Traduction de "indicateurs globaux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Indicateurs globaux - traduction : Indicateurs globaux - traduction : Indicateurs globaux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Indicateurs globaux de l apos endettement | Debt indicators at the aggregate level |
Indicateurs globaux de l apos endettement 21 27 8 | Debt indicators at the aggregate level . 21 27 8 |
Les indicateurs globaux du cancer montrent que la qualité du traitement n'assure pas un diagnostic opportun. | The overall cancer indicators show that the quality of treatment does not ensure timely diagnosis. |
La liste des objectifs globaux et indicateurs de progrès figurant dans l'Appel global de 2004 comporte 107 indicateurs de progrès, dont 4 seulement sont spécifiques et mesurables. | The global objectives and indicators of progress in the 2004 global appeal mentioned 107 indicators of progress, of which only four were explicitly quantitative (specific and measurable). |
Les objectifs globaux et indicateurs de progrès du HCR pour 2004 étaient fondés sur les buts stratégiques fixés par le Haut Commissaire pour la même année. | UNHCR's Global Objectives and Indicators of Progress for 2004 were based on the strategic goals established by the High Commissioner for the year. |
3.1 Tous les indicateurs montrent que les processus de fragmentation de la production, de personnalisation et de formation de réseaux globaux sont appelés à se poursuivre. | 3.1 All indicators show that the process of fragmentation of production, of customisation and of global networks will continue. |
Photons globaux | global photons |
Photons globaux | Global Photons |
Globaux 160 | Global |
Raccourcis globaux | Global Shortcuts |
Raccourcis clavier globaux | Global Keyboard Shortcuts |
Gouvernements nationaux, citoyens globaux | National Governments, Global Citizens |
Configurer les raccourcis globaux... | Configure Global Shortcuts... |
II. RESULTATS ECONOMIQUES GLOBAUX | II. OVERALL ECONOMIC PERFORMANCE |
Insérer les modèles globaux | Insert global templates |
Insérer les modèles globaux | Insert global templates |
Bloquer les raccourcis globaux | Block Global Shortcuts |
Copier les modèles globaux | Copy Global Templates |
Copier les modèles globaux | Open Address Book |
Copier les modèles globaux | none |
Appels globaux et éclair | Consolidated and flash appeals |
A. Principaux résultats globaux | A. Main aggregate developments |
1. Résultats économiques globaux | 1. Aggregate economic performance |
Swaps globaux de rendement. | Total return swaps. |
Déséquilibres globaux et inégalités intérieures | Global Imbalances and Domestic Inequality |
Configuration des raccourcis clavier globaux | Configuring global hotkeys |
Le requiem des déséquilibres globaux | A Requiem for Global Imbalances |
Les paramètres suivants sont globaux | The following settings are global |
Les raccourcis globaux sont 160 | The global shortcuts are |
Configuration Configurer les Raccourcis Globaux... | Settings Configure Global Shortcuts... |
Raccourcis globaux et raccourcis standards | Standard Shortcuts and Global Shortcuts |
Configurer les raccourcis clavier globaux... | Configure Global Shortcuts... |
Configuration Configurer les raccourcis globaux... | Settings Configure Global Shortcuts... |
Paramètres globaux de stratégie système | Global system policy settings |
Conflit avec les raccourcis globaux | Conflict with Global Shortcuts |
Ouvrir l'éditeur de raccourcis globaux | Open Global Shortcuts Editor |
Conflit avec les raccourcis globaux | Conflict with Global Shortcut |
Gestion des raccourcis clavier globaux | Global keybindings support |
Activités régionales et programmes globaux | C. Regional activities and Global Programmes |
Les chiffres globaux sont édifiants. | The aggregate numbers are overwhelming. |
Je soutiens ces objectifs globaux. | I support those broad objectives. |
L'essentiel est de choisir des indicateurs précis, opérationnels et globaux, puis d'appliquer la même idée que ce que la Commission suggéra pour la dette publique les pays qui progressent le mieux par rapport à ces indicateurs auront une plus grande marge de manœuvre en matière de déficit budgétaire. | The key is to select some comprehensive but operationally precise indicators of structural reforms, and then apply the same idea suggested by the Commission for public debt countries that are making more progress on these indicators can get more leeway on their budget deficit. |
INDICATEURS ECONOMIQUES INDICATEURS ANNEE | ECONOMIC INDICATORS OF EL SALVADOR |
Plusieurs critères et indicateurs clés, liés à la hiérarchie des objectifs globaux de premier ordre de l'action et à ses objectifs spécifiques et opérationnels, ont été observés et mesurés dans la mesure du possible. | A number of core criteria and indicators, linked to the hierarchy of high level global objectives of the action and its specific and operational objectives, were observed and measured wherever possible. |
Le nouveau visage des risques globaux | The Changing Face of Global Risk |
Recherches associées : Termes Globaux - Engagements Globaux - Résultats Globaux - Médias Globaux - Dépôts Globaux - Dommages Globaux - Conseils Globaux - Avantages Globaux - Détails Globaux - Chiffres Globaux - Résultats Globaux - Coûts Globaux