Traduction de "la demande croissante" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2.5.4 la demande croissante en bioénergie
2.5.4 rising demand for bio energy
Malgré la demande croissante d'évaluations des activités de réduction de la demande, la recherche est insuffisante.
Despite growing demand for evaluations of demand reduction activities, such research is inadequate.
(a) développer les capacités nécessaires pour faire face à la demande croissante
(a) Develop capacity to cope with growing demand
Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
Cela prend une importance croissante, compte tenu de l'évolution démographique qui se traduira par une demande croissante de main d'œuvre.
This is becoming increasingly important in the light of the demographic development, which will increase the need for labour in the future.
Un de ceux ci semble être la demande internationale croissante de billets en euros .
One such factor seems to be the growing international demand for euro banknotes .
2.5.5 la demande croissante en matières premières naturelles (fibres et autres produits du bois)
2.5.5 growing demand for natural resources (fibres and other wood products)
C'est pour cela que nous voyons une demande croissante d'accès à l'information.
So that's why we're seeing increasingly this demand for access to information.
une inadéquation croissante entre la nature de la demande et les critères de la Convention de Genève.
a growing mismatch between the nature of demand and the criteria of the Geneva Convention.
28. En effet, la demande croissante d apos assistance technique est la preuve même de son utilité.
28. The growing demand for programmes of technical assistance was the best proof of their usefulness.
La demande croissante de ressources naturelles rend encore plus urgente la promotion de politiques de coopération régionale.
The growing demand for natural resources puts a premium on promoting regional cooperation policies.
A côté de la consommation de masse, on enregistre une demande croissante de produits de qualité.
Alongside mass consumption, there is a growing demand for quality products.
À nos yeux, la création du ciel unique répondra à la demande croissante en matière de sécurité aérienne.
We believe that the creation of the Single Sky will respond to the increasing demand for air safety.
Ce pourrait être une réponse à la demande croissante de nourriture saine avec une incidence environnementale minimale.
It offers an answer to rising demand for healthy food with minimal environmental side effects.
a) encourager l'efficacité d'utilisation du spectre de manière à mieux satisfaire la demande croissante d'utilisation de radiofréquences
a) encouraging efficient use of spectrum to best meet the increasing demand for use of frequencies
8.5 L aquaculture est une activité nouvelle destinée à répondre à la demande croissante de consommation d espèces halieutiques.
8.5 Aquaculture is a new activity intended to meet the growing demand for fish.
Depuis 1973, celle ci a beaucoup contribué à satisfaire la demande croissante d'électricité dans la région de la CEE.
Since 1973, nuclear power has significantly contributed to meeting rising electricity demand in the UNECE region.
My Little Corner explique la contradiction entre accroissement de la fertilité croissante et demande de productivité accrue au bureau
My Little Corner explains the contradiction between increasing feritility and the demand to be more productive in the office
En 1913, la demande croissante d'officiers conduit au recrutement de diplômés d'écoles civiles, âgés de 18 ans, appelés '.
In 1913, increasing demand for officers led to recruitment of 18 year old graduates of public schools, which was called 'Special Entry', and was conducted separately from Selborne scheme cadets.
La demande croissante et insistante d'intégrité dans la vie publique fait ressortir encore davantage la complexité de l'administration publique moderne.
The growing and insistent demand for integrity in public life further emphasizes the complexity of modern public administration.
C'est la destruction de ces énormes réserves qui explique le déficit de l'offre et la demande croissante en argent métal.
It is the destruction of these huge stockpiles that explains the decade long supply deficit to the growing silver demand.
Les projets en cours essentiels seront étendus en vue de répondre à la demande croissante au niveau des pays.
Critical ongoing projects will be expanded to meet increasing country demand.
la demande croissante d inclure lesd'une meilleure indemnisation des piétons et ldes cyclistes dans le champ d application de l assurance automobile .
the demand for improved compensation for pedestrians and cyclists within the scope of motor insurance
2.5 Les énergies renouvelables ne pouvant satisfaire à court terme la demande énergétique croissante, d autres sources d énergie sont nécessaires.
2.5 As renewable energy sources will not be able to meet rising energy demand in the short term, other energy sources will be needed.
3.5 Il est conscient de l'importance économique croissante des services audiovisuels à la demande dans le paysage audiovisuel européen.
3.5 It is thus aware of the growing economic importance of on demand audiovisual services in the European audiovisual sector.
3.5 Il est conscient de l'importance économique croissante des services audiovisuels à la demande dans le paysage audiovisuel européen5.
3.5 It is thus aware of the growing economic importance of on demand audiovisual services in the European audiovisual sector5.
