Traduction de "laisser un peu d'espace" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Laisser - traduction : Laisser - traduction : Laisser - traduction : Laisser un peu d'espace - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Huit je vais laisser un peu d'espace sur le dessus pour faire les emprunts. | Eight let me leave some space on top to do the borrowing. |
Mais au début, il faut faire attention à laisser un peu d'espace ici, entre le manche et votre main. | But just in these early stages you want to make sure there is a little bit of space under here, between the neck and your hand. |
Je veux seulement un peu plus d'espace. | I just want a little more space. |
Mais ça laisse un peu plus d'espace libre. | But it leaves some lot more free space. |
J'ai besoin d'un peu plus d'espace. | I need a little more space. |
C'est un bel exercice de style d'en réunir autant en aussi peu d'espace! | It is quite a feat of drafting to compress so much into such a small space. |
Il faudrait laisser davantage d'espace à la discussion et aux réunions libres bilatérales. | There should be more scope for free discussion and bilateral meetings. |
Veuillez laisser entrer un peu d'air frais. | Please let in some fresh air. |
La Chine a une énorme population et peu d'espace. | China has huge numbers of people and no space. |
Je tiens à vous assurer que j'ai peu d'espace. | I want to make sure I have some space. |
Peutêtre devrionsnous la laisser dormir un petit peu. | Maybe we should just let her sleep a little bit. |
Aujourd'hui on peut les laisser s'amuser un peu. | Let them enjoy themselves today |
Je vais te laisser te reposer un peu. | Well, I think I better go and let you get some sleep. All right, Jean. |
Je vais le laisser souffrir encore un peu. | I'm going to let him suffer a while longer. |
Un peu d'espace est souvent laissé entre les mots, mais l'écriture est en général continue. | A little space is often left between words, but the writing is in general continuous. |
Le mouvement syndical n'a que peu d'espace de man?uvre. | There is little room for the trade union movement. |
Votre utilisation actuelle est 0 Kio. Essayez de libérer un peu d'espace en supprimant quelques courriels. | Your current usage is 0 KB. Try to clear up some space by deleting some mail. |
Ouvrez la fenêtre pour laisser rentrer un peu d'air. | Open the windows to let in some air. |
Lève les stores pour laisser entrer un peu de lumière. | Raise the blinds to let in a little light. |
Ayez la gentillesse de me laisser un peu de place ! | Have the kindness to let me a little room! |
Alors, il reste très peu d'espace, pour trouver simplement la Vérité naturelle. | Then, very little space left, to find just the natural Truth. |
Je vais donc vous laisser vous essayer un peu sur l'accompagnement. | So I'll leave you with me having a bit of a muck around of this tune or that backing track, you know. |
Laisser traîner de la nourriture contenant du vaccin est un peu aléatoire. | It is a hit and miss way to leave some food around that has a vaccine in it. |
Je sais, je sais, mais on peut laisser Taronia respirer un peu. | I know, I know. But, Taronia's entitled to a break. |
Moi, peu importe. Mais laisser mourir de faim un grand auteur américain... | I don't care about food for myself, Sash but if you let a great American author starve, his blood will be on your hands. |
Comme vous n'avez pas les droits d'écriture sur ce dossier, veuillez demander à son propriétaire de libérer un peu d'espace. | Since you do not have write privileges on this folder, please ask the owner of the folder to free up some space in it. |
Elle aurait dû réfléchir un peu avant de laisser cette situation se produire. | The ECB should have done some thinking before it let this state of affairs arise. |
Eh bien, dites au conseil de me laisser un peu plus de temps. | Well, ok. Just tell the board I'll need another extension. |
C'est un cas particulier d'espace topologique. | (If such a space is complete, we call it a Banach space. |
Laisser mijoter 30 minutes puis finir la cuisson sans le couvercle pour laisser le ragoût réduire un peu (5 à 10 minutes). | Let stew for 30 minutes, then for the last step, take off the cover and let the stew reduce a little (5 to 10 minutes). |
Les colons s'éloignèrent un peu de l'inconnu, de manière à lui laisser quelque liberté. | The settlers went a short distance from the stranger, so as to leave him at liberty. |
Je tiendrai compagnie Gülten Hanım pour un peu, pour ne pas lui laisser seul. | I will keep Gülten Hanım company for a bit, not to leave her alone. |
Nous ne pouvons laisser la Syrie assassiner tout un peu ple sous nos yeux. | We cannot let Syria massacre an entire people before our eyes. |
Je regrette un peu de vous laisser partir mais je n'ai pas le choix. | In a way, I'm sorry to release you two. But I have no choice in the matter. |
Harold, veuxtu bien ne pas faire de bruit et me laisser un peu dormir ! | Harold, will you please keep quiet and let me get some sleep? |
Le musée de l'île de Solovki ne prend que peu d'espace dans le monastère encore en fonction. | The museum on Solovki Island fills just a few rooms inside the functioning monastery. |
Je parus répugnante d'abord, mais je souffris de me laisser importuner un peu enfin je cédai. | I seemed to decline it a while, but suffered myself to be importuned a little, and then yielded. |
Il est peu avantageux de laisser des capitaux fébriles entrer librement dans un système économique national. | There is little to be gained from letting hot money flow into an economy freely. |
laisser passer un peu son souffle, et desserre lentement la vis pour qu'elle admette ses péchés. | Let her catch her breath, Rasmus the Executioner, and loosen the screw a little at a time, as she confesses her sins. |
Nous avons dormi, mangé et fait tout ce que nous avions à faire dans le peu d'espace disponible. | We slept, ate and did whatever we had to do in the little space available. |
La Commission européenne essaye également de pousser les États à se lancer dans des politiques plus audacieuses en leur offrant un peu plus d'espace budgétaire. | The European Commission is also trying to lure reluctant governments into bolder action by offering them more fiscal room. |
Pas d'espace | No space |
Barre d'espace | Spacebar |
Classe d'espace | Airspace class |
Je pourrais suffit de laisser cela peu quitté point là. | I could just leave this little left point right there. |
Recherches associées : Un Peu D'espace - Un Peu D'espace - Peu D'espace - Peu D'espace - Gagner Un Peu D'espace - Un Peu D'espace Laissé - Donner Un Peu D'espace - Faire Un Peu D'espace - Laisser Plus D'espace - Laisser Refroidir Un Peu - Peu D'espace Disponible - Peu D'espace Pour - Trop Peu D'espace - Laisser Un Peu De Temps