Traduction de "la livraison du navire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Livraison - traduction : Navire - traduction : Livraison - traduction : Navire - traduction : Livraison - traduction : La livraison du navire - traduction : Livraison - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Date prévue pour la livraison du navire | Expected delivery of the ship |
iv) numéro de la coque au moment de la livraison du navire neuf | (iv) hull number on new building delivery |
La livraison des marchandises est donc réputée avoir lieu à bord du navire. | Then, delivery of the goods is deemed to take place on board the vessel. |
âge l'âge du navire, exprimé en nombre d'années à partir de la date de sa livraison | age shall mean the age of the ship, expressed in number of years after the date of its delivery. |
âge , l'âge du navire, exprimé en nombre d'années à partir de la date de sa livraison | 'age' means the age of the ship, expressed in number of years from its date of delivery |
un navire sans certificat ou un navire à sa livraison ou avant sa mise ou sa remise en service, | a ship without a certificate, on delivery or prior to its entry or re entry into service |
Les durées de livraison via le 747 LCF ne sont que d'une journée, à comparer avec les 30 jours pour la livraison par navire. | Delivery times are as low as a day using the 747 LCF, compared to up to 30 days for deliveries by ship. |
Accès à des sources de financement l'obtention de financements, à la fois pour la phase de construction (avant livraison) et la phase opérationnelle du navire (après livraison), est cruciale pour les projets de construction navale. | Access to finance Securing financing, both for the construction phase (pre delivery) and the operational phase of the vessel (post delivery), is crucial for shipbuilding projects to come about. |
(c) un navire dont la livraison a lieu à la date d'entrée en vigueur du présent règlement ou trente mois après cette date | (c) a ship whose delivery takes place on the day of entry into force of this Regulation or thirty months thereafter |
Ces doutes concernaient le navire portant le numéro de coque 6079, dont la livraison était prévue pour octobre 2005. | The doubts concerned ship 6079 with planned delivery in October 2005. |
La livraison de ce navire a été considérablement différée par rapport au plan de production de décembre 2000, à la suite de la décision de construire le navire 6077 à Marghera. | The delivery of this ship was postponed in relation to the December 2000 production plan owing to the decision to build ship 6077 at Marghera. |
Le montant de l'aide que l'Italie allouerait à Fincantieri si la Commission devait proroger le délai de livraison pour le navire 6079 s'élève à environ 33 millions d'euros (soit 9 de la valeur contractuelle du navire). | The aid amount that Italy would grant to Fincantieri if the Commission were to extend the delivery limit for ship 6079 is approximately 33 million (9 of the contract value of the ship). |
(a) la non livraison ou le retard dans la livraison du bien | (a) non delivery or delayed delivery of the goods |
La Commission fait observer que, si cette information sur la date de livraison du navire est correcte, l'aide n'aurait pas pu être allouée par l'Italie, même si la Commission avait autorisé une prorogation du délai de livraison jusqu'à la fin octobre 2005, comme demandé par l'Italie. | The Commission notes that if this information on the delivery date is correct, the aid could not have been granted by Italy even if the Commission had allowed an extension of the delivery limit until the end of October 2005, as requested by Italy. |
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas à un navire livré plus de trois ans après la date de la signature du contrat final. Dans ce cas, le plafond applicable au contrat est celui qui était en vigueur trois ans avant la date de livraison du navire. | However, this does not apply to ships delivered more than three years from the signing of the contract in such cases, the ceiling applicable is the one in force three years before the date of the delivery of the ship. |
Ohé du navire Ohé du navire | Ship ahoy, ship ahey ship ahigh |
Initialement fixée à 2005, la date de livraison de ce navire a été modifiée vers la fin de l'année 2000 et avancée à décembre 2003, sans quoi le navire n'aurait pas pu bénéficier d'une aide au fonctionnement. | This ship was originally intended to be delivered in 2005 but the delivery date was changed to December 2003 in late 2000 otherwise the ship would not have been eligible for operating aid. |
Cochez Retarder la livraison du message. | Click Delay message delivery. |
Jauge brute du navire Jauge nette du navire | Observers shall send their reports to Mauritius, which shall send a copy of it and the information identified under point 7 of this Chapter, to the Union within 15 calendar days of the disembarkation of the observer. |
Ils répondront de la livraison du coupable. | They answer for the killer. |
La Commission relève que la question de la prorogation du délai de livraison est déterminante aux fins de l'éligibilité du navire au bénéfice d'aides au fonctionnement liées au contrat, en vertu de l'article 3 du règlement sur la construction navale. | The Commission notes that the question of extending the delivery limit is decisive for determining whether the ship in question qualifies for contract related operating aid under Article 3 of the Shipbuilding Regulation. |
