Traduction de "juste pour informer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Informer - traduction : Informer - traduction : Juste - traduction : Pour - traduction : Informer - traduction : Juste - traduction : Pour - traduction : Informer - traduction : Informer - traduction : Informer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je suis juste venu vous informer du fait. | I merely came to inform you of the fact. |
Pour informer les gens ! | So a million people will know what's going on. |
On est là pour informer. | We want details. |
Lehrer Juste pour juste pour clarifier... | And you say Exxon and Mobil. |
Egypte Utiliser Twitter pour informer sur la santé | Egypt Using Twitter for a Healthier Life Global Voices |
Brésil Les internautes s'unissent pour informer sur les inondations | Brazil Net citizens unite to track floods Global Voices |
Madagascar Mobilisation citoyenne pour informer sur le Cyclone Giovanna | Madagascar Crowdsourcing Information about Cyclone Giovanna Global Voices |
Le Ezoo sera à éduquer, informer et pour amuser. | The purpose of the EZOO is to educate, inform and entertain. There will be tailored educational plans for for schools and students of all ages. |
Le Ezoo sera à éduquer, informer et pour amuser. | The purpose of the EZOO is to educate, inform and entertain. |
Le Ezoo sera à éduquer, informer et pour amuser. | With such information we can raise social awareness of the problems that animals are facing and increase appreciation and respect within the community for the importance of the conservation of the planet and the environment. |
Le groupe n'était pas tellement là pour protester, mais plutôt pour informer. | The group was not there so much to protest as to inform. |
Je sais qu' il a fait un compte rendu aux députés juste après que l' accord a été paraphé il a téléphoné au député pour l' informer de la conclusion de l' accord. | I know that he debriefed Members right after the agreement was initialled he phoned the honourable Member to inform him that he had finalised the agreement. |
Ce qui est juste pour l'un doit être juste pour tous. | For an end to be objective, it would be necessary that we categorically pursue it. |
Chine Cartographier les évictions violentes pour informer les futurs propriétaires | China Mapping violent evictions for homebuyer awareness Global Voices |
Modifier votre état pour informer vos contacts sur votre disponibilité. | Change your status to advertise your availability to your contacts. |
Haïti Informer | Haiti Getting the Word Out Global Voices |
Qui informer ? | Inform whom? |
Parcourez le calendrier pour vous informer de l'ensemble de nos activités.... | Scroll ahead in the calendar to see more events. Bloggers, we want to know where you're going and what you'll be blogging. Event organisers, send us information about your conferences, unconferences, barcamps, and blogger meet ups. |
Utilisez les agences de presse indépendantes de l'Internet pour vous informer. | Visit the emerging independent news agencies on the internet for your information. |
une base de connaissances plus étendue pour informer les décideurs politiques | an improved knowledge base to inform policy making |
Monsieur le Commissaire, nous comptons sur vous pour nous en informer. | Mr Commissioner, we rely on you to let us know. |
Juste pour vous... | Just for you... |
Juste pour dire !) | Just a side note!) |
Juste pour expliquer. | So just to explain. |
Juste pour l'intérêt. | Just for fun. (Laughter) |
Juste pour dire. | I'm just saying. |
Juste pour vous ! | Universities are ideal places to teach and learn, and we can certainly turn to them for educationnal leadership. |
Juste pour m'énerver. | Just to annoy me. |
Juste pour moi. | Just for me. |
Juste pour voyager ? | Just to travel? |
Juste pour m'amuser ! | I thought this was only gonna be a lark! |
Juste pour essayer. | Kind of a tryout. |
Ce n'est pas juste pour moi, ce n'est pas juste pour mon pays. | It's not fair for me it's not fair for my country. |
La commission reprendra sa séance, et je tiens juste à informer tout le monde ce Bob Fu a pris contact avec Chen Guangcheng dans sa chambre d'hôpital. | The commission will resume its sitting and I just want to apprise everyone that Bob Fu has made contact with Chen Guangcheng in his hospital room. |
Informer du commit | Inform of submission |
Il faut informer. | Let us react realistically. |
Alors juste pour que vous le sachiez, ce n'est pas juste pour le fun. | So just so you know, this isn't just for fun. |
Je suis venu ici pour vous informer de ce que j'ai découvert. | I came here to tell you what I found out. |
Informer aussi le Comité des mesures prises pour produire des statistiques instructives. | Please also inform the Committee about any action that has been taken to generate information providing statistics. |
Des eurobus ont sillonné l'île pour informer les habitants des zones reculées. | 'Eurobusses' travelled around the island to inform people in remote areas. |
Juste pour un instant. | Just a few moments. |
Juste pour quelques jours. | Just for a few days. |
Juste pour cette fois... | Just this once... |
Juste pour être sûre. | Just to be sure. |
Pour juste un baiser ? | For just a kiss? |
Recherches associées : Pour Informer - Informer Pour - Juste Pour - Juste Pour - Juste Pour - Juste Pour - Utilisés Pour Informer - Devoirs Pour Informer - Informer - Informer