3.5 Il est conscient de l'importance économique croissante des services audiovisuels à la demande dans le paysage audiovisuel européen17.
3.5 Thus it is aware of the growing economic importance of on demand audiovisual services in the European audiovisual sector17.
3.5 Il est conscient de l'importance économique croissante des services audiovisuels à la demande dans le paysage audiovisuel européen5.
3.5 Thus it is aware of the growing economic importance of on demand audiovisual services in the European audiovisual sector5.
Ces 10 dernières années, on a constaté une demande croissante touchant l'aide humanitaire des Nations Unies.
The past decade has seen a growing demand for United Nations humanitarian assistance.
Il est impossible de satisfaire à cette demande croissante au moyen du seul transport par route.
It is impossible to meet this growing demand by road transport alone.
Marché captif du pétrole à concurrence de 98 ce qui équivaut à 67 de la demande finale de pétrole ce secteur occupe une part croissante de la demande d énergie.
A captive market 98 dependent on oil (which is equivalent to 67 of overall demand for oil), this sector accounts for an increasing share of energy demand.
CAMBRIDGE En raison de la population croissante et de l abondance, la demande mondiale en eau douce double tous les vingt ans.
CAMBRIDGE Around the world, demand for fresh water doubles every 20 years, owing to increasing population and affluence.
Face à la demande croissante d'intervention humanitaire, la communauté internationale reste quasiment muette sur les atrocités provoquées par les violences sexuelles.
In face of a growing outcry for humanitarian intervention, the international community remains mostly silent on the atrocities caused by sexual violence.
La population du Bangladesh augmente et on assiste à une demande croissante de terrains importants pour y construire des logements.
The population of Bangladesh is increasing and there is a growing demand of land mass for housing.
De cette façon, la demande croissante pour sa production industrielle émanerait de son marché intérieur plutôt que des consommateurs étrangers.
This way the increased demand for its industrial output would come from domestic rather than foreign consumers.
À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.
One way forward is for forest and agroforestry practices to focus on cultivating medicinal plants to meet these growing demands.
Cette croissance économique s'accompagne néanmoins d'une demande croissante de transport. Mais ce qui est plus grave encore, c'est que cette demande de transport surpasse actuellement la croissance économique.
However, this economic growth goes hand in hand with a growing demand in transport, and what is worse is that this demand for transport now even exceeds economic growth.
La crainte d'un excès d'investissement et des cités fantômes limite l'offre et ne donne pas l'importance voulue à une demande croissante.
Fears of excess investment and ghost cities fixate on the supply side, without giving due weight to burgeoning demand.
En outre, la demande sans cesse croissante de biens et services déjà rares exclut certains Malawiens des programmes sociaux du gouvernement.
Moreover, the steadily increasing demand for already scarce goods and services had led to the crowding out of Malawian access to Government programmes.
Ceci nous mettra dans une meilleure position pour répondre à la demande croissante d'organisations en Europe ainsi qu'aux conséquences de l'élargissement.
This will put us in a better position from which to address the growing demand from organisations in Europe and the consequences of enlargement too.
L érosion de ces entraves puissantes à l incivilité n a pas manqué d entraîner une demande croissante pour une  responsabilité  publique.
The erosion of these powerful constraints on bad behavior was bound to produce a growing demand for public accountability.
L érosion de ces entraves puissantes à l incivilité n a pas manqué d entraîner une demande croissante pour une responsabilité publique.
The erosion of these powerful constraints on bad behavior was bound to produce a growing demand for public accountability.
Elle est publiée pour satisfaire une demande croissante de documents faciles à utiliser et présentant des informations succinctes.
The publication was initiated in response to growing demands for succinct information in a handy format.
Les hommes politiques devraient replacer l agriculture au cour du nouvel environnement de la globalisation, des chaines d approvisionnements et de la demande intérieure croissante.
Policymakers should recast agriculture in the new environment of globalization, supply chains, and growing domestic demand.
La demande croissante en ressources énergétiques, en métaux et minerais de la Chine en particulier s est traduite par des niveaux records d investissements étrangers.
Growing demand for energy, metals, and minerals particularly in China has driven unprecedented levels of foreign investment.

 

Recherches associées : Demande Croissante - Demande Croissante - Demande Croissante - Demande Croissante - Demande Croissante - Demande Croissante - La Demande Mondiale Croissante - La Demande Croissante D'énergie - La Demande Croissante De - La Demande Croissante De - La Demande Mondiale Croissante - La Demande Croissante De - Une Demande Croissante - Une Demande Croissante