Traduction de "l'acceptation provisoire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Provisoire - traduction : Provisoire - traduction : L'acceptation - traduction : Provisoire - traduction : Provisoire - traduction : L'acceptation - traduction : L'acceptation provisoire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a l'acceptation de soi, l'acceptation par sa famille et l'acceptation sociale. | There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. |
En conséquence, toute mention, dans le présent Accord, de la signature, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation, ou de la notification d'application à titre provisoire, ou de l'adhésion, est, dans le cas desdites organisations, réputée valoir aussi pour la signature, la ratification, l'acceptation ou l'approbation, ou pour la notification d'application à titre provisoire, ou pour l'adhésion, par ces organisations. | Accordingly, any reference in this Agreement to signature, ratification, acceptance or approval, or to notification of provisional application, or to accession shall, in the case of such organizations, be construed as including a reference to signature, ratification, acceptance or approval, or to notification of provisional application, or to accession, by such organizations. |
(a) l'acceptation obligatoire | (a) Mandatory acceptance |
l'acceptation de dépôts | HU Natural persons who have been a partner in an enterprise do not qualify to be transferred as intra corporate transferees. |
l'acceptation de dépôts | LV Work permit required for operations activities to be performed on the basis of a contract. |
En conséquence, toute mention dans le présent Accord de la signature, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation ou de la notification d'application à titre provisoire ou de l'adhésion, est, dans le cas de ces organisations intergouvernementales, réputée valoir aussi pour la signature, la ratification, l'acceptation ou l'approbation ou pour la notification d'application à titre provisoire ou pour l'adhésion par ces organisations intergouvernementales. | Accordingly, any reference in this Agreement to signature, ratification, acceptance or approval, to notification of provisional application or to accession shall, in the case of such intergovernmental organizations, be construed as including a reference to signature, ratification, acceptance or approval, to notification of provisional application or to accession by such intergovernmental organizations. |
l'acceptation, pour confirmer l'accord | acceptance, confirming understanding |
3.15 L'acceptation du risque. | 3.15 Acceptance of risk. |
L'acceptation du groupe I d'applications | acceptance of Group I applications |
L'acceptation du groupe II d'applications | acceptance of Group II applications |
L'acceptation du groupe III d'applications | acceptance of Group III applications |
RETRAIT DE L'ACCEPTATION DE L'ENGAGEMENT | WITHDRAWAL OF THE ACCEPTANCE OF AN UNDERTAKING |
(b) l'acceptation à la valeur nominale | (b) Acceptance at full face value |
L'accord résulte de l'acceptation d'une offre. | Agreement is reached by acceptance of an offer. |
En attente pour l'acceptation de l'hôte distant | Waiting for remote host's acceptance |
Facteurs ethniques dans l'acceptation d'essais cliniques étrangers | Released for consultation in March 1997 |
l'acceptation d'une déclaration de conformité du fournisseur | CONSIDERING the difference in economic and social development among the Andean Countries as well as between the signatory Andean Countries and the European Union and its Member States . |
sur l'acceptation de certains risques par la population, | acceptance of certain risks by the general public, |
Gare à l'acceptation progressive et insidieuse de l'inacceptable ! | Beware of gradually and insidiously accepting the unacceptable! |
L'acceptation est décidée pour un ou des polluants | A pass decision is reached for one or more pollutants |
L'acceptation est elle décidée pour tous les polluants? | Is a pass decision reached for all pollutants? |
4.14.4 L'acceptation, l'acceptation partielle ou le rejet d'une initiative par la Commission doit être justifiée publiquement et de manière détaillée auprès des initiateurs. | 4.14.4 The acceptance, partial acceptance or rejection of the initiative by the Commission should be explained to the initiators publicly and in detail. |
Il ne nous faut que l'acceptation de M. Jean. | M. Jean has only to sign his acceptance. Good. |
Consciente qu'il faut favoriser l'acceptation universelle de la Convention, | Mindful of the need to promote universality of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, |
Mais l'acceptation est une chose qui prend du temps. | But acceptance is something that takes time. |
(a) l'offre restreint expressément l'acceptation à ses termes mêmes | (a) the offer expressly limits acceptance to the terms of the offer |
Or l'acceptation de l'acquis communautaire sera déjà suffisamment difficile. | Acceptance of the acquis communautaire is hard enough now. |
Le présent protocole est ouvert à l'acceptation des Membres. | This Protocol is hereby open for acceptance by Members. |
Vous demandez le nom l'acceptation nom, sera d'élargir mon confinement | You ask the name acceptance name, will expand my containment |
Desama surtout l'acceptation de toutes ses conséquences directes et indirectes. | STAUFFENBERG demned and expropriated by Hitler's henchmen and driven out by Stalin's stooges. |
Septièmement, l'acceptation de la plupart des crédits demandés pour l'élargissement. | Seven accepting most of the appropriations requested for enlargement. |
e) Injonction provisoire ou autre mesure provisoire. | (e) An interim injunction or other interim order. |
L'acceptation de l'autre constitue un des grands défis des sociétés contemporaines. | The acceptance of others is one of the great challenges that contemporary societies face. |
L'acceptation dépend en partie de celle de l'autre et vice versa. | Could the SGS spokesman please explain to us the principal reason for this failure? |
C'est de ces trois choses que dépendra l'acceptation finale des citoyens. | In the end, it is only by having these three things in place that we will be able to achieve acceptance amongst the citizens. |
C'est la seule manière de nous assurer de l'acceptation des citoyens. | That is the only way we shall get the citizens to accept it! |
Le présent Protocole sera ouvert à l'acceptation des signataires de l'accord. | This Protocol shall be open for acceptance by Signatories to the Agreement. |
Les raisons motivant l'acceptation de l'engagement sont exposées dans cette décision. | The reasons for accepting this undertaking are set out in that Decision. |
Provisoire | Tentative |
provisoire | (provisional) |
(provisoire) | (temporary) |
PROVISOIRE | DE PART M E N |
Avec notre bonheur et ? l'acceptation, nous allons le mettre plus t?t. | With our happiness and acceptance, we will bring it sooner. |
(l'acceptation de cet amendement implique d'appliquer la même modification au paragraphe 1.8) | (the acceptance of this amendment implies the same modification in point 1.8) |
Notre positionnement sera lié à l'acceptation ou non d'un certain nombre d'amendements. | Our position will be related to whether or not a number of amendments are accepted. |
Recherches associées : Paiement Provisoire - Titre Provisoire - Application Provisoire - Calendrier Provisoire - Compte Provisoire - Sentence Provisoire - Certificat Provisoire - Plan Provisoire