Traduction de "l'éducation pour tous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Pour - traduction : Tous - traduction : Pour - traduction : Tous - traduction : L'éducation - traduction : L'éducation pour tous - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Assurer l'éducation primaire pour tous | Achievement of universal primary education |
Rapport 2000 sur l'éducation pour tous | 2000 Education for All Report |
KirstenWinkler Alors c'est ça 'l'éducation pour tous'. | KirstenWinkler Yep, 'education for everyone'. |
Objectif 2 Assurer l'éducation primaire pour tous | Goal 2 Achieve Universal Primary Education |
Objectif 2 Assurer l'éducation primaire pour tous | Goal 2 Achieve universal primary education |
Assurer l'éducation primaire pour tous (OMD 2) | Achieving universal primary education (MDG 2) |
La décennie de l'éducation pour tous (Jomtien, 1991) | The Decade for Education for All (Jomtien, 1991) The Program of Action from the International Conference on Population and Development (Cairo, 1994) and The Beijing Platform of Action (Beijing, 1995). |
c) Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation l'éducation pour tous | (c) United Nations Literacy Decade education for all |
Source Ministère de l'éducation, programme Des lycées pour tous | Source MINEDUC. High School for All programme. |
56 116. Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation l'éducation pour tous | 56 116. United Nations Literacy Decade education for all |
57 166. Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation l'éducation pour tous | 57 166. United Nations Literacy Decade education for all |
59 149. Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation l'éducation pour tous | 59 149. United Nations Literacy Decade education for all |
61 140. Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation l'éducation pour tous | 61 140. United Nations Literacy Decade education for all |
Parmi ces initiatives figurent le Rapport mondial de suivi sur l'éducation pour tous, aujourd'hui considéré comme le document de référence de tous ceux qui interviennent dans ce domaine la Consultation collective des ONG sur l'éducation pour tous les forums nationaux et régionaux consacrés à l'éducation pour tous et les réunions annuelles du Groupe de haut niveau et du Groupe de travail sur l'éducation pour tous. | Those initiatives include the Education for All Global Monitoring Report, which has become a standard reference document for all partners in the field of education the Collective Consultation of NGOs on Education for All national and regional Education for All Forums and the annual meetings of the High level Group on Education for All and the Working Group on Education for All. |
L'éducation est obligatoire pour tous les enfants jusqu'à 16 ans. | Education is compulsory for all children under 16 years of age. |
Rapport mondial de suivi sur l'Éducation pour tous, p. 1. | EFA Global Monitoring, 1. |
Des mécanismes plus souples, tels que les financements thématiques de grande envergure pour l'éducation des filles, contribuent également à accélérer l'éducation pour tous. | More flexible mechanisms, such as large scale thematic funding for girls' education, are also helping in the acceleration effort. |
Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement Assurer l'éducation primaire pour tous | Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education |
Parallèlement, je suis fermement convaincu que l'éducation ouvrira des perspectives pour tous. | By the same token, I do strongly believe that education will open up opportunities for all. |
La plupart des gens seraient d'accord que l'éducation devrait être pour tous. | Most people would agree that education should be available for everyone. |
Nous engageons également à soutenir les efforts des pays en développement pour mettre en œuvre le Programme de l'éducation pour tous, en mobilisant des ressources dans le cadre de l'Initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous. | We also commit ourselves to supporting the effort of developing countries in the implementation of the Education for All initiative, including through channelling resources through the Education for All Fast Track Initiative of the World Bank. |
Objectif du Millénaire pour le développement 2 réalisation de l'objectif de l'éducation primaire pour tous | C. Focus on Millennium Development Goal 2 achievement of universal primary education |
L'éducation pour tous doit sans aucun doute faire partie intégrante de cet ensemble. | Education for all must surely be part of any policy mix. |
Le programme d'éducation primaire pour tous met particulièrement l'accent sur l'éducation des filles. | There was a special emphasis on girls in the universal elementary education scheme. |
Outre l'éducation, un repas est offert à tous les élèves comme incitation pour l'inscription. | Besides the education, a meal for every student is given as an incentive for enrollment. |
Le Gouvernement kiribatien est lié par l'Accord de Jomtien (1990) sur l'éducation pour tous. | The Government of Kiribati is committed to the Jomtien Agreement (1990) on Education for All (EFA). |
33 pour cent de tous nos regrets ont trait à nos décisions concernant l'éducation. | 33 percent of all of our regrets pertain to decisions we made about education. |
L'éducation pour tous et l'insertion professionnelle des exclus sont les clefs de la réussite. | The key to the success is education for all and job opportunities to the marginalized. |
