Traduction de "la diversité des espèces végétales" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Diversité - traduction : Diversité - traduction : Espèces - traduction : La diversité des espèces végétales - traduction : Diversité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon cette convention, la biodiversité comprend trois niveaux la diversité génétique des espèces, la diversité des espèces, et la diversité de l'environnement. | According to the Convention, biological diversity (biodiversity) comprises three components genetic diversity, species diversity and ecosystem diversity. |
Le nord ouest du Yunnan est l'une des région du monde possédant la plus grande diversité biologique il abrite la moitié des espèces animales de Chine et un quart de ses espèces végétales. | Northwestern Yunnan is one of the world s most biologically diverse areas, home to half of China s animal species and a quarter of its plant species. |
On sait toutefois qu apos il y existe des espèces terrestres d apos une très grande diversité et que nombre des espèces végétales et animales y sont endémiques de par leur isolement. | There is evidence, however, that considerable terrestrial species diversity exists in island countries. Many of the plants and animal species of islands are endemic on account of their evolution in isolation. |
la protection des espèces végétales, la technologie des semences et les biotechnologies agricoles | a dialogue in the field of air transport services with a view to examine the development of relations in areas such as aviation safety, security, environment, air traffic management, application of competition law and economic regulation of the air transport industry, with a view of supporting regulatory approximation and removal of obstacles to doing business. |
Liste des espèces végétales et animales natives de Hong Kong. | This list contains species first discovered in Hong Kong, with the endemic species asterisked. |
Une liste des espèces animales et végétales protégées a été | (a) Flora and fauna |
autres premières végétales des espèces principalement utilisées pour la teinture ou le tannage | Other etable materials of a kind used primarily in dyeing and tanning |
La diversité des espèces et des milieux y est remarquable. | It remains in private hands to this day but it is open to visitors. |
Matières premières végétales des espèces principalement utilisées pour la teinture ou le tannage, n.d.a. | Raw vegetable materials primarily for dyeing or tanning, n.e.s. |
Elle est caractérisée par la richesse et la grande variété des espèces végétales qu'elle abrite. | It is noted for its abundance and wide variety of vegetation. |
De nombreuses espèces végétales, mais aussi animales, sont décrites. | A. S. F. Gow, A. F. Scholfield. |
Ces travaux couvrent 145 espèces végétales et 195 animales. | They cover 145 plant and 195 animal species. |
On y dénombre 26 écosystèmes différents et 220 espèces végétales, 150 espèces d'oiseaux et 10 espèces de mammifères. | There are 26 different habitats of plants with 220 different plants, 150 kinds of birds, and 10 kinds of mammals live in this Park and in its forest, there are 86 kinds of trees and shrubs. |
2.2.6 Le trafic des espèces sauvages constitue une menace pour la santé publique et pour les espèces animales et végétales indigènes. | 2.2.6 Wildlife trafficking poses a threat to public health and to native animal and plant species. |
2.6 Le trafic des espèces sauvages constitue une menace pour la santé publique et pour les espèces animales et végétales indigènes. | 2.6 Wildlife trafficking poses a threat to public health and to native animal and plant species. |
La bibliothèque Huntington a un programme de protection et de propagation des espèces végétales menacées. | The Huntington has a program to protect and propagate endangered plant species. |
58 espèces animales et 8 espèces végétales sont considérées comme présentes sur le territoire wallon. | 58 animals species and 8 plant species are considered to be present on the Walloon territory. |
La génie génétique s'emploie principalement aujourd'hui à obtenir des plantes correspondant à un certain profil, à sélectionner les variétés économiquement supérieures et, de cette manière, à réduire plutôt qu'à augmenter la diversité naturelle des espèces végétales. | I also want to point out that at the chairmen's meeting the other day, when the possibility of having a statement on farm prices by the President of the Commission was referred to, it was agreed that it would be left out today but that he would comment on it. |
Aujourd'hui, 415 espèces végétales sont protégées et 31 spécifiquement pro tégées. | Currently 415 plant species are protected and 31 are specially protected. |
La Jordanie affirme que la diminution de l'approvisionnement en eau de la zone humide d'Azraq a aussi modifié les habitats de la zone humide et de ses rives, altérant la diversité des espèces végétales qui y vivent, et que les espèces dominantes ne sont plus les mêmes. | Jordan asserts that the large influx of refugees into its territory caused an increase in the poverty rate in Jordan, which in turn caused an increase in the crime rate. |
I 000 espèces végétales supérieures et 153 espèces d'oiseaux sont gravement menacées ou en voie d'extinction. | Over 1000 higher plant species and 153 bird species are either seriously threatened or threatened with extinction. |
La biodiversité est également touchée, la situation de différentes espèces végétales est même préoccupante. | Biodiversity is also affected, and the situation of various plant species is worrying. |
Deux espèces végétales sont officiellement protégées (Sophora jaubertil et Ephedra dystachya). | Two plant species were officially protected (Sophora jaubertii and Ephedra dystachya). |
Un pourcentage important des espèces végétales et animales connues dans la Communauté est en danger. Plus de | A significant percentage of the known plant and animal species in the Community is endangered. |
e) La gestion et la conservation des ressources forestières et de la diversité des espèces | (e) The management and conservation of forest resources and the diversity of species |