Et qu'en est il de la livraison ? Le mode de livraison... Nous analysons le comportement du cuisinier. | The way the food gets to you ... what we do is monitor the behavior of the cook. |
Par sa décision du 20 octobre 2004, la Commission a accordé la prorogation du délai de livraison pour quatre des navires, mais elle a émis des doutes quant à la possibilité de concéder la prorogation pour le cinquième navire. | By decision dated 20 October 2004 the Commission granted the extension of the delivery limit for four of the ships, but expressed doubts that it could grant the extension for the fifth. |
L'équilibre du navire est le comportement du navire dans l'eau. | Ship stability is an area of naval architecture and ship design that deals with how a ship behaves at sea, both in still water and in waves. |
Détail du navire Signal international d'appel radio du navire (IRCS) | Code |
Détail du navire Signal international d'appel radio du navire (IRCS) | EXIT REPORT FORMAT (WITHIN 3 HOURS BEFORE EXIT) |
Détail du navire Signal international d'appel radio du navire (IRCS) | 5 The last line (landing weight) should be completed only at the end of the trip. |
À la lumière de la conclusion formulée au point 70, la prorogation du délai de livraison n'est pas justifiable et la Commission ne peut donc pas autoriser une prorogation du délai pour le navire portant le numéro de coque 6079. | On the basis of the conclusion set out in paragraph 70, an extension of the delivery limit is not defensible, and for this reason the Commission cannot authorise an extension of the delivery limit for hull 6079, |
Avis de livraison du wagon | Wagon delivery notice |
Le délai de livraison de trois ans prévu par l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1540 98 ne peut pas être prorogé pour le navire 6079 construit par Fincantieri. | The three year delivery limit laid down in Article 3(2) of Council Regulation No 1540 98 cannot be extended for ship 6079 built by Fincantieri. |
la copie du certificat d'immatriculation du navire | copy of the safety equipment certificate of the vessel |
du chargement du fret sur un navire ou du déchargement du fret d'un navire, | Articles 8.10 (Treatment of investors and of covered investments), 8.11 (Compensation for losses), 8.12 (Expropriation), 8.13 (Transfers), 8.14 (Subrogation), 8.16 (Denial of benefits), and 8.17 (Formal requirements) are incorporated into and made a part of this Chapter. |
Dans sa lettre du 12 octobre 2005, l'Italie commente le point soulevé par l'expert, en affirmant que la livraison de deux navires en l'espace de deux mois aurait été faisable elle explique, par exemple, qu'il avait été prévu un délai de neuf mois pour la construction du navire 6078 et de sept mois pour le navire 6079, de sorte qu'il aurait été possible, au besoin, de travailler sur le navire 6079. | In its letter dated 12 October 2005, Italy comments on this point made by the expert, stating that delivery of two ships within a period of two months was feasible, and that for example nine months had been set aside for ship 6078, compared with seven months for 6079, so as to be able to work on 6079 if necessary. |
Détail du navire numéro affiché sur le flanc du navire (ISO 8859.1) | System detail indicating start of record |
Détail du navire numéro affiché sur le flanc du navire (ISO 8859.1) | POSITION OF EXIT |
Détail du navire Numéro affiché sur le flanc du navire (ISO 8859.1) | COMMUNICATION OF VMS MESSAGES TO LIBERIA |
La libération du navire est obtenue | Where a vessel intends to leave the Mauritanian fishing zone, it may only do so once the payment has become effective. |
frais de livraison du cadeau ou de la prime. | any costs associated with obtaining the free gift or premium. |
Le délai ultime de livraison pour un navire pouvant encore être admis au bénéfice des aides au fonctionnement expirait donc en principe le 31 décembre 2003. | Consequently, the last delivery date for a vessel qualifying for operating aid was, in principle, 31 December 2003. |
la date du contrat ou de la déclaration de livraison | the date of the contract or of the delivery declaration |
d'une photographie numérique couleur récente du navire, montrant une vue latérale détaillée du navire avec le nom et le numéro d'identification du navire bien visibles sur la coque | Mauritius waters |
L âge d un navire est déterminé sur la base de la date de livraison telle que fixée par le conservateur des hypothèques maritimes et fluviales ou les autorités compétentes en matière d enregistrement. | The age of a ship is determined on the basis of the date of delivery as fixed by the registrar of maritime and inland waterway ships' mortgages or the competent registration authority. |
Donnée relative au navire indicatif d'appel radio international du navire | Record Time |
Donnée relative au navire indicatif international d'appel radio du navire | For cephalopods |
L'armée a pris livraison du premier appareil en juillet, le deuxième étant prévu à la livraison à la fin de cette année. | One new aircraft was taken by the army in July the other will be taken over until the end of this year. |
Recherches associées : Navire De Livraison - Du Navire - La Compagnie Du Navire - La Galère Du Navire - La Détention Du Navire - La Vitesse Du Navire - La Cloche Du Navire - La Conformité Du Navire - La Résistance Du Navire - Navire Navire - Exploitant Du Navire - Entreprise Du Navire - équipage Du Navire - Puissance Du Navire