Nous avions proclamé l'aspiration à parvenir en 2015 à assurer l'éducation primaire pour tous. | We had proclaimed our aspiration to achieve by 2015 universal primary education. |
Et tous les ingrédients qui étaient nécessaires pour avoir un impact sur l'éducation, existaient. | And all the ingredients that were needed to have an impact on education, existed. |
Celle ci est de plus en plus admise comme cadre principal de partenariat pour l'éducation des filles selon l'éducation pour tous et les objectifs du Millénaire pour le développement. | UNGEI was increasingly recognized as the main partnership framework for girls' education within EFA and the Millennium Development Goals. |
a) L'éducation, surtout en cherchant à atteindre les six objectifs de l'Éducation pour tous (EPT) et en s'efforçant de promouvoir une éducation de qualité | Education, especially through the pursuit of the six Education for All (EFA) goals and efforts to promote quality education. |
Par ailleurs, l'administration nationale de l'éducation publique s'est attachée à promouvoir l'universalisation de l'éducation scolaire pour tous les enfants dès l'âge de 4 ans. | Furthermore, in the context of the national administration of public education, efforts had been made to promote universal primary education from the age of four years. |
L'une est Accès à l'Éducation pour Tous , pour monter des écoles dans des petits villages en Inde. | One is Education Access for All, setting up schools in small town India. |
Consultation collective d'ONG et d'organisations communautaires sur l'éducation pour tous, Lilongwe (Malawi), septembre octobre 2002. | Collective Consultation of NGOs CSOs on Education for All, Lilongwe, Malawi, Sept Oct 2002. |
j) Réunion de l'UNESCO sur l'éducation pour tous dans les États arabes, (Beyrouth), juin 2005 | (j) UNESCO meeting on education for all in the Arab States, Beirut, June 2005 |
1) Le droit à l'éducation est reconnu tous. | (1) All persons shall have the right to education. |
Le Programme d'action souligne qu'il importe d'assurer l'éducation pour tous avant 2015, en particulier pour les filles (par. | The Programme of Action stresses the importance of achieving universal education by 2015, especially of girls (para. |
Un intervenant a soutenu les initiatives prises par l'UNICEF pour améliorer la qualité de l'éducation et proposé un renforcement de la coopération avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture afin d'atteindre l'objectif de l'éducation primaire pour tous. | On education, a speaker expressed support for UNICEF efforts to improve the quality of education and suggested further cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in achieving universal primary education. |
Elle a toujours préconisé l'éducation pour tous, sans distinction de race, de croyance ou de sexe. | She always advocated education for all, regardless of race, faith or sex. |
1.8.5 Sur le plan de l'éducation inclusive pour tous, le CESE préconise que l'Union s'engage à | 1.8.5 In order to achieve inclusive education for everyone, the EESC urges the EU to |
Des stratégies, programmes et projets en tous genres sont conçus et mis en œuvre, tels que la stratégie de développement concernant la formation et l'éducation pour la période 2001 2010 et le plan d'action national concernant l'éducation pour tous pour 2003 2015. | Various strategies, programmes and plans have been developed and are being implemented, such as the development strategy for training and education for 2001 2010 and the national action plan for Education for All for 2003 2015. |
L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a apporté son aide technique dans certains domaines comme l'éducation pour tous, l'enseignement et la formation techniques et professionnels, l'éducation préscolaire, la formation pédagogique, l'alphabétisation des adultes, l'accès du plus grand nombre à l'éducation et l'enseignement supérieur. | The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) provided technical assistance in specific areas including the Education for All initiative, technical and vocational education and training, early childhood education, teacher training, adult literacy, inclusive education and higher education. |
Depuis l'adoption du Plan d'action national en vue de l'éducation pour tous, le Gouvernement a lancé un certain nombre d'initiatives dont l'incorporation d'un représentant de l'Association des handicapés de Vanuatu au sein du Comité de l'éducation pour tous de Vanuatu. | Since the adoption of the National Action Plan for the Education for All (EFA), Government has embarked on a number of initiatives, among which is the inclusion of a representative of the Vanuatu Society for Disabled People on the Vanuatu EFA Committee. |
S'agissant de l'Initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous, il fallait s'appliquer à renforcer ses liens avec la Banque mondiale. | Regarding the FTI, further efforts were needed to strengthen connections with the World Bank. |
Recherches associées : L'éducation Pour - Pour L'éducation - Pour Tous - Fondation Pour L'éducation - Chance Pour L'éducation - Fonds Pour L'éducation - Prêts Pour L'éducation - Agence Pour L'éducation - Fondation Pour L'éducation - Qualification Pour L'éducation - Outils Pour L'éducation - Agence Pour L'éducation - Gratuit Pour Tous - Nécessaire Pour Tous