Traduction de "la structure du réseau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Réseau - traduction : Structure - traduction : Structure - traduction : Structuré - traduction : Réseau - traduction : La structure du réseau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La structure administrative du réseau mobilise des ressources importantes. | The governance structure of INFOCAP is resource intensive. |
Le modèle de programmation reflète la nature dualiste de la structure du réseau de l'Agence. | The planning model reflects the dualistic nature of the Agency's network organisation structure. |
Les membres du réseau du Collège consultatif établis dans les partenaires méditerranéens constitueront le noyau de cette structure de réseau intégré. | The members of the Advisory Forum network in the Mediterranean partner countries and territories would be the hub of this integrated network structure. |
Le modèle de programmation reflète la nature duale de la structure organisationnelle du réseau de l'Agence. | The planning model reflects the dualistic nature of the Agency's network organisation structure. |
12.2 Structure et organisation du réseau de soins de santé pour les femmes | 12.2 Structure and organization of healthcare network for women |
Un changement de structure du Réseau est intervenu après l'assemblée générale en 2002. | A change in structure of the Network happened after the General Assembly in 2002. |
Ce site respecte la structure et la présentation de l'interface réseau du site web de l'Agence européenne. | This joint site follows the structure and presentation of the European Agency's website network interface. |
Du fait de la structure du réseau et du mode d'acheminement des données, il est moins facile à brouiller. | The system automatically detects the country it is in. |
On peut mentionner aussi la structure d'apprentissage en ligne qui permet l'échange à distance d'informations et d'idées entre les membres du réseau. | Another example is the e learning facility which allows for the remote exchange of information and ideas amongst members of the network. |
4.8 Le CESE invite l'Union européenne à adopter une approche de la gestion du réseau plus centralisée, selon laquelle la coordination serait assurée par une structure officielle de gestion du réseau et des communications au niveau central. | 4.8 The EESC invites the EU to adopt a more centrally managed network approach where coordination will be achieved through the network s formal structure and central communications |
Sa structure est basée sur un réseau de Feistel non équilibré avec 32 tours. | It is an unbalanced Feistel network with 32 rounds. |
1.13 Le CESE invite l'Union européenne à adopter une approche de la gestion du réseau plus centralisée, selon laquelle la coordination serait assurée par une structure officielle de réseau et des communications au niveau central. | 1.13 The EESC invites the EU to adopt a more centrally managed network approach where coordination will be achieved through the network s formal structure and central communications. |
Une analyse en profondeur des activités du Réseau des EIC a mis en relief certains traits qui lui confèrent une valeur ajoutée significative la structure du réseau, sa dimension européenne, ainsi que ses liens avec le local. | An in depth analysis of EIC network activities indicated some features that point to a positive value for the EIC network the network structure, its European Dimension, as well as local links. |
L option d une structure en réseau a été retenue afin de conserver une structure fédérée et de garantir une représentation équitable de tous les États membres. | A Network based structure has been preferred in order to maintain a federated structure and ensure an equitable representation of all Member States. |
La structure de l'Agence a été réexaminée et un nouveau modèle de groupes de réseau thématique a été élaboré. | The structure of the Agency has been reviewed and a new model for thematic network groups has been developed. |
une structure à deux niveaux, avec un réseau global et un réseau central dans lequel un réseau prioritaire (délimité géographiquement) serait combiné à un pilier théorique afin d'intégrer la politique des transports ainsi que des aspects infrastructurels. | a dual layer structure with the comprehensive network and a core network comprising a geographically defined priority network and a conceptual pillar to help integrate the various transport policy and transport infrastructure aspects. |
une structure à deux niveaux, avec un réseau global et un réseau central dans lequel un réseau prioritaire (délimité géographiquement) serait combiné à un pilier théorique afin d'intégrer la politique des transports ainsi que des aspects infrastructurels. | a dual layer structure with the comprehensive network and a core network comprising a geographically defined priority network and a conceptual pillar to help integrate the various transport policy and transport infrastructure aspects. |
La structure du language est aussi une structure de compréhension. | The structure of the language is also a structure of understanding. |
La décision 91 398 CEE de la Commission du 19 juillet 1991 relative à un réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires (ANIMO) 2 définit les principes de base de la structure générale du réseau informatisé, y compris les principes du maillage des communications entre les unités du système. | Commission Decision 91 398 EEC of 19 July 1991 on a computerised network linking veterinary authorities (Animo) 2 defines the basic principles underlying the general structure of the computerised network, including the principles governing the communications network linking the units in the system. |
Et c'était compliqué par le fait que nous devions prendre en compte l'évolution dans le temps de la structure du réseau, et de l'architecture des liens. | And this was complicated because we needed to take into account the fact that the network structure, the architecture of the ties, was changing across time. |
