Traduction de "inspirer de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer de - traduction : Inspirer de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La vertu qu'a cette fleur d'inspirer l'amour inspirer, inspirer
This flower's force in stirring love Stirring Stirring
Laissezla vous inspirer.
You go ahead and let it run wild.
Nous devons nous inspirer de cela.
We have to draw on that.
Inspirer la croissance économique
Inspiring Economic Growth
Nous devrions nous inspirer de leur expérience.
We should learn from that experience.
Nous devrions nous en inspirer.
We should take it as our example.
Jacqueline Novogratz Inspirer une vie d'immersion
Jacqueline Novogratz Inspiring a life of immersion
Ceci devrait certainement inspirer d autres pays
This should certainly inspire other countries
Pour nous inspirer, et nous transformer.
To inspire us, and to change us.
Ce nouvel esprit devra inspirer le sommet de septembre.
That new spirit must imbue the September summit.
On pourrait s'en inspirer de ce côté ci de l'Atlantique.
We would do well to draw some inspiration from that side of the Atlantic.
Inspirer les gens tout autour du monde
Inspiring people all over the world
Le caractère spontané de l'organisation paraissait inspirer une sensation de sécurité.
The grassroots nature of the organizing seemed to inspire a sense of safety.
Cependant, notre chère Irène continuera à nous inspirer.
However, our beloved Irene will always inspire us.
Cette force doit inspirer confiance aux deux parties.
This force must command the confidence of the two sides.
Votre capacité à inspirer Ia peur est puissante.
And your ability to inspire fear must be a powerful weapon.
Maintenant pour les surfaces lisses, nous pourrions nous inspirer de cela.
Now you might think for smooth surfaces we get inspiration here.
Ils devraient nous inspirer, à tous, l'envie de retrousser nos manches.
They should inspire us all to roll up our shirt sleeves.
Il nous faut nous inspirer de ces maisons de bois bien construites
We need to learn from the survival of these well built wooden houses...
Les paroles sont supposées inspirer la peur aux auditeurs.
The lyrics of the song is meant to instill fear in listeners.
Ils doivent également s apos inspirer des règles suivantes
In addition, the following guidelines should be noted
Les gangsters vont regarder ces films et s'en inspirer.
Gangsters will watch these movies and emulate them.
Puisse cet exemple nous inspirer à l apos avenir.
May this example inspire us in the future.
Les histoires peuvent soigner, enseigner, inspirer, éclairer et résoudre.
Stories can heal, stories can teach, stories can inspire, stories can enlighten stories can resolve.
Pour vous inspirer, nous vous présentons quelques extraits de nos aventures littéraires.
And just to tempt you a little bit more we present a few more of our reading adventures.
Ces rapports étaient encourageants et propres à inspirer de l apos espoir.
The reports were regarded as giving hope and encouragement.
Le chef du gouvernement doit inspirer la foi du peuple.
The head of the government must inspire the faith of the people.
Ces images terrifiantes n avaient qu un seul but  inspirer la terreur.
The horrifying images were intended to foment terror.
Et continuer à inspirer d'autres personnes comme vous le faites
And keep on inspiring other people like you do
Comment pouvons nous nous inspirer de la nature pour rendre la nanotechnologie sure?
How can we consult nature about how to make nanotechnology safe?
Nous devrions nous inspirer davantage de ce que nous avons fait nous mêmes.
We should draw more inspiration from what we have done ourselves.
La campagne présidentielle français actuelle doit elle nous inspirer de l admiration ou de l inquiétude ?
Should we be watching the French presidential campaign with admiration or alarm?
Je prie Dieu de vous inspirer et de vous fortifier dans ce grand dessein.
PRESIDENT. Question No 7, by Mrs Ewing (H510 88)
Le succès du biogaz pourrait inspirer les pays voisins du Népal.
Nepal's success in biogas could inspire its neighbors too.
Et bien sûr, nous aimerions inspirer et impliquer la prochaine génération.
And, of course, we'd like to inspire and engage the next generation.
Vos livres continueront à nous inspirer pendant les siècles à venir.
Your books will inspire for centuries to come. pic.twitter.com edb64MCTyG إياد Eyad ( eyade) April 17, 2014
Comme je l'ai dit, on sait jamais qui on va inspirer.
And as I said before, you never know who you might inspire.
Ils doivent inspirer quotidiennement autant les stratégies nationales que l'aide internationale.
They must inform, on a daily basis, national strategies and international assistance alike.
celle qui devient silencieuse lorsqu'on grandit et laissez la vous inspirer.
Thank you. (Applause)
Et je dirai qu'il tient en trois mots achever, compléter, inspirer.
That will not solve any problems but makes things worse, simply making life difficult in Portugal.
C'est la fraternité qui doit inspirer les droits des plus pauvres.
Fraternity must guarantee the rights of the poorest.
Tu vois, je préfère encore inspirer la peur que la pitié.
You see, I still rather inspire fear than pity.
g) Nécessité de s apos inspirer des politiques et expériences réussies au niveau national
(g) Need to build on successful policies and experience of national Governments
Une conception des relations mondiales qui doit inspirer la prochaine constitution de l'Union européenne.
We must put forward a concept of global relations that inspires the forthcoming constitution of the European Union.
C'est ce principe qui doit inspirer nos nouvelles relations de voisinage dans l'Union élargie.
We must keep this in mind when building new relations with our neighbours after enlargement.

 

Recherches associées : Inspirer Confiance - Vous Inspirer - Se Inspirer - Vous Inspirer - Inspirer L'avenir - Se Inspirer - Inspirer L'action - Inspirer Par - Pas Inspirer