Traduction de "l'information est suffisante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'information est suffisante - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La transparence signifie aussi que l'information donnée est suffisante et qu'elle est présentée sous des formes aisément compréhensibles. | It also means that enough information is provided and that it is provided in easily understandable forms and media. |
Une coordination suffisante, qui exige notamment une bonne circulation de l'information, devra être organisée. | Adequate coordination will be required, involving in particular the efficient circulation of information. |
Bien que la diffusion semble suffisante et l'information atteigne les fonctionnaires pertinents, une amélioration peut être faite. | Although dissemination seems sufficient and information is reaching relevant officials, there is still room for improvement. |
Les différentes délégations qui ont parcouru le pays ont recueilli toute l'information nécessaire et suffisante pour donner | DOS SANTOS MACHADO (PPE). (PT) Mr President, ladies and gentlemen, in my dual capacity as spokesman for the PPE Group and a Member of the European Parliament representing the people of Portugal, I wish to begin by welcoming the report drawn up by Mr Sakellariou. |
Une journée est suffisante | A day is enough |
L information donnée est elle suffisante ? | Is sufficient information given? |
Non, monsieur, seule est suffisante | No sir, single is enough |
Une seule injection est suffisante. | A single injection is enough. |
Est elle suffisante, Madame Simons? | You could read that in all the German and foreign newspapers in the last few days. |
Cette boulangerie est maintenant auto suffisante. | That bakery has now reached the level of self sustainability. |
Une seule administration est généralement suffisante. | One single administration is usually sufficient. |
Maintenant, quand la soumission est suffisante ? | Now when the submission is sufficient ? |
Cette raison est suffisante, n'est ce pas ? | That reason is enough right? |
Cette correspondance est nécessaire mais non suffisante. | The match is necessary, but not sufficient. |
l'échantillon est représentatif et l'analyse des risques est suffisante | the sample is representative and the risk analysis adequate |
L'information est exacte. | The information is accurate. |
La volonté politique est nécessaire mais pas suffisante. | What is required is not simply political will. |
Cette quantité est suffisante pour 4 semaines d utilisation. | This is enough for 4 weeks usage. |
Cette mesure n' est bien entendu pas suffisante. | However, that is not enough, of course. |
Et ce qui est vrai de l'information sensorielle est vrai de l'information en général. | And what's true for sensory information is true for information generally. |
8.1 L'information découlant des obligations légales pour les professionnels d'informer est souvent standardisée ou préformatée et n'est pas toujours suffisante pour que le consommateur prenne une décision en toute liberté et connaissance de cause. | 8.1 The information arising from the legal obligation on professionals to provide information is often in standardised or pre formatted form and is not always sufficient for the consumer to be able to take a free, informed decision on whether to conclude or continue with a given contract. |
On entend par programme un ensemble d'actions cohérentes qui revêtent une ampleur suffisante pour contribuer à accroître l'information sur les produits concernés ainsi que leur écoulement. | Programme means a coherent set of operations of a scope that is sufficient to contribute towards improving information about, and sales of, the products concerned. |
Une perspective à un an est désormais considérée suffisante. | A one year perspective is now deemed sufficient. |
Notre bonheur est suffisante pour défier tout le reste. | Our happiness is enough to defy everything else. |
Cette quantité est suffisante pour 4 semaines d utilisation. | This is enough for 4 weeks usage. |
une description suffisante et fiable de l'étude est fournie. | adequate and reliable documentation of the study is provided. |
Non, je crois que l'expérience est suffisante pour aujourd'hui. | No, I think I've done enough experimenting for one day. |
La piste d'audit est considérée comme suffisante lorsqu'elle permet | An audit trail shall be considered sufficient where it permits |
L'information est encore partielle. | The information so far is sketchy. |
Malheureusement, l'information est exacte. | Unfortunately, the information is accurate. |
L'information est elle vérifiable ? | Is the information verifiable? |
L'information est sous contrôle. | Access to information is controlled. |
Est ce là une réponse suffisante au défi qui nous est lancé? | We shall certainly support this report and Mr Poniatowski's. |
Le droit à l'information est sacré. Sans droit à l'information, toute politique de l'environnement est impossible. | I am very grateful to the European Parliament's Commit tee on the Environment and, in particular, to the rapporteur, Mr Schmid, for this report, which is the fruit of great skill coupled with civic enthusiasm. |
Depuis quand une simple condamnation est elle une réaction suffisante ? | Till when is condemnation a sufficient action ? |
Ce n' est pas une condition suffisante à elle seule . | It is not a condition that is sufficient in itself , however . |
Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes. | One drop of the poison is enough to kill 160 people. |
Sans une nourriture suffisante, la vie est misérable et courte. | Without enough of it life is miserable and short. |
Je pense que la durée de la vidéo est suffisante. | I think that's all of the time I have now in this video. |
La transparence est elle suffisante pour limiter les différends régionaux? | whether transparency is sufficient in and of itself to put a halt to regional conflicts |
Une dose unique est habituellement suffisante, et considérée comme inoffensive. | A single dose is usually all that is required, and is generally considered to be quite safe. |
Une décision du comité Commerce sur cette question est suffisante. | A Decision of the Trade Committee on this issue is sufficient. |
La protection actuellement garantie par les droits d'auteur est suffisante. | The present protection offered by copyright is sufficient. |
Quel est l'origine de l'information? | What is the origin of the data? |
Prévenir si l'information est incomplète | Prompt if information is not complete |
Recherches associées : Est Suffisante - Est Est Suffisante - Est L'information - Copie Est Suffisante - Est Jugée Suffisante - Est Suffisante Pour - Est Encore Suffisante - L'information Est Sont - L'information Est Affichée - L'information Est Obsolète - L'information Est Détenue - L'information Est Accessible - L'information Est Compromise - L'information Est Valide