Traduction de "l'assurance de la durabilité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Durabilité - traduction : Durabilité - traduction : Durabilité - traduction : L'assurance de la durabilité - traduction : L'assurance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
a) la branche vie, c'est à dire celle qui comprend notamment l'assurance en cas de vie, l'assurance en cas de décès, l'assurance mixte, l'assurance sur la vie avec contre assurance, les tontines, l'assurance nuptialité, l'assurance natalité | (a) Life assurance, that is to say, the branch of insurance which comprises, in particular, assurance on survival to a stipulated age only, assurance on death only, assurance on survival to a stipulated age or an earlier death, life assurance with return of premiums, tontines, marriage assurance, and birth assurance |
Les services auxiliaires de l'assurance doivent relever de l'assurance. | FR For establishing in certain 6 commercial, industrial or artisanal activities, a specific authorisation is needed if the managing director is not holder of a permanent residence permit. |
d) Nécessité de la durabilité. | (d) The need for sustainability. |
Vers la Durabilité | The Transition to Sustainability |
Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc. | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
La colère de l'Assurance sociale | National Insurance anger |
La branche de l'assurance maladie | Sickness insurance |
(h) l'assurance de la qualité | (h) quality assurance |
(jjjjjjjj) l'assurance de la qualité | (jjjjjjjj) quality assurance |
La directive se limite aussi à l'assurance autre que l'assurance sur la vie. | They do not fix limits to the north or south. |
La mission de durabilité du G7 | The G 7 s Sustainability Mission |
a) Eléments critiques de la durabilité | (a) Critical dimensions of sustainability |
a) Eléments critiques de la durabilité | (a) Critical elements of sustainability |
A. Eléments critiques de la durabilité | A. Critical elements of sustainability |
Durabilité et allégement de la dette | Debt sustainability and debt relief |
On est sur de la durabilité. | It is about sustainability |
EXIGENCES DE DURABILITÉ | DURABILITY REQUIREMENTS |
Si l'application de l'approche de précaution devrait assurer la durabilité, elle ne garantit pas nécessairement la durabilité génétique pour autant. | Application of the precautionary approach should secure sustainability but it may not necessarily guarantee genetic sustainability. |
législatives, réglementaires et administratives concernant l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie14 | contrary to Parliament's repeatedly expressed wishes, the liberalization of the sector remains incomplete. |
Mesure de la durabilité au moyen d'indicateurs | Measurement of sustainability based on indicators |
L'organisation de ces événements doit donc être guidée par les principes de la durabilité durabilité socioculturelle, économique et environnementale. | All the principles of sustainability socio cultural, economic and environmental must therefore be taken into account in the organisation of events. |
L'organisation de ces événements doit donc être guidée par les principes de la durabilité durabilité socioculturelle, économique et environnementale. | All the principles of sustainability socio cultural, economic and environmental must therefore taken into account in the organisation of events. |
Il s'acquiert par le travail, c'est à dire en cotisant à l'assurance retraite et l'assurance invalidité obligatoires et par l'assurance volontaire, en application de la loi. | It is acquired by work, i.e. obligatory pension and disability insurance and voluntary insurance, as provided under the law. |
l'assurance de rente | annuities |
de l'assurance de la responsabilité civile automobile. | I remember a story which shows how a small two wheeled vehicle with a small engine can theoretically present a mass risk. |
Toutes ces options partent du principe que la durabilité environnementale constitue une condition préalable à la réalisation de la durabilité globale. | All options include environmental sustainability as a precondition for overall sustainability. |
La période d'essai de durabilité devrait normalement représenter au moins l'équivalent d'un quart de la période de durabilité des caractéristiques d'émissions (PDCE). | The durability test period should typically represent the equivalent of at least one quarter of the emission durability period (EDP). |
Qu'est ce que la durabilité? | What is sustainability? |
la durabilité peut être amusante. | sustainability can be fun. |
Assurer la durabilité du TNP | Sustaining the NPT |
La durabilité doit être garantie. | Sustainability must be ensured. |
Ils soutiennent la durabilité environnementale. | They sustain environmental sustainability. |
Selon la loi sur l'assurance maternité et l'assurance maladie, une allocation de maladie est accordée et versée à concurrence de 80 du salaire moyen mensuel qui détermine la cotisation à l'assurance. | Under the Law On Maternity and Sickness Insurance a sickness benefit is granted and paid in the amount of 80 of the insured person's monthly average insurance contribution wage. |
La durabilité n'est pas seulement une idée qui s'applique à l'Occident, la durabilité concerne le monde entier. | Sustainability is not just a matter for the West, it is a matter for the whole world. |
L'assurance ? | Insurance? |
L'assurance... | The insurance papers. |
Date de durabilité minimale | Minimum durability date |
6.2 L'organisation de ces événements doit donc être guidée par les principes de la durabilité durabilité socioculturelle, économique et environnementale. | 6.2 All the principles of sustainability socio cultural, economic and environmental must therefore be taken into account in the organisation of events. |
Nous estimons que, pour déterminer les variables pertinentes pour la mesure de la durabilité, il faut tout d'abord définir l'objet de la durabilité. | Our view is that the determination of the variables relevant to measuring sustainability depends on first defining the object of sustainability. |
Nous devons penser à la durabilité de nos systèmes économiques et sociaux, mais aussi à la durabilité dans le domaine de l'environnement. | This is not only a question of economic and social sustainability but also of environmental sustainability. |
Il est important de distinguer l'assurance obligatoire responsabilité civile de l'assurance globale non obligatoire. | It is important to distinguish between compulsory third party liability insurance and noncompulsory comprehensive insurance. |
L'assurance maternité est réglementée par la loi du 6 novembre 1995 sur l'assurance maternité et l'assurance maladie (entrée en vigueur le 1er janvier 1997). | Maternity insurance is regulated by the Law of 6 November 1995 On Maternity and Sickness Insurance (became effective as of 1 January 1997). |
(5) Durabilité | (5) Sustainability |
3.2 Durabilité | 3.2 Sustainability |
3.4 Durabilité | 3.4 Sustainability |
Recherches associées : La Durabilité Urbaine - La Durabilité D'entraînement - Maintenir La Durabilité - Assurer La Durabilité - La Durabilité Augmentation - Maintenir La Durabilité - Renforcer La Durabilité - Améliorer La Durabilité - Améliorer La Durabilité - Assurer La Durabilité