Traduction de "immigration clandestine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Immigration - traduction : Immigration - traduction : Immigration clandestine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

a) Coopération internationale pour prévenir l apos immigration clandestine
International cooperation to prevent illegal entry into countries
Elle prétend contribuer ainsi à lutter contre l' immigration clandestine.
It claims that this is a contribution to the campaign to halt illegal immigration.
l' immigration clandestine et le séjour irrégulier , y compris l' éloignement et le rapatriement des personnes en séjour irrégulier
illegal immigration and unauthorised residence , including removal and repatriation of persons residing without authorisation
Plus concrètement, il faudrait une action des institutions de l' Union européenne pour tenter de réguler cette immigration clandestine.
And on more specific levels it would mean action by the institutions of the European Union to try to regulate this illegal immigration.
constitue l apos essentiel du volet législatif de la politique gouvernementale en matière de lutte contre l apos immigration clandestine.
43. The Act of 31 December 1991 9 is the main legislative component of Government policy to combat clandestine immigration.
Grâce à ces mesures, l apos immigration clandestine n apos est pas considérée comme un problème majeur en Arabie saoudite.
As a result of these measures, the smuggling of illegal immigrants is not considered to be a problem in Saudi Arabia.
Conflits, catastrophes récurrentes, criminalité internationale, trafic de drogues, marasme économique, immigration clandestine et mortalité prématurée ne sont que quelques exemples.
Wars, repeated disasters, international crime, drug dealing, economic stagnation, illegal immigration and premature death, ladies and gentlemen, are but a few among them.
Résultat cette infraction est définie de manière floue, susceptible de recouvrir des cas très divers, et pas seulement l' immigration clandestine.
The result is that this offence is defined in a vague manner, so that it can cover very different types of cases, and not just illegal immigration.
Un phénomène similaire d' immigration clandestine à très grande échelle se produit vers l' Égée et les îles grecques via la Turquie.
The same sort of illegal immigration is taking place on a huge scale via Turkey to the Aegean and the Greek islands.
Il est injuste de faire le portrait d' une Commission qui ne prend pas d' initiatives en matière de lutte contre l' immigration clandestine.
Any attempt to portray the Commission as having no initiatives on fighting illegal immigration is unfair. The proposal for a framework decision against trafficking in human beings adopted by the Council last week is a Commission proposal.
93. Lutter contre l apos immigration clandestine, empêcher l apos exploitation des migrants en situation irrégulière et veiller à la protection de leurs droits fondamentaux.
93. To control undocumented migration, prevent the exploitation of undocumented migrants and ensure that their basic human rights are protected.
Au nom du Conseil, Monsieur le Ministre, vous avez dit qu' il y avait deux choses séparées la politique en matière d' immigration d' une part et la lutte contre la criminalité de l' immigration clandestine d' autre part.
On behalf of the Council, Minister, you informed us that the immigration policy and the fight against crimes related to illegal immigration are two separate issues.
b) Affectation d apos agents des services de renseignement et de fonctionnaires de l apos immigration dans les provinces pour repérer les étrangers en situation clandestine
Assignment of intelligence agents and immigration officers to provincial areas to locate illegal aliens
Ensuite, comment ne pas relier l'engagement de lutte contre le terrorisme que nous appuyons aux risques d'une immigration clandestine qui en constitue le bouillon de culture ?
Similarly, how could one fail to see the link between the fight against terrorism which we support and the dangers represented by illegal immigration, which is the breeding ground for terrorism?
Après une brève présentation de l'avis par le RAPPORTEUR, qui souligne notamment les liens entre immigration légale et immigration clandestine, ainsi que la nécessité que l'UE dispose rapidement d'une politique commune d'immigration et d'une législation harmonisée, on passe au débat général.
After the rapporteur had given a brief presentation of the opinion, stressing the links between legal and illegal immigration and the need for a common immigration policy and harmonised legislation to be put in place soon, the general discussion was held.
Nous devons nous assigner pour objectif, et nous sommes unanimes à cet égard, d'imposer que des mécanismes d'accès légaux fonctionnent et que toute immigration clandestine soit prévenue.
Our objective and on this we agree must be to create viable legal immigration mechanisms and prevent illegal immigration.
Dans ces conditions, ces prétendues dispositions contre l' immigration clandestine, noyées dans la lutte contre toutes sortes d' exploitations, y compris la pédopornographie, ne peuvent pas être efficaces.
In these circumstances, these supposed provisions against illegal immigration, buried as they are in the campaign against exploitation of all kinds, including child pornography, cannot possibly be effective.
La lutte contre l apos immigration clandestine est nécessaire pour sauvegarder les droits de l apos ensemble des migrants et empêcher l apos exploitation des migrants en situation irrégulière.
The control of undocumented migration is necessary to safeguard the rights of migrants in general and prevent the exploitation of those in an irregular situation.
