Traduction de "laissé en suspens" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Laisse - traduction : Laissé - traduction : Laissé en suspens - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'aimerais finaliser ce que j'ai laissé en suspens. | Something I left up in the air that I'd like to attend to. |
Je crois que j'ai laissé un truc en suspens | I think I've got something to finish. |
La conférence d' Amsterdam a encore laissé beaucoup de questions en suspens. | Many of these were already left unresolved in Amsterdam. |
Les gouvernements, et avec eux le Conseil de Cologne, ont laissé la question en suspens. | The governments, and, on their behalf, the Council of Cologne, left the question open. |
Le bâtiment a été laissé en suspens à l'époque de la mort de deux des trois frères en 1846 et 1847. | The building was left unfinished at the time of the death of two of the three brothers in 1846 and 1847. |
Nous estimons également que le résultat n'aurait pas été meilleur si nous avions laissé la question en suspens jusqu'en deuxième lecture. | At the same time, it is our assessment that we would not have achieved a better result by letting the matter go to a second reading. |
Nous sommes néanmoins déterminés à ne pas permettre au processus de paix de s enrayer ou d être laissé en suspens à cause du terrorisme. | Nonetheless, we are adamant that the peace process must not be blocked or put in abeyance because of terrorism. |
En suspens. | To be clarified. |
En suspens. | Needs clarification. |
En suspens. | To be clarified |
En suspens. | Needs clarification. |
La directive de 2001 a toutefois laissé en suspens la définition précise des infractions graves , invitant la Commission à présenter , en 2004 , une nouvelle proposition sur le sujet . | The 2001 Directive left open the precise definition of serious offences and called on the Commission to table a further proposal in 2004 on this subject . |
a) en suspens | (a) held in abeyance |
Problèmes en suspens | Unresolved problems |
(point en suspens) | (open point) |
La Conférence des Parties n'ayant pu parvenir à un consensus sur l'inscription de ce point à son ordre du jour, celui ci a été laissé en suspens. | As the COP was unable to reach consensus on the inclusion of this item in its agenda, it was held in abeyance. |
Le Président a donc proposé d'adopter l'ordre du jour publié sous la cote FCCC CP 2005 1, à l'exception du point 5, qui serait laissé en suspens. | He therefore proposed that the agenda be adopted as contained in document FCCC CP 2005 1, with the exception of item 5, which would be held in abeyance. |
En outre, s apos il avait laissé cette question en suspens, cela n apos aurait pas facilité la mise en oeuvre efficace et rapide de la décision de créer un tribunal international. | Moreover, leaving the matter open would not have facilitated the effective and expeditious implementation of the decision to establish an international tribunal. |
Documents informels en suspens | Informal documents pending |
Autres questions en suspens | Other outstanding issues |
A. Questions en suspens | A. Outstanding issues |
4.5 Questions en suspens | 4.5 Outstanding issues |
5.5 Questions en suspens | 5.5 Outstanding issues |
Un autre rêve en suspens | Another dream on hold |
3.2 PROBLÈMES STATISTIQUES EN SUSPENS | 3.2 OUTSTANDING STATISTICAL ISSUES |
Treize substances restent en suspens. | s EMEA post opinion phase s Company stop clock |
Treize substances restent en suspens. | Thirteen substances remain pending. |
3.11 Autres questions en suspens | 3.11 Other questions to be resolved |
Ces questions restent en suspens. | The whole matter has still not been clarified. |
D'autres problèmes restent en suspens. | Other issues have still to be addressed. |
Travailleurs en souffrance et économie en suspens | Suffering workers and Suspended economy |
Principes en vigueur 1.2. Problèmes en suspens | Budgetary powers Rules in force Unresolved problems |
Trop de questions demeurées en suspens. | Too many questions, without answers. |
Pas de problèmes statistiques en suspens | No other issues identified . |
Pas de problèmes statistiques en suspens | No outstanding statistical issues identified . |
Pas de problèmes statistiques en suspens | Outstanding statistical issues |
Certaines questions importantes restent en suspens. | Some important questions remain. |
Restaient toutefois plusieurs question en suspens. | There were, however, still a number of outstanding issues. |
Il ya quelque chose en suspens | There's something unresolved |
f) Escortes et convois en suspens | (f) Escort and convoy operations development pending. |
Des problèmes, cependant, demeurent en suspens. | Explanations of vote |
Seuls deux points restaient en suspens. | I can accept the substance of Amendments Nos 13, 14, 22, 23 and 24. |
La question est laissée en suspens. | It leaves the question open. |
Plusieurs questions restent cependant en suspens. | But there are some questions still outstanding. |
Toutefois, le désengagement israélien unilatéral n'a pas tenu compte des préoccupations palestiniennes et a laissé de nombreuses questions cruciales comme les postes frontière et les liaisons entre Gaza et la Cisjordanie en suspens. | However, the unilateral Israeli disengagement had taken no account of Palestinian concerns and had left many critical issues such as border crossings and links between Gaza and the West Bank unresolved. |
Recherches associées : En Suspens - En Suspens - Tâches En Suspens - Questions En Suspens - Rester En Suspens - Situation En Suspens - Rester En Suspens - Reste En Suspens - Problème En Suspens - Restent En Suspens - être En Suspens - Questions En Suspens - Cas En Suspens - Détails En Suspens