Traduction de "la police arrive" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Police - traduction : Police - traduction : Arrive - traduction : Arrivé - traduction : Police - traduction : Arrive - traduction : La police arrive - traduction : La police arrive - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La police arrive. | There's a policeman coming over I think. |
La police arrive. | The police are coming. |
Filez, la police arrive. | You all better get out of here before the police come. |
Et si la police arrive? | And if the police arrive? |
La police arrive au P.F. | Back at the restaurant, the police arrive to respond to the hostage situation. |
La police arrive dans 2 minutes. | The Police will be there in two minutes. |
Tu veux que la police arrive ? | You don't want the police here, do you? |
Prends l'argent avant que la police arrive ! | Take the money before the police come! |
Sortons d'ici avant que la police arrive. | Let's get out of here before the cops get here. |
La police locale arrive et emmène Schaeffer. | The local police arrive and arrest Schaeffer. |
Fichons le camp avant que la police arrive. | Let's get out of here before the police come. |
La police arrive (Sortez les mains en l'air) | The police are on their way |
Le véritable spectacle commence lorsque la police arrive. | The real show starts when the police appears. |
Je peux pas te parler la police arrive! | The cops are here |
Pour l'instant, nous attendons... que la police arrive. | Meanwhile, we'll just sit quietly here until the squad van arrives. |
Allons nous en d'ici avant que la police arrive. | Let's get out of here before the police come. |
La police attend juste devant.Appel à eux si quelque chose arrive. | The police is waiting right outside. Call out to them if anything happens. |
Merci de ce que vous avez fait. Vous devez remettre le tableau avant que la police arrive. La police ? | Oh I do thank you for what you've done but you've gotta get that painting back before the police get here. |
Tout ce que nous pouvons faire est d'attendre que la police arrive. | All we can do is wait for the police to arrive. |
Il arrive que la police pousse le zèle un peu trop loin. | Sometimes the police are overzealous. |
Il arrive que les blogueurs qui le font soient punis par la police. | Sometimes, those bloggers that provide independent investigation are being punished by the police. |
Il est bien possible que cela arrive, en fin de compte, la police tue ! | And it is very possible that it will happen, after everything, that the police will kill. |
Ils ont commencé à courir partout en disant à tout le monde que la police était en train d arriver, attention la police arrive. | So they started running around telling everybody the cops were coming, watch out, the cops were coming. |
On n'a pas le temps de brûler tous ces documents avant que la police arrive. | We don't have enough time to burn all these documents before the police arrive. |
Il arrive aussi que la police fasse appel à ce service spécial encas de besoin. | Where required, it is also called out by the police. |
Etant donné qu'il était question des tortures infligées par la police espagnole, j'en arrive à me demander si la police espagnole torture en Ethiopie. | In both cases the State is resorting to the use of force to obstruct a spontaneous popular movement. |
Quand Thorwald revient et surprend Lisa, Jeff téléphone à la police, qui arrive juste à temps. | When Thorwald returns and grabs Lisa, Jeff calls the police, who arrive in time to save her. |
Hier , cet demandait sans arrêt à la police Vous ne voyez pas ce qui arrive au pays ? | Yesterday at , this kept asking the police Don't you see what's happening to the country? |
Avant que Glen ne puisse décider quel bébé posséder, la police arrive, forçant les poupées à fuir. | Before Glen can decide which baby to possess, the police arrive, forcing the dolls to flee. |
L'idée est qu'en cas d'émeute ou de manifestation si la police arrive sur vous, vous portez ce costume. | The idea is that when you have a riot or a protest and the police comes towards you, you're wearing this thing |
Il menace de la tuer, mais la police, alertée par Justin qui n'arrivait pas à joindre Olivia, arrive à temps. | But just then the police, who were called by Justin when he could not reach Olivia by phone, arrive and arrest Danny. |
adammakary La police militaire a pris tahrir et qasr el aini Ils ont bouclé chaque toit et chaque route qui y arrive. | adammakary The military police have taken tahrir and qasr el aini they've got it sealed from every rooftop and every road entrance. |
Jouez La mariée arrive. La mariée arrive. | Play Here Comes the Bride. Here comes the bride. |
Le magasin a appelé la police à la rescousse, mais le temps qu'elle arrive, il était déjà parti sans esclandre , a t elle ajouté. | The shop called the police for assistance, but by the time they arrived he had already left without making a scene, she added. |
Pour échapper à la surveillance de la police en Sicile, il embarque pour les États Unis et arrive à New York fin septembre 1901. | To escape special police surveillance in Sicily, he sailed to the United States and arrived in New York City at the end of September 1901. |
Eh Jason, il arrive, il arrive, il arrive... | This is a big, confident bear. |
ruliharahap Police arrête des étudiants avec un buffle alors que Yudhoyono arrive à Palembang http ow.ly 15lX3 _BAR_ Voir BeYe (note Yudhoyono ?) | ruliharahap Police Detain Student Protesters and a Buffalo as Yudhoyono Arrives In Palembang http ow.ly 15lX3 _BAR_ See BeYe (note Yudhoyono)? |
Il arrive toutefois qu'en raison du surpeuplement des prisons, des détenus en attente de jugement soient incarcérés dans des locaux de police. | It happens however, that because of prison overcrowding, the pretrial detainees are kept in police cells. |
Des convois armés transportent librement l opium brut à travers le pays, et il arrive même que des véhicules de l armée et de la police soient impliqués. | Armed convoys transport raw opium around the country unhindered. Sometimes even army and police vehicles are involved. |
Elle arrive, elle arrive ! | She's coming, she's coming! |
Elle arrive, elle arrive ! | She's coming, she's coming! (Screams) |
La police, la police ! | Police! |
Mais à la fin on y arrive, on y arrive toujours. | But eventually we get there, we always do. |
La révolution arrive. | The revolution is coming. |
La stagflation arrive ! | Stagflation Cometh |
Recherches associées : La Police - La Police - La Guerre Arrive - La Neige Arrive - La Pluie Arrive - ça Arrive - ça Arrive - Vol Arrive