Traduction de "la socialisation de genre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Genre - traduction : Genre - traduction : Socialisation - traduction : Socialisation - traduction : Genre - traduction : La socialisation de genre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Assez de socialisation. | That's enough socialization. |
la socialisation, la culture, l'éducation, l'expérience. | The blank slate was an influential idea in the 20th century. |
Nous intériorisons les idées de notre socialisation. | We internalize ideas from our socialization. |
Où est la socialisation ? Où est le débat ? | Where is socialization? Where is discussion? |
Le but de ces lieux est la détente et la socialisation. | The purpose of such places is relaxation and socialisation. |
La privatisation du profit et la socialisation des pertes. | The privatisation of profit and socialisation of loss. |
2.4.2 La contribution du tourisme social à la socialisation. | 2.4.2 The contribution of social tourism to social integration. |
La Socialisation, construction des identités sociales et professionnelles , 2002, éd. | (ISBN 2763781349) La Socialisation, construction des identités sociales et professionnelles (Socialization, construction of social and professional identities), 2002, Armand Colin. |
Cette situation perturbe leur scolarité et leur socialisation. | This creates disruptions in the child's schooling and prevents proper socialization. |
Je suis, quant à moi, partisan de la démocratisation et de la socialisation du football. | I personally am in favour of football becoming more democratic and more social. |
C'est la socialisation des pertes, qui consiste à rendre l'État responsable de la dette bancaire. | It is the socialisation of the losses, making the State responsible for the bank's debt. |
( ) L'État n'a plus le monopole de la socialisation internationale alors qu'il y prétend encore. . | ( ) The State no longer possesses a monopoly of international social interaction, notwithstanding its pretensions. |
C'est la raison pour laquelle ce modèle constitue la dernière chance d'éviter la socialisation de la dette. | It offers the last chance to avoid debt socialism. |
2.1.2 La marginalisation socio économique, qui rend également difficile le processus normal de socialisation du mineur. | 2.1.2 Socio economic marginalisation, which also makes it difficult for the minor to integrate normally into society. |
L'objet de l'instauration d'un système normatif d'assistance à l'intégration est de faciliter la socialisation des enfants Roms. | The aim of the introduction of the integration assisting normative support is to facilitate the social integration of Roma children. |
La réforme de l'enseignement reconnaît à la famille un rôle fondamental en matière de socialisation et d'éducation des enfants. | The educational reform recognizes the family as the principal agent for the socialization and education of children. |
Indépendamment des changements structuraux de la famille, celle ci reste au centre du processus de socialisation des enfants. | Despite its structural changes, the family continues to be the core of the child socialization process. |
La nette amélioration de la vie spirituelle des femmes tient à la mise en application de la politique de socialisation culturelle. | Important improvement in women's spiritual life is attributable to the implementation of the policy of cultural socialization. |
1.4 La flexécurité du marché du travail à la danoise est étroitement liée à la socialisation de la main d'oeuvre. | 1.4 The flexicurity that underpins the Danish labour market is closely linked to the socialisation of the workforce. |
Le processus de socialisation de l'agriculture réalisé par étapes se caractérise par deux interventions radicales. | The socialization of agriculture in the GDR involved two radical developments. |
2.1.2 La marginalisation socio économique ou pauvreté, qui rend également difficile le processus adéquat de socialisation du mineur. | 2.1.2 Socio economic marginalisation or poverty, which also makes it difficult for the minor to integrate properly into society. |
Et ils font des recherches fantastiques sur les caractéristiques, les capacités et la socialisation des hackers. | And they are doing some fantastic research into the characteristics, into the abilities and the socialization of hackers. |
Nécessité Les humains se tournent vers les autres et ont besoin du processus de socialisation. | According to Mead the key to developing the self is learning to take the role of the other. |
David Mpanga, un avocat ougandais, parle du plan comme d'une socialisation des pertes | David Mpanga, a Ugandan lawyer, called the plan socialisation of loss |
Mais c'est aussi, à la base, juste un groupe d'amis partageant un moment de socialisation authentique et déconnant ensemble. | But this is also basically just a group of friends having an authentic social moment and screwing around together. |
Manifestation de 2 jours activités de socialisation et de constitution de groupe discussions informelles sur des projets. | A two day event focusing on socialisation and group formation, as well as informal discussions on projects |
