Traduction de "ils ont nié" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cependant, ils ont nié toute responsabilité pendant leur procè. | However, they denied any responsibility during their trial. |
Au début, ils ont nié qu'un accident s'était produit. | You know, at first, they denied anything even happened. |
Il est clair que son mari était si boiteux qui ils ont nié que les boiteux | It was so clear that her husband was lame that they denied that lame. |
Tous les cinq ont nié les accusations. | The five denied the charges. |
Le Japon a acheté les îles Diaoyu, ses dirigeants ont visité le sanctuaire de Yasukuni et ils ont nié leur invasion historique. | Japan has bought the Diaoyu Islands, their top leaders have visited the Yasukuni Shrine and denied their invasion in history. |
Les autorités municipales ont nié catégoriquement cette accusation. | City officials have categorically denied that accusation. |
Les autorités militaires ont toujours nié cette version. | The military authorities have always denied the Captain Philippe Legorjus version. |
Dès l annonce de la présence de l épidémie, ils ont nié catégoriquement son existence, sans chercher à comprendre quoique ce soit. | Ever since the announcement of that epidemic, people denied its existence, without even trying to understand what it was. |
Au tribunal, ils ont expliqué qu apos ils étaient venus dans le canton de Primavera pour assister au mariage d apos un parent et ils ont nié qu apos ils étaient là pour effectuer une descente. | In those statements, the accused claim to have been in Primavera canton to attend a family wedding, and deny that they were there for purposes of spying as stated above. |
2.3 Les auteurs ont nié avoir pris part à l apos attaque et ont déclaré qu apos ils étaient ailleurs lorsque le crime a été commis. | 2.3 The authors denied having taken part in the raid and testified that they had been elsewhere when the crime occurred. |
Tous nos interlocuteurs ont formellement nié rechercher l'indépendance du Tibet. | All stakeholders have staunchly denied any intention of seeking Tibetan independence. |
Les quelques uns qui ont comparu ont nié catégoriquement toute participation aux faits. | The few who did appear roundly denied having had anything to do with the incident. |
Mais Yahoo et Google ont nié tout lien avec ces pratiques. | However, Yahoo and Google have denied any involvement in these practices. |
Or, les représentants libyens ont nié avoir reçu le communiqué précité. | However, the Libyan officials denied having received the above mentioned communiqué. |
Tout d'abord, les responsables publics ont nié l'augmentation du taux de mortalité. | Initially, government officials denied the increase in death rates. |
Les Forces nouvelles ont nié tout lien avec les incidents en question. | The Forces Nouvelles have denied any links with the incidents. |
De grands savants ont nié son existence, d'autres non moins grands l'ont affirmée. | Eminent geologists have denied his existence, others no less eminent have affirmed it. |
En même temps, cela dit, ils ont systématiquement nié avoir la moindre intention d apos avoir de nouveau recours aux armes comme instrument de pression politique. | At the same time however, it steadfastly denied any intention of reverting to the use of arms as an instrument of political pressure. |
Il l'a nié. | He denied it. |
Elle l'a nié. | She denied it. |
Je l'ai nié. | I denied it. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | They are those who reject the signs of their Lord, and the meeting with Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | It is they who rejected the communications of their Lord, and the encounter with Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | Those are the ones who refused to believe in the revelations of their Lord and that they are bound to meet Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | Those are they who disbelieve in the revelations of their Lord and in the meeting with Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | They are the ones who deny the signs of their Lord and encounter with Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | They have rejected the revelations of their Lord and their meeting with Him. |
Ceux là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. | They are those who deny their Lord's signs and the meeting with Him. |
Puis elle l'a nié, puis elle l'a avoué... puis elle l'a nié et alors | Then she denied it, then she confessed again, then she denied it, then Oh! |
Les officiels du DSWD ont nié que l'agence stockait des aides mais ont admis un manque de volontaires. | DSWD officials denied that the agency was hoarding relief goods but they admitted that the agency lacked volunteers. |
Les autorités iraniennes ont nié les accusations de viol, mais ont admis que des abus avaient eu lieu. | Iranian officials denied the rape claims, but admitted that abuses had taken place. |
Il a tout nié. | He denied everything. |
Elle a tout nié. | She denied everything. |
Tom a nié l'allégation. | Tom has denied the allegation. |
Les Talibans ont nié leur implication dans les attaques contre les écoles, sans vraiment convaincre. | The Taliban has denied its involvement in the anti school attacks. Yet, they can hardly convince anybody. |
Parfois les autorités civiles ou militaires ont nié les faits, sans avoir véritablement mené d'enquête. | In certain cases, civil or military authorities denied that the events had taken place, without having duly investigated the allegations. |
En dépit de leurs demandes pressantes, les soldats ont à nouveau nié l apos arrestation. | Despite her pleas, the soldiers again denied the arrests. |
Le plus souvent, les autorités militaires ont nié la présence de détenus dans leurs casernes. | Usually, however, the military authorities have denied the presence of detainees in their barracks. |
Des officiels ont également nié que les supporters ont été tués par des membres des services du ministère de l Intérieur. | Officials also denied that the fans were killed by Interior Ministry personnel. |
Malgré une plainte du public, les autorités salvadoriennes ont nié que les faits aient eu lieu. | Although the massacre was reported publicly, the Salvadorian authorities denied it. |
Adahanom a nié les allégations. | Adahanom has denied the allegations. |
Il a nié les faits. | He denied that fact. |
Il a nié l'avoir fait. | He denied having done it. |
Il a nié m'avoir écrit. | He denied having written to me. |
Elle a nié l'avoir rencontré. | She denied having met him. |
Recherches associées : Ils Ont - Ils Ont - Ont-ils - Ils Ont - Ont-ils - Ils Ont - Ont-ils - Ils Ont - Ont-ils - Nié Avoir - Largement Nié - Fortement Nié - Nié L'intérêt - Ils Ont Besoin