Traduction de "l'exécution des plans" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'exécution des plans - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ressources économiques consacrées à l'exécution des plans et politiques. | Funding the implementation of national plans and policies. |
a) De participer pleinement à l'élaboration et à l'exécution des plans de développement à tous les échelons | To participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
a) De participer pleinement à l'élaboration et à l'exécution des plans de développement à tous les échelons | To participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
Il traite également de l'évaluation des risques, des mesures de protection ainsi que de l'organisation et de l'exécution des plans d'urgence. | The guide deals with risk assessment, protection measures and the organisation and implementation of emergency plans. |
Soulignant l'importance des plans d'action, qui définissent des orientations pour l'exécution et le suivi des engagements souscrits dans la Déclaration de Vienne, | Underlining the significance of the plans of action in providing guidance for the implementation of and follow up to the commitments undertaken in the Vienna Declaration, |
Des conseils de surveillance, des comités et des groupes de travail ont été créés pour suivre l'élaboration et l'exécution de ces plans. | Monitoring Ccouncils and Co, committees and Work working Ggroups were created in order to monitor the preparation and implementation of these plans. |
c) Des informations sur l'état d'avancement de l'élaboration et de l'exécution des plans d'action visés au paragraphe 7 de la présente résolution | (c) Information on progress made in the development and implementation of the action plans referred to in paragraph 7 of the present resolution |
La planification, l'exécution et la supervision des plans d'actions seront assurées par les ministères en charge de chaque composante du programme. | The planning, implementation and supervision of action plans will be conducted by the ministries in charge of each programme component. |
b) En encourageant et en appuyant la participation des organisations non gouvernementales et des associations nationales et locales à l'exécution des plans d'action nationaux | (b) Encouraging, supporting and involving national and local non governmental and community based organizations in the implementation of their national plans of action |
a) de participer pleinement à l'élaboration et à l'exécution les plans de développement à tous les échelons | (a) To participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
(c) de définir et de réaliser des plans de mise en œuvre annuels pour l'exécution du plan stratégique pluriannuel visé à l article 13 | (c) to define and carry out Annual Implementation Plans for executing the Multiannual Strategic Plan as referred to in Article 13 |
(c) de définir et de réaliser des plans de mise en œuvre annuels pour l'exécution du plan stratégique pluriannuel visé à l article 14 | (l) to define and carry out Annual Implementation Plans for executing the Multiannual Strategic Plan as referred to in Article 14 |
La participation des femmes rurales à l'élaboration et à l'exécution des plans de développement à tous les échelons se manifeste par le constat ci après | Rural women's participation in preparing and implementing development plans at all levels can be seen in the following facts |
L'administrateur judiciaire et les créanciers ont surveillé l'exécution de ces plans de résorption de l'insolvabilité jusqu'au 31 mars 2004. | The fulfilment of the insolvency plans was monitored by the insolvency administrator and the creditors until 31 March 2004. |
Les États parties assurent aux femmes des zones rurales le droit de participer pleinement à l'élaboration et à l'exécution des plans de développement à tous les échelons | States Parties shall ensure to rural women the right to participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels. |
Les centres régionaux et sous régionaux peuvent jouer un rôle important de coordination de l'aide technique à l'exécution des plans nationaux de mise en œuvre. | Regional and subregional centres can play an important role in the coordination of technical assistance for the implementation of national implementation plans. |
Plusieurs difficultés ont surgi sur les plans de l'organisation, du financement et de la méthodologie au cours de l'exécution du projet. | A series of organizational, financial and methodological difficulties arose in the implementation of the project. |
La mobilisation d'un appui financier pour l'exécution de plans et programmes intégrés concernant les établissements humains pourrait également suivre une approche intégrée. | Mobilizing financial support for implementation of integrated human settlement plans and programmes could also take an integrated approach. |
Puisque les plans nationaux de mise en œuvre englobent des questions de renforcement des capacités et d'inventaire et de destruction des polluants organiques persistants, un domaine dans lequel les centres régionaux et sous régionaux pourraient rendre service serait l'assistance aux Parties pour l'exécution des plans précités. | Since national implementation plans encompass issues of capacity building and inventory and destruction of POPs, one possible area of service for regional and subregional centres is to assist Parties in the implementation of their national implementation plans. |