On constate dans beaucoup de zones urbaines l'effondrement ou la disparition des réseaux traditionnels de socialisation et des contrôles informels. | In many urban areas there is a breakdown or loss of traditional socializing networks and informal controls. |
Nous avons la chance de pouvoir mettre un terme aux protectionnismes et aux nationalismes par un processus de socialisation réussi. | Our opportunity lies in the fact that a successful socialisation process can prevent protectionism and nationalism. |
Nous en tant qu'hommes, des hommes bons, la grande majorité des hommes, nous fonctionnons sur la base de cette socialisation collective. | We as men, good men, the large majority of men, we operate on the foundation of this whole collective socialization. |
Plus tard, j'ai appris que c'était la socialisation collective des hommes, plus connue sous le nom de boîte à hommes. | I've later come to know that to be the collective socialization of men, better known as the man box. |
2.10 L'école est le lieu privilégié de l'intégration, dès lors que c'est le premier espace de socialisation en dehors de la famille. | 2.10 Schools are the best places for integration, because it is there that the first social contacts are made outside the family. |
Les parents craignent désormais que tout retard de langage ou de socialisation soit le présage d une forme d autisme. | Parents are now fearful that every delay in speech or socialization presages autism. |
Notre société du XXIe siècle doit porter une attention particulière à la forme que prennent les processus de socialisation de nos jeunes. | Our twenty first century should focus on the socialization of our young people. |
Ainsi, les tendances générales, à long terme de l'évolution sont approximativement les cinq suivantes l'omniprésence, la diversité, la spécialisation, la complexité et la socialisation. | And so the general, long term trends of evolution are roughly these five ubiquity, diversity, specialization, complexity and socialization. |
Je conçois donc qu'une assez large socialisation de l'investissement s'avérera le seul moyen d'assurer approximativement le plein emploi . | I conceive, therefore, that a somewhat comprehensive socialization of investment will prove the only means of securing an approximation to full employment. |
Le Ministère met par ailleurs la dernière main au projet d'accélération de la socialisation de l'éducation et de la formation, à présenter au Gouvernement pour approbation. | The Ministry of Education and Training is also finalizing the project on furthering socialization of education and training for the Government's approval. |
Foyer pour jeunes le placement dans ce type de structure vise à favoriser la socialisation de façon à faciliter l'insertion des jeunes dans la société. | Houses of the adolescent This initiative aims at facilitating the socialization process, thereby contributing to social integration. |
La production, la reproduction et la socialisation sont considérées comme des fonctions sociales de base que continue d apos assumer la famille dans le monde entier. | Production, reproduction and socialization were considered as basic societal functions that families continued to carry out in all parts of the world. |
Changement de genre, Changement de genre ... | Change of kind, change of kind... |
Le genre Retrophyllum est un genre de la famille des Podocarpacées. | Retrophyllum is a genus of coniferous gymnosperms in the family Podocarpaceae. |
En plus des familles, les écoles sont les principaux lieux d information et de socialisation pour les filles et les garçons. | Apart from families, schools constitute the most important means of information and socialisation for girls and boys. |
Ce phénomène perturbe les schémas sociaux traditionnels entre générations, étant donné que de nouveaux facteurs de socialisation agissent sur les jeunes. | This disrupts traditional intergenerational patterns of socialization, as new forces of socialization influence young people. |
Le genre Silaum est un genre de plantes herbacées de la famille des Apiaceae. | Silaum is a genus of flowering plants in the carrot parsley family, Apiaceae. |
Le genre Turgenia est un genre de plantes herbacées de la famille des Apiaceae. | Turgenia is a genus of flowering plants in the family Apiaceae, containing up to seven species. |
La politique en la matière tient compte des processus sociaux et culturels de ces peuples ainsi que de l'efficacité des stratégies de socialisation endogènes et de contrôle social (autoréglementation). | The policy implemented encourages local social and cultural processes through strategies aimed at effective endogenous socialization and social control (self regulation). |
Recherches associées : La Socialisation Familiale - Théorie De La Socialisation - Socialisation Professionnelle - Agents De Socialisation - Espaces De Socialisation - Processus De Socialisation - Processus De Socialisation - Expérience De Socialisation - Tentatives De Socialisation - Socialisation Avec Les Contacts - La Mise En Réseau Et De Socialisation - La Justice De Genre