Traduction de "jamais" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction :
Mots clés : Never Seen Again Ever Anything

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Jamais, jamais Jamais
Nevermore Nevermore ...Nevermore...
Plus jamais, plus jamais Plus jamais, plus jamais
Nevermore Nevermore ...Nevermore... ...Nevermore...
Jamais! jamais!
Never! never!
Jamais! jamais!
No, never! never!
Jamais, jamais !
Never! Never!
Jamais, jamais...
Never, ever...
Suis la route Jack, et ne reviens plus jamais, jamais, jamais, jamais
Hit the road, Jack, and don't you come back no more, no more, no more, no more
Suis la route, Jack, et ne reviens plus jamais, jamais, jamais, jamais
So hit the road, Jack, and don't you come back no more, no more, no more, no more
Suis la route, Jack, et ne reviens plus jamais, jamais, jamais, jamais.
Hit the road, Jack, and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Non, jamais! jamais!
No, never, never!
N'abandonne jamais, jamais !
(applause) Out of these schools, who do think that I spoke to?
Non, jamais, jamais !
Shockingly wrong!
oui, suis la route, Jack, et ne reviens plus jamais, jamais, jamais, jamais.
So hit the road, Jack, and don't you come back no more, no more, no more, no more
oui, suis la route, Jack et ne reviens plus jamais, jamais, jamais, jamais suis la route, Jack et ne reviens plus jamais...jamais
Say, hit the road, Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more Hit the road, Jack and don't you come back no more....no more
Jamais, au grand jamais, jamais, il ne viendra ici
Never, never ever, never will be Never coming home
Jamais au grand jamais !
Well I never!
Jamais au grand jamais !
Well, I never!
Ne jamais dire jamais
Never say never
Plus jamais, plus jamais !
Never again, never again!
Faut jamais dire jamais.
You never know, do you?
N'abandonne jamais. Ne cède jamais.
Never give up. Never surrender.
Jamais... jamais il ne viendra
Never... will never ever be
Jamais, mais jamais, ne fredonne.
Never, ever, hum to yourself.
Nous n'avons jamais parlé jamais
We have never talked about it ever
Ça, jamais, jamais j'aurais espéré.
I'd never dared to hope that you'd say that.
Jamais, jamais je ne dérape
I never, never, never slip
Il n'a jamais vacillé, il ne cède jamais, jamais sa position.
He has never wavered, he never, never backs down.
Tu n'as jamais été imparfaite, tu n'as jamais été imparfaite, jamais souillée.
You have never been imperfect, you have never been imperfect, never stained.
Il ne faut jamais dire jamais.
Never say never.
Être à toi, prêtre ! jamais ! jamais !
Be thine, priest! Never! never!
Oh! ça, non, jamais rien, jamais!
Oh, that? No! Never anything! never!
À tout jamais À tout jamais
And it always will It always will
Et à jamais Oui à jamais
You always will You always will
Jamais jamais dire du Père est .
Never never say the Father is .
Na na na nanère ! JAMAIS ! JAMAIS !
Nee ner, nee ner!
Et ne dis plus jamais jamais
I never see it,
Et ne dis plus jamais jamais
I can handle him. Now he's bigger than me,
Et ne dis plus jamais jamais
I will not stay on the ground.
Je ne dirai plus jamais jamais
Pick it up, and never say never,
Nous ne serons jamais déloyaux, jamais.
There will never ever be disloyalty from our side.
Ne l'oubliezvous donc jamais ? Non, jamais.
Well, don't you ever forget about her?
À tout jamais, à tout jamais...
Forever, forever,
Jamais se plaindre, jamais se défendre.
Never complain, never explain.
Je n'ai jamais voulu l'admettre, jamais...
I never wanted to admit it.
II ne doit jamais ressortir. Jamais!
He must never get out again.

 

Recherches associées : Jamais Jamais - Jamais Jamais - Jamais Dire Jamais - Ne Jamais Dire Jamais - Jamais été - Jamais Utilisé - N'expire Jamais - Jamais été - Jamais Retraite