Malgré une structure très décentralisée, certaines fonctions du réseau, comme précisément la normalisation ou l'attribution des adresses électroniques, sont soumises à une démarche centralisée de la Internet Society . | Despite a very decentralized structure, some network functions, such as the standardization or attribution of electronic addresses, are taken care of by a centralized 'Internet Society'. |
La Structure 5 (ou Structure V) est un grand bâtiment situé sur l'esplanade du nord de la structure 2. | Structure 5 (or Structure V) is a large building located on the plaza to the north of Structure 2. |
Déchiffrer la structure du réseau de contrats est essentielle pour comprendre comment se comporte l économie, y compris la dynamique de son adaptation non linéaire aux forces internes et externes. | Deciphering the structure of the web of contracts holds the key to understanding how an economy behaves, including its dynamic non linear adaptation to internal and external forces. |
3.2 Il est nécessaire que la Commission et les États membres établissent entre eux et avec tous les REGRT (Réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport) une coopération plus étroite pour mettre en place une structure coordonnée d'organisation du développement et de la gestion du réseau intégré, structure prenant en compte à la fois les paramètres techniques et financiers de son élaboration et de son fonctionnement. | 3.2 The Commission and Member States need to work more closely with each other and with all the ENTSOs to establish a coordinated structure for planning the development and management of the integrated network, including both the technical and financial parameters for its construction and operation. |
Garder la structure du répertoire | Keep directory structure |
Sur la structure du projet | On the structure of the draft |
Afficher la structure du message | Show Message Structure |
Montrer la structure du document | Insert Formula |
Cacher la structure du document | Remove Rows |
Aux fins du présent article, on entend par réseau la structure plus large à laquelle la personne appartient et qui partage une propriété, une gestion et un contrôle du respect des obligations communs. | For the purposes of this Article, a network means the larger structure to which the person belongs and which shares common ownership, management or compliance control. |
La nouvelle structure DHL regroupe désormais DHL, Danzas, et les entreprises du réseau européen de messagerie Euro Express que possédait la Deutsche Post, dont en France la société Ducros Euro Express. | Today, DHL Express shares its well known DHL brand with other Deutsche Post business units, such as DHL Global Forwarding, DHL Freight, DHL Supply Chain, and DHL Global Mail. |
La Commission est responsable de la mise en place et de la gestion du réseau, notamment de sa structure et de son contenu, ainsi que des éléments destinés à l'échange d'informations. | The Commission shall be responsible for the development and management of the network, including the structure and content thereof and the elements for information exchange. |
Il a notammentréalisé au cours du dernier semestre, d unepart, l évaluation des conditions du passagede l ensemble de la procédure achats sursystème informatique SAP et, d autre part, laconception de la structure du réseau intranetpour l ensemble de l Office. | Duringthe second half of 1999, it carried out anevaluation of the way in which the entire procurement procedure was entered into the SAP system and designed the structure of the Intranet system for the Office as a whole. |
D'importantes quantités d'eau sont présentes dans le sous sol suisse, dans un vaste réseau lié à cette structure géologique. | Large quantities of water are present in the basement of Switzerland, and form a vast network linked to the geological structures. |
une description de la structure juridique et de la structure de propriété du cabinet d'audit | a description of the legal structure and ownership of the audit firm |
Les négociations ont en outre abouti à la décision de transformer cinq centres de coordination, dans trois régions, en comptoirs de l'ONUDI pour rationaliser la structure du réseau de bureaux extérieurs. | Continued discussions also resulted in a decision to convert five of the existing focal points in three regions into UNIDO Desks in order to streamline the current field network structure. |
(1) maintenir la structure actuelle à double niveau, avec d'une part le réseau global, d'autre part les projets prioritaires non reliés entre eux | (1) Maintaining the current dual layer structure with the comprehensive network and (unconnected) priority projects |
Un indicateur sur la structure du marché dans les industries de réseau a été inclus dans la nouvelle liste afin d'établir dans quelle mesure la libéralisation a intensifié la concurrence dans ces secteurs. | An indicator on the market structure in network industries has been added in the new list to measure the degree to which liberalisation has increased competition in the network industries. |
Vous voyez la structure du squelette. | You see the skeletal structure of it. |
La structure du cerveau est compliquée. | The structure of the brain is complicated. |
Toute la structure du pouvoir vacille. | The whole power structure is tottering. |
Informations sur la structure du noyau | Information about kernel structure |
Affichage de la structure du message | Message Structure Viewer |
Aller à la structure du document | Change Picture |
La Structure fine du système nerveux . | La Structure fine du système nerveux (The delicate structure of the nervous system), Paris, Maloine, 1905. |
Recherches associées : La Structure Du Réseau Alimentaire - La Structure En Réseau - L'extraction De La Structure Du Réseau - Structure De Réseau - Structure De Réseau - Structure De Réseau - Structure De Réseau - Du Réseau - La Structure Du Sol - La Structure Du Système - La Structure Du Modèle - La Structure Du Cerveau - La Structure Du Texte - La Structure Du Squelette