Progression des plans directeurs et des plans détaillés | Advancement of outline schemes and detailed schemes |
En termes de planification économique, Van Rompuy considère que la Commission traite du contenu des plans économiques et le Conseil européen traite des moyens et de l'exécution de ceux ci. | In terms of economic planning Van Rompuy saw the Commission as dealing with the content of the plan and the European Council as dealing with the means and implementing it. |
Cette progression prouve que les pouvoirs publics tiennent à assurer l'exécution des plans gouvernementaux visant à élargir la part faite aux minorités au sein de la fonction publique. | This increase demonstrates a desire of government agencies to implement the Government's plans of raising the level of minority workers within the civil service workforce. |
Il faudrait étudier la possibilité de pérenniser une institution régionale (par exemple pour le suivi et l'évaluation de l'élaboration et de l'exécution des plans et programmes d'action nationaux). | The viability of establishing a regional institution (e.g., for the monitoring and evaluation of development and the implementation of national plans and programmes of action should be explored. |
On a également beaucoup développé la méthodologie, notamment pour le renforcement des capacités, et élaboré des outils, tels que des manuels et des guides, pour faciliter l'exécution de ces politiques et plans d'action. | There has also been considerable development of methodologies, including for capacity building, and tools, such as manuals and guidelines, to support implementation of these policies and action plans. |
Si l'on ne change rien à l'exécution de ces plans, les chemins de fer de l'Union devraient connaître peu de changements positifs ces prochaines années. | If these plans go ahead as they are, then it looks as if the next couple of years will see little in the way of improvements within the Union' s railway industry. |
l'exécution efficace des programmes | implementing the programmes efficiently |
La portée exacte des activités d'évaluation qui seront entreprises pendant l'exercice biennal 2006 2007 sera déterminée pendant l'exercice compte tenu de l'exécution des plans d'évaluation élaborés pour tous les sous programmes de fond. | The exact scale of evaluation activities in the biennium 2006 2007 will be determined during the course of the biennium based on the implementation of evaluation plans developed for all substantive subprogrammes. |
Le Coordonnateur national de l'EPT et le point focal genre EPT ont bénéficié des formations leur permettant de veiller à la prise en compte du genre dans l'élaboration et l'exécution des plans d'action. | The National EFA Coordinator and the EFA gender focal point have received training for mainstreaming gender in the preparation and implementation of action plans. |
ACTION Dans le cadre des systèmes d'évaluation environnementale déjà instaurés par les règlements en question, évaluer l'impact sur la biodiversité des programmes relevant des Fonds structurels et des plans de développement rural pour 2000 2006, ainsi que d'autres instruments financiers communautaires, et suivre l'exécution de ces plans dans les différents États membres. | ACTION In the framework of the environmental evaluation systems already established under the regulations concerned, evaluating the impact on biodiversity of Structural Fund Programmes and Rural Development Plans for 2000 2006 as well as other Community financial instruments and monitoring the execution of these plans in the Member States. |
L'exécution de la sentence est régie par la législation relative à l'exécution des jugements ou des sentences qui est en vigueur là où l'exécution est demandée. | provisions related to the costs of appeals |
J'ai des plans. | I have plans. |
J'ai des plans. | I've got plans. |
Des plans pédagogiques | Pedagogical plans |
Approbation des plans | Approval of the design |
Rapport sur l'exécution des programmes | Programme performance report |
Estimations sur l'exécution des projets | C. Project delivery estimates |
Erreurs dans l'exécution des scripts | Errors on execution of scripts. |
Autoriser l'exécution des programmes JavaScript. | Enables the execution of JavaScript programs. |
Les plans dits antiracistes sont des plans qui sont injustes á l'égard des autochtones. | The socalled anti racist plans are unjust towards the indigenous population. |
Démarre l'exécution des commandes dans l'éditeur. | Starts the execution of the commands in the editor. |
Affiche des messages utiles pendant l'exécution. | Print helpful runtime messages. |
Le ministère de la construction et du logement établira un calendrier pour l'exécution de ce programme de constructions publiques, approuvera les plans de travail des communautés et mettra les travaux de construction en œuvre. | The Ministry of Construction and Housing shall establish a timetable for this public works project, approve work plans of the respective communities and implement construction. |
Nous avons des plans. | We have plans. |
J'ai élaboré des plans. | I made plans. |
nous établirons des plans. | We'll make such plans. |
Recherches associées : Des Plans - Faire Des Plans - Faire Des Plans - Liste Des Plans - Organiser Des Plans - Préparation Des Plans - Des Plans D'urgence - Approbation Des Plans - Préparer Des Plans - Développer Des Plans - Examen Des Plans - élaborer Des Plans - élaborer Des Plans - Des Plans Précis