre nominal de partie | This graphic illustrates what would happen if you did not cut to the nominal part diameter |
C'est peut être ce domaine qui illustre le mieux pour nous tous notre interdépendance. | It is in this area that it is perhaps most illustrative and clear to everyone on this earth that we are in fact all connected and interdependent. |
Recherches associées : Ce Chapitre Illustre - Cela Illustre - Histoire Illustre - L'image Illustre - Illustre Bien - Qui Illustre - Illustre Parfaitement - Elle Illustre - Illustre Comment - Illustre Carrière - Illustre Schématiquement - Il Illustre - Exemple Illustre