Or, la protection de la diversité biologique de ces îles pourrait profiter au monde entier, en raison du parti que l apos on pourrait tirer de l apos exploitation des espèces génétiques animales et végétales en question. | What is more, preservation of island biodiversity at the same time constitutes a potential benefit to the world at large in terms of the potential uses of plant and animal genetic species by the international community. |
Une menace pour la santé publique et pour les espèces animales et végétales indigènes | A threat to public health and native animal and plant species |
' Jlus Je la moitié Jes espèces animales el végétales peuplent les forêts tropicales humides. | Il lore than half oj all living animal and plant species live m tropical rainforests. |
Dans l'ensemble de l'Europe, les pays ont signalé des symptômes sur 108 espèces végétales différentes. | Across Europe, countries reported 108 different plants showing symptoms. |
3.11 La diversité des espèces végétales et animales et des paysages naturels de la région alpine sont un capital qui mérite d'être protégé et valorisé, car il constitue l'un des fondements de la qualité de la vie et de l'attrait de ces territoires. | 3.11 The variety of flora and fauna species and natural landscapes in the Alpine region constitute assets to be protected and promoted, since these are the essential elements underpinning the quality of life and attractiveness of these parts. |
3.11 La diversité des espèces végétales et animales et des paysages naturels de la région alpine sont un capital qui mérite d'être protégé et valorisé, car il constitue l'un des fondements de la qualité de la vie et de l attrait de ces territoires. | 3.11 The variety of flora and fauna species and natural landscapes in the Alpine region constitute assets to be protected and promoted, since these are the essential elements underpinning the quality of life and attractiveness of these parts. |
La protection des espèces revient à prévenir, par des mesures appropriées, l'extinction d'espèces ani males et végétales particulièrement menacées. | In Switzerland, general protection of biotopes is regulated by the following legal instruments |
Le botaniste Bernard Girerd y a dénombré 800 espèces végétales en 1992. | The botanist Bernard Girerd counted 800 plant species in 1992. |
On dénombre espèces végétales sur le Lovćen, du nombre, 4 étant endémiques. | There are 1,158 plant species on Lovćen, out of which four are endemic. |
Dans cette évaluation, un nombre considérable d espèces végétales ont été testées et il a été possible d utiliser une méthode de distribution de sensibilité des espèces pour calculer une HC5 de 150 µg kg (la HC5 est la concentration dangereuse en dessous de laquelle 95 des espèces végétales ne seront pas affectées). | In this evaluation a considerable number of plant species have been tested and it has been possible to use a sensitivity distribution to calculate an HC5 of 150 µg kg (the HC5 is the hazardous concentration below which 95 of plant species will not be affected). |
La plupart des maladies, insistait il, se présentent sous une forme précise, comparable aux types des espèces animales et végétales. | Most forms of ill health, he insisted, had a definite type, comparable to the types of animal and vegetable species. |
En cas d'absence de lignes directrices pour des espèces végétales spéci fiques, des lignes directrices doivent être définies pour les espèces consi dérées comme importantes, à la discrétion des experts de la task force. | Where guidelines for specific plant species are not available, guidelines should be drawn up for those species which are considered important, at the discretion of the experts within the task force. |
Le premier problème est celui de l' érosion génétique ou en d'autres termes de la disparition des espèces végétales. | It also means we must fight for certain regulations when Mr Sherlock says the ground water is not in danger, he either does not know the figures or he is deliberately not telling the truth. |
Matières premières végétales des espèces principalement utilisées pour la teinture ou le tannage ême en torsades ou en faisceaux | Raw vegetable materials of a kind used primarily in dyeing and tanning whether or not in hanks or bundles |
Plusieurs espèces végétales et animales, uniques au monde, sont en danger de disparition. | Several species of flora and fauna that are unique to the islands are endangered. |
la protection des espèces végétales, la technologie des semences, l'augmentation de la productivité, les techniques de culture alternatives et les biotechnologies agricoles | quality policy for plants, animal and aquatic products, and in particular Geographical Indications |
La région arrosée par le fleuve, une toundra riche en espèces végétales, est très peu peuplée. | Ecology The country through which it passes is thinly populated, and is dominated by tundra, with a rich variety of plant life. |
Des espèces animales et végétales sont protégées nominativement selon des modalités fixées par l'autorité nationale pour la protection de la nature (OKTI). | Species of plants and animals are protected by being named according to a schedule issued by the National Authority of Nature Protection (OKTI). |
La conséquence de ce type de culture né de la tradition a été une régression du nombre initial des espèces végétales. | If it cannot tell us immediately, will it investigate the possibility of giving assistance to the Greater London Enterprise Board, a body which has been pioneering valuable initiatives in the London area but whose future activities are now threatened by a loss of funding as a result of the abolition at the end of next month of the Greater London Council, which has been its primary funding body? |
Monsieur le Président, la protection des espèces animales et végétales menacées ne se limite pas à la préservation du patrimoine naturel. | Mr President, protecting animal and plant species which are threatened with extinction is about more than just preserving the natural riches. |
Recherches associées : Espèces Végétales - La Diversité Des Espèces - La Diversité Des Espèces - La Composition Des Espèces Végétales - Les Espèces Végétales - Espèces Végétales Indigènes - Les Espèces Végétales Envahissantes - Des Obtentions Végétales - La Diversité - La Diversité Des Cultures - La Diversité Des Paysages - La Diversité Des Intérêts - La Diversité Des Forêts - La Diversité Des Groupes