Traduction de "je suis en train de changer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Train - traduction : Changer - traduction : Changer - traduction : Je suis en train de changer - traduction : Changer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je suis en train de changer de poste. | I'm between jobs. |
Je suis pourtant convaincu que la situation est en train de changer. | But I still have faith that subtle changes are occurring. |
Après sa première séance de chimiothérapie, Chávez s'est écrié Je suis radicalement en train de changer de vie. | After his first chemotherapy session, Chávez exclaimed I am radically changing my life. |
Où dois je changer de train ? | Where do I have to change trains? |
Après sa première séance de chimiothérapie, Chávez s'est écrié 160 160 Je suis radicalement en train de changer de vie. 160 | After his first chemotherapy session, Chávez exclaimed I am radically changing my life. |
Mais je dois dire que c'est en train de changer. | But I have to tell you that this is changing. |
Je suis en train | I'm getting on to something. |
Je suis en train de trahir Lapointe, je suis en train de trahir mon idole de jeunesse, sacrament! | I'm betraying Lapointe I'm lying to my childhood idol for God's sake! |
Je suis en train de travailler. | I am working. |
Je suis en train de traduire. | I am translating. |
Je suis en train de manger. | I'm eating now. |
Suis je en train de rêver ? | Am I dreaming? |
Je suis en train de travailler. | I'm working. |
Je suis en train de réaménager. | I'm remodeling. |
Je suis en train de payer. | I'm paying. |
Je suis en train de mentir. | I'm lying. |
Je suis en train de coopérer. | I'm cooperating. |
Je suis en train de saigner. | I'm bleeding. |
Je suis en train de perdre. | I'm losing. |
Je suis en train de danser. | I'm dancing. |
Je suis en train de m'entraîner. | I'm exercising. |
Je suis en train de méditer. | I'm meditating. |
Je suis en train de déménager. | I'm moving. |
Je suis en train de dormir. | I'm sleeping. |
Je suis en train de parler. | I'm speaking. |
Je suis en train de discuter. | I'm talking. |
Suis je en train de mourir ? | Am I dying? |
Suis je en train de trépasser ? | Am I dying? |
Je suis en train de conduire. | I'm driving. |
Je suis en train de chanter. | I am singing. |
Je suis en train de baiser. | I'm fucking. |
'Je suis en train de disparaître.' | Because there was so much insecurity coming up for people, to do with, kind of, 'I am disappearing'. |
Je suis en train de réfléchir | I am still thinking about it. |
Je suis en train de filmer. | I'm filming us now... Don 't. |
'Je suis en train de regarder... | 'I am looking... |
Je suis en train de conduire. | I'm driving right now. |
Je suis en train de penser. | I'm thinking. Bend, brother. |
C'est en train de changer. | That is now changing. |
Je suis en train d'apprendre. | I'm learning. |
Je suis venu en train. | I came by train. |
Je suis en train d'étudier. | I am studying now. |
Je ne suis pas en train de perdre contre vous... Je ne suis pas en train de m'échapper non plus | I'm not losing to you. i'm not running away or stealing either. |
Je suis en train de les tuer. | But I'm killing them. |
Je suis en train de te chercher. | I'm looking for you. |
Je suis en train de vous chercher. | I'm looking for you. |
Recherches associées : Je Suis En Train - Je Suis En Train De - Je Suis En Train D'imprimer - Je Suis En Train D'évaluer - Je Suis En Train D'écrire - En Train De Changer - Je Suis En Train De Dire - Je Suis En Train De Trouver - Je Suis En Train De Finaliser - Je Suis En Train De Nettoyer - Je Suis En Train De Finir - Je Suis En Train De Penser - Je Suis En Train De Devenir - Je Suis En Train De Clarifier