Traduction de "la pratique de l'art" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : La pratique de l'art - traduction : Pratique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ensemble, elles représentent les pré requis de l'art poétique dans la pratique du culte. | Together, these three form the complete picture of the preconditions of poetic art in cult practice. |
Marck lecture de livres, l'assistance aux réunions, la pratique active de l'art et de la culture. | Marck have fulfilled its role of creating awareness and pro viding the motive force for action. |
Par ailleurs, il est connu pour avoir à terme perdu de vue la pratique de l'art oratoire. | But in his eagerness to systematize the parts of an oration, he was said to have entirely lost sight of the practical point of view from which oratory must be regarded. |
L'art de la tromperie, l'art de l' hypocrisie, l'art du langage | The art of deception, the art of hypocrisy the art of language... |
Dans les dojangs où la pratique de l'art peut impliquer beaucoup de chute, il y a habituellement des tapis sur le sol. | In dojangs where the practice of the art may involve much falling, there will usually be mats on the floor. |
La mode c'est de l'art et l'art ne mourra pas. | Fashion is art and art should never be killed. |
En effet, l'art du possible, c'est l'art de la diplomatie. | For the art of the possible is the art of diplomacy. |
Dans un certain nombre d'Etats membres, la pratique de l'acupuncture, de l'ostéopathie et de l'homéopathie relève de l'art de guérir et est donc réservée aux médecins. | In a number of Member States the practice of acupuncture, osteopathy and homeopathy comes within the art of healing and is accordingly reserved for medical practitioners. |
L'art de plaire est l'art de tromper. | The art of pleasing is the art of deception. |
De l'art. On fait seulement de l'art. | Art. Just doing art. |
Et la sprezzature est l'art qui dissimule l'art. | And sprezzatura is the art that conceals art. |
L'art pour l'art. | Art for art's sake. |
Oh, ce n'est que de l'art. De l'art? | Oh, you know, we're just doing art. Art? |
Avant l'art faisait de la pop maintenant la pop fait de l'art à travers moi | I guess sir, if you say so, some of us just like to read |
L'Art nouveau La maison Bing retrace les origines de l'Art nouveau en France. | Bing closed his gallery during 1904, a year before his death, when the fashion for Art Nouveau was already beginning to wane. |
L'art de parler n'est, au fond, que l'art de persuader. | The art of speech is, in the end, simply the art of persuasion. |
La formation de l'art islamique . | This period saw the genesis of a particularly Islamic art. |
C'est l'art de la boulangerie. | That's the art of baking. |
La démocratie c'est l'art du consensus mais aussi l'art du débat. | Democracy is the art of agreement, but it is also the art of debate. |
Maintenant une chose à propos de l'art, l'art c'est la découverte, et l'art c'est vous découvrir vous même à travers votre art. Vous voyez? | Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? |
L'Art de traverser la rue est en fait un livre sur la pratique des règles cachées de la société chinoise et le monde du commerce pour les étrangers (laowai) vivant en Chine. | The Art of Road Crossing is actually a book on how to deal with hidden rules in the Chinese society and commercial world for foreigners (laowai) living in China. |
L'ancien, la chanson c'est de l'art. | Elder, a song is an art. |
va à la fin de l'art. | moves to the end of Rule 71.3 |
L'art d'être sage est l'art de savoir ce qu'il faut négliger. | The art of being wise is the art of knowing what to overlook. |
L'Art et la Science. | Art and science! |
L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite. | The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards. |
Pas vrai? Maintenant une chose à propos de l'art, l'art c'est la découverte, et l'art c'est vous découvrir vous même à travers votre art. Vous voyez? | All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? |
L'art de vivre | The Art of Living |
C'est de l'art. | This is art. |
Directeur de l'art | Art director |
La répression de l'art et de la culture | Suppressing art and culture |
Nous utilisons la vie pour créer l'art. Et nous utilisons l'art pour... comment diraisje ? | We use life to create art and we use art to, how shall I put it... to criticize life. |
Apparemment, la volonté politique n'existait pas de modifier la procédure budgétaire dans le sens demandé par le Parlement et la Commission, même pas pour supprimer la distinction entre dépenses obligatoires et non obligatoires à l'art. 203 ou pour mettre techniquement à jour l'art. 20 4 pour l'adapter aux procédures suivies dans la pratique. | Apparently, there was no political will to amend the budgetary procedure in line with what Parliament and the Commission have been calling for not even in order to abolish the distinction between compulsory and noncompulsory expenditure under Article 203 or to update Article 204 to bring it into line with procedures followed in practice. |
L'Art ... | Art ... |
L'Art... | Art... |
L'art et la musique sont normalement plus haut à l'école que l'art dramatique et la danse. | Art and music are normally given a higher status in schools than drama and dance. |
L'art brise la monotonie de notre vie. | Art breaks the monotony of our life. |
Les théories, c'est la mort de l'art. | Theories are the death of art. |
Iran L'art à la rescousse de la contestation | Iran Art for protest's sake Global Voices |
La branche la plus noble de l'art théâtral | The Oberammergau Players are the purest branch of the theater. |
En devenant président de RISD, je suis profondément entré dans l'art, et l'art est une chose merveilleuse, les beaux arts, l'art pur. | By being President of RISD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. |
En devenant président de RISD, je suis profondément entré dans l'art, et l'art est une chose merveilleuse, les beaux arts, l'art pur. | By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. |
Prenons l'art. Regardons la ballerine. | You look at art. Look at the ballerina, |
La patience est l'art d'espérer. | Patience is the art of hope. |
Prenons l'art. Regardons la ballerine. | You look at art. |
Recherches associées : De L'art - L'art De - La Manipulation De L'art - La Passion De L'art - La Maîtrise De L'art - L'art De La Sculpture - La Connaissance De L'art - La Restauration De L'art - La Paix De L'art - L'art De La Rhétorique - La Gestion De L'art - La Qualité De L'art - La Culture De L'art - La Science De L'art