Traduction de "l'endurance de la vie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'endurance de la vie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est de l'endurance. | It's an endurance contest. |
Que donne l'endurance | What else gives staying power? |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. | Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly! |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. | Seek help through patience and prayers. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. | Seek help in steadfastness and prayer. |
Vérification de l'endurance du rétracteur à verrouillage automatique | Verification of the durability of automatically locking retractors |
Nous recherchons des compétences, de la discipline, de l'endurance et de la force. | We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. |
Ils ont la force, la largeur d'esprit, la sagesse, l'amour, l'endurance. | They have the strength, the broadness, the wisdom the love, the endurance. |
O les croyants! Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. | O you who have believed, seek help through patience and prayer. |
Nous avons déjà largement dépassé les limites de l'endurance humaine. | We have already gone far beyond the limits of human endurance. |
C'est notre Constitution notre véritable richesse, et la vraie garantie de l'endurance de notre pays. | It is our Constitution that is our true wealth and the true guarantee of our nation s endurance. |
Public L'endurance est une part très importante du jeu. | Audience The endurance element is a very important part of the game, |
Outre la complexité de l'enchaînement des gestes et l'expression des sentiments, cette danse exige de l'endurance. | On top of the complexity of the moves and of the expression of the feelings, this dance requires a lot of stamina. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Pour (bestow abundantly) patience on us, and bestow us death as Muslims. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Our Lord! pour out upon us perseverance and cause us to die as Muslims. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Our Lord! pour out on us patience, and cause us to die as Muslims. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Pour out patience upon us, and receive our souls in submission. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Shower us with perseverance and cause us to die as those who have submitted to You .' |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Vouchsafe unto us steadfastness and make us die as men who have surrendered (unto Thee). |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Pour patience upon us, and grant us to die as Muslims. |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Lord, pour patience upon us and let us die as submitters (Muslims)' |
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis. | Our Lord Pour out upon us patience and cause us to die in submission. |
Vérification du seuil de verrouillage et de l'endurance du rétracteur à verrouillage d'urgence | Verification of the locking threshold and durability of emergency locking retractors |
La majorité des patients avait une petite taille, des troubles de l'endurance et des symptômes ostéomusculaires. | The majority of the patients presented with short stature, impaired endurance, and musculoskeletal symptoms. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | Seek help from patience and prayer indeed Allah is with those who patiently endure. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O all you who believe, seek you help in patience and prayer surely God is with the patient. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O O Ye who believe! seek help in patience and prayer verily Allah is with the patient. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O Believers, seek help with fortitude and Salat, for Allah is with those who show fortitude. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | Take recourse in patience and prayer indeed Allah is with the patient. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | Believers, seek assistance in patience and prayer, Allah is with those who are patient. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | Believers, help yourselves (in your affairs) through patience and prayer God is with those who have patience. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O you who believe! seek assistance through patience and prayer surely Allah is with the patient. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | You who believe, seek help through patience and prayer surely, God is with the steadfast. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O ye who believe! seek help with patient perseverance and prayer for Allah is with those who patiently persevere. |
Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants. | O you who believe, seek courage in fortitude and prayer, for God is with those who are patient and persevere. |
On a l'endurance de s'accrocher pour développer une... résistance ou on ne l'a pas. | You either have the stamina to hang on and develop a resistance... or you haven't got it. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | And to be of those who believe, and urge upon one another to persevere, and urge upon each other to be kind. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | And moreover to be of those who accepted faith, and who urged patience to one another and who urged graciousness to one another. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | then that he become of those who believe and counsel each other to be steadfast, and counsel each other to be merciful. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | Then he became of those who believed and enjoined on each other steadfastness and enjoined on each other compassion. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | Then he becomes of those who believe, and advise one another to patience, and advise one another to kindness. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | and, then besides this, he be one of those who believed, and enjoined upon one another steadfastness and enjoined upon one another compassion. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | And to be of those who believe and exhort one another to perseverance and exhort one another to pity. |
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde. | while being one of those who have faith and enjoin one another to patience, and enjoin one another to compassion. |
Recherches associées : Améliorer L'endurance - Avec L'endurance - L'endurance Musculaire - Construire L'endurance - L'endurance D'exploitation - L'endurance Batterie - L'endurance Extrême - Avoir De L'endurance - L'endurance De Vol - Augmentation De L'endurance - L'endurance De Vitesse - L'endurance Et La Résistance - L'endurance Du Patient - L'endurance Des Données