La Commission a présenté des propositions respectueuses des droits, qui visent à gérer les flux migratoires et aussi des propositions dans le domaine de la lutte contre l' immigration clandestine.
The Commission has put forward proposals that respect rights and seek to manage migratory flows. There are also proposals on combating illegal immigration.
Clandestine.
A clandestine factory.
En revanche, nous regrettons vivement le renvoi en commission d' un cinquième texte, le rapport Ceyhun relatif aux deux initiatives de la République française visant à mieux réprimer l' immigration clandestine.
We do, however, deeply regret the fact that a fifth text, the Ceyhun report on the two initiatives by the French Republic seeking to step up controls on illegal immigration was referred back to committee.
Nous avons proposé la création d' un Observatoire des migrations chargé, entre autres choses, d' articuler des mécanismes de lutte coordonnée contre les mafias qui tirent profit de l' immigration clandestine.
We have proposed the creation of a monitoring centre for migration flows, responsible amongst other things for creating mechanisms to combat, in a coordinated fashion, the mafias which profit from illegal immigration.
Les deux initiatives françaises visant à mieux lutter contre l' immigration clandestine ont été, dans un premier temps, défigurées par des amendements du Parlement européen destinés à en limiter la portée.
The two French initiatives intended to better combat illegal immigration have, in the first instance, been changed beyond all recognition by the European Parliament amendments designed to limit their scope.
Ainsi, au lieu de politiques d'immigration zéro, inadaptées, porteuses d'une immigration clandestine inhérente au système, elles proposent une approche flexible, une gestion des flux et l'intégration des ressortissants des pays tiers.
Thus, instead of ineffective, inappropriate immigration policies which make illegal immigration an inherent part of the system, they propose a flexible approach with provisions for managing flows and integrating third country nationals.
Monsieur le Président, je suis consterné de voir que le Conseil n' a pas trouvé d' autre réponse à cette tragédie que de renforcer la lutte contre les filières d' immigration clandestine.
I, Mr President in Office, am shocked that it did not occur to the Council to do anything more in response to this terrible tragedy than to step up the fight against so called illegal immigrant smuggling.
Si les États membres n' avaient pas pris ces initiatives de rééquilibrage, les textes actuels de la Commission n' auraient guère de sens, du moins pour ce qui concerne l' immigration clandestine.
If Member States had not taken these initiatives in order to restore the balance, the texts currently being proposed by the Commission would be more or less pointless, at least as far as illegal immigration is concerned.
Est il en mesure de concevoir une politique globale qui permettrait d' apporter une solution satisfaisante à ce problème et de contrôler de manière sûre et les frontières, et l' immigration clandestine ?
Is it in a position to design a joined up policy to ensure that this matter is resolved satisfactorily and that borders and illegal immigration are safely controlled?
immigration?
Immigration?
Immigration
Migration issues
l' immigration clandestine et le séjour irrégulier , y compris l' éloignement et le rapatriement des personnes en séjour irrégulier la lutte contre la traite des êtres humains , en particulier des femmes et des enfants .
( e ) make the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which , by their nature or according to commercial usage , have no connection with the subject of such contracts .
h) Immigration.
(h) Immigration.
42. La politique actuelle de la France en matière d apos immigration s apos articule toujours autour de deux axes principaux d apos une part, maîtriser les flux migratoires et lutter contre l apos immigration clandestine, d apos autre part, faciliter l apos intégration de la population étrangère qui vit en France.
42. France apos s current immigration policy still has two main focuses control of immigration flows and efforts to combat clandestine immigration and improved integration of the foreign population living in France.
(a) l immigration clandestine,
(a) illegal immigration,
Une passagère clandestine.
It's a stowaway.
L' absence d' accord de pêche avec le Maroc a donné lieu à une situation explosive sur les côtes espagnoles et portugaises, qui sont déjà confrontées à de graves problèmes sociaux liés à l' immigration clandestine.
Failure to conclude a new fisheries agreement with Morocco has led to an explosive situation along the Spanish and Portuguese coasts, an area which is already facing major social problems in connection with illegal immigration.
Rassemblement pro immigration.
Pro immigration rally.
Agitation sociale (immigration)
Social unrest (immigration)
Immigration en Israël
Immigration to Israel
Migration, immigration, mouvement.
Migration, immigration, movement.
3.3 Immigration professionnelle
3.3 Labour immigration
Asile et immigration
Asylum and immigration
Immigration en Irlande
Immigration in Ireland
C'est une opération clandestine.
It's a cloak and dagger operation.
lutter contre l'immigration clandestine.
combat illegal immigration.
Lutte contre l immigration clandestine
Fight against illegal migration

 

Recherches associées : Opération Clandestine - Presse Clandestine - Organisation Clandestine - Affaire Clandestine - Publicité Clandestine - L'immigration Clandestine - L'immigration Clandestine - Publicité Clandestine - Activité Clandestine - L'immigration Clandestine - Forte Immigration - Immigration Trottoir