Traduction de "là elle va" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Elle - traduction :
She

Mots clés : Doesn Then Said Because

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle y va par , ton ex.
She's quite determined, your ex
Va t elle continuer à bosser bas ?
Is she going to continue working there?
L'eau va aller elle doit aller.
And the water will go where it should go.
Elle va avoir un traitement de longue durée .
She'll get a long lasting therapy there.
Je suis passé par , elle va s'en sortir, etc...
I've been there, she's going to make it through, etc...
Parce que toute cette lumière, , va vers le ciel Elle n'atteint jamais le sol, elle était prévue.
Because all this light here goes up to the sky. It never reaches the ground where it was meant for.
Mon père, demanda t elle, qui va t on pendre ?
Father, she inquired, whom are they about to hang yonder?
Je l'ai vue une fois, et elle va bientôt être .
I saw her once, I spun the usual yarn, and she'll be here in a few minutes. That's Bratfisch's cab.
Je vais me tenir ici et la lâcher, et elle va venir... elle va aller bas, et retournera très vite vers moi.
I'm going to stand here, and I'm going to release it, and it's going to come it's going to go over there, and it is going to come roaring back towards me.
elle va, il y aura des vaches de sa propre race.
When she is going now, she is gonna have cows of her own breed even. She is gonna be so happy.
elle va, il y aura des vaches de sa propre race. Elle sera tellement heureuse.
When she is going now, she is gonna have cows of her own breed even.
où papa va, maman va.
Where Papa goes, Mama goes.
Aujourd'hui, je voudrais vous poser cette question à tous elle vous va, cette idée ?
And the question that I want to ask everybody here today is are you guys all cool with that idea?
, elle parle à ma place. C'est très agaçant. Parfois ça va encore plus loin.
If I start to tell her something and I stop for just one millisecond to think or to catch my breath, she will speak for me.
Qui va ?
Who goes there?
Va bas !
Go over there!
Va bas!
It's my wife...
Qui va ?
Who's there?
Va par !
Get over there!
Va par .
Get in...
Va par !
Get in there.
Va par !
Get in there!
Va par !
Giddyap! Get over there!
Va par !
Get over here!
Va par !
Get up in there!
Va par !
Get over here!
qui va ?
Who nears the Queen's barge?
Qui va ?
Halt! Who goes there?
Qui va ?
Who goes there?
, ca va ?
Is that straight ?
Qui va ?
Who's there? Sailor hand, mate.
, ça va.
That's all right.
Ça va, ?
That alright now?
Qui va ?
Well, why, who's there?
Ditesmoi où on va. On va .
Won't you tell me where we're going?
On part de et on va , , et .
We start here and go there, there, there and there.
Par contre, une plante va pousser et avec un peu d'attention, elle sera pour toujours.
On the other hand, a plant will grow and with good care, be around forever.
Et tout à coup il va et dit Maman, elle avoir la force d'aller par ?
And suddenly it goes and says, Mom, she have the strength to go through this?
Elle va venir maître elle va venir
711 01 19.206 gt 01 01
, elle se rapproche de son cou... (rires) de son oreille... elle va lui percer le lobe gratuitement! (rires) Très bien.
It's aiming at Brysons's neck, towards his ear, to provide an extra earring.
Va bas demain !
Go there tomorrow!
Ne va pas .
Don't go there.
Halte ! Qui va !
Halt! Who goes there!
On va par .
Let's go that way.
Ça va haut ?
How you doing up there, hoss? Pretty good.

 

Recherches associées : Là, Elle Va - Elle Va - Elle Va - Qui Va Là - Là, Il Va - Là, Il Va - Elle Est Là - Elle Est Là - Elle Est Là - Elle était Là - Elle était Là - Si Elle Va - Elle Va Rester - Si Elle Va - Sur Elle Va