Traduction de "large approche sectorielle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Approche - traduction : Large - traduction : Approche - traduction : Large - traduction : Approche - traduction : Large - traduction : Large approche sectorielle - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
une approche purement sectorielle | a purely sectoral approach |
Une approche sectorielle renforcée | An enhanced sectoral approach |
UNE APPROCHE SECTORIELLE À COMPLÉTER | AN INCOMPLETE SECTORAL APPROACH |
C'est là une approche sectorielle. | It is a sectoral approach. |
Approche sectorielle de la politique industrielle | Application of the industrial policy blueprint to sectors |
Premièrement, certains membres préfèrent adopter une approche horizontale pour élaborer de futures disciplines, tandis que d'autres préconisent une approche sectorielle, voire une double approche horizontale et sectorielle. | First, in terms of approaching future disciplines, some Members appear to prefer a horizontal approach, while others would prefer to move on a sector by sector basis, or a combination thereof. |
C. Programmation sectorielle ou thématique (par exemple approche programme) | C. Development of sector or thematic programming (e.g., programme approach) |
Une approche fondée sur une évaluation sectorielle continue approfondie | An approach based on continuous in depth sectoral assessment |
3.14 Toute approche sectorielle doit s'appuyer sur des données correctes. | 3.14 Correct data are the basis of any sectoral approach. |
Une approche large | A broad approach |
Une approche purement sectorielle et thématique de la recherche n est plus suffisante. | A purely sectoral and thematic approach to research is no longer sufficient. |
Nous devons adopter une approche plus sectorielle afin de différencier différents domaines politiques. | We need to focus more on the different sectors so as to be able to draw a distinction between the different areas of policy. |
1.2 Le livre vert encourage une approche globale, trans sectorielle et stratégique des océans. | 1.2 The Green Paper promotes a holistic, cross sectoral, strategic approach vis à vis the oceans. |
Lorsque d'autres projets adopteront une approche sectorielle, le chevauchement des secteurs choisis sera évité. | Where in other projects a sector approach is chosen, overlap in sectors will be avoided. |
Une approche large de l'esprit d'entreprise | A broad approach to entrepreneurship |
Plusieurs Etats membres (E FINL I S UK) ont une approche sectorielle dans ce domaine. | Several Member States (E, FIN, I, S, UK) take a sectoral approach in this area. |
3.6 Approche large Diversité, diversification, flexibilité et réciprocité. | 3.6 Broad action diversity, diversification, flexibility and reciprocity. |
L apos évaluation de ce programme a montré que la conception des projets avait évolué, passant d apos une approche sectorielle à une approche intégrée. | The evaluation of this programme illustrated the evolution of concepts within these projects, from the sectoral to the integrated perspective. |
1.10 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles s'imposent et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteurs concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 1.12 The EESC, therefore, proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
1.13 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles sont nécessaires et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteurs concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 1.13 The EESC, therefore, proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
1.14 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles sont nécessaires et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteurs concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 1.14 The EESC, therefore, proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
1.15 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles sont nécessaires et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteurs concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 1.15 The EESC, therefore, proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
10.7 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles s'imposent et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteur concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 10.7 The EESC therefore proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
9.11 Dès lors, le CESE propose une approche plurielle et progressive, combinant les dimensions sectorielle et thématique, qui conduirait à l adoption d'initiatives législatives lorsqu'elles sont nécessaires et ou à adapter ces principes et conditions aux différents secteurs concernés (approche horizontale à vocation sectorielle). | 9.11 The EESC therefore proposes a multi faceted and gradual approach, combining the sector specific and issue specific aspects, which would lead to the adoption of legislative initiatives where required and or to these principles and conditions being adapted to the different sectors concerned (the cross cutting, issue specific approach). |
Une approche internationale plus large s'impose à notre avis. | We think that a broader international approach is needed. |
Il convient avant tout d'adopter une approche plus large. | This should, first and foremost, be placed within a broader context. |
Un cadre complet visant à parvenir à l'éducation pour tous dans le cadre d'une approche sectorielle a été lancé. | A comprehensive framework for reaching the Education for All goals in the context of a sector wide approach (SWAp) has been initiated. |
Pour améliorer l'efficacité au niveau des pays, les donateurs doivent adopter une approche sectorielle et renforcer la coordination d'ensemble. | To improve effectiveness at the country level, donors must take a sector wide approach and strengthen overall sector co ordination. |
Une approche globale ne peut être envisagée à plus long terme que si cette démarche sectorielle porte ses fruits. | A global approach cannot be envisaged in the longer term unless this sectoral approach delivers results. |
Une telle approche sectorielle permettra également aux services de la Commission de mieux connaître les tendances mondiales et les mutations industrielles. | A sectoral approach in this way will also increase the knowledge of world trends and industrial change within the services of the Commission. |
Si on adopte une approche trop sectorielle, on arrive alors à un catalogue de mesures et à une très grande dispersion. | If the approach that we adopt is focused on too many sectors, we will then end up with many different measures and our efforts will be too dispersed. |
2.1 Lisbonne 2000 une approche globale qui a trouvé un large soutien | 2.1 Lisbon 2000 an integrated approach with broad support |
Dans l'affaire Kramer, cependant, la Cour a suivi une approche plus large. | In the Kramer case, however, the Court adopted a more generous approach. |
6.1 Le CESE propose que l'on prenne en considération le rôle d'une approche sectorielle afin de compléter les négociations sur le climat. | 6.1 The EESC proposes that consideration be given to the role of a sectoral approach as complementary to the climate negotiations. |
De Clercq chainement de nouveaux secteurs pour lesquels une telle approche sectorielle, si vous voulez, apparaît à la fois nécessaire et réaliste. | The Commision has set up discussions on this subject with the Member States, whose policies in this regard vary, as you know. |
sectorielle | approach |
À ce propos, il a été noté qu'une approche sectorielle était déjà utilisée pour identifier et évaluer les technologies d'adaptation aux changements climatiques. | In this connection, it was noted that a sectoral approach was used already for identifying and evaluating technologies for adaptation to climate change. |
Il a été recommandé d introduire progressivement une approche sectorielle en tenant compte de la capacité des bénéficiaires à gérer la mise en œuvre. | A gradual introduction of a sector based approach, taking into account beneficiaries' capacity to manage implementation was recommended. |
Tous les secteurs des services devraient être visés, ce qui exige de remplacer l'approche fragmentaire ou sectorielle actuelle par une approche véritablement globale. | All service sectors should be covered, which means replacing the current piecemeal or sectoral approach with a truly comprehensive approach. |
Aussi notre groupe s'opposera t il à un certain nombre de paragraphes qui rentrent dans une approche sectorielle que nous ne soutiendrons pas. | Our group will therefore oppose a number of paragraphs which fall within a sectoral approach that we will not support. |
Une approche large est nécessaire à tous les niveaux de prise de décision. | A broad approach was needed at all levels of decision making. |
Une approche plus large sera mise en œuvre en matière de lutte contre | A broader approach will be pursued with regard to combating |
Premièrement, politique globale il faut faire une approche beaucoup plus large du problème. | At present we are seeing a slow decline of the social State with consequent dismantling of achievements already made. |
Administration sectorielle | Sector Administration |
ADAPTATION SECTORIELLE | SECTORAL ADAPTATION |
Recherches associées : Approche Sectorielle - Approche Sectorielle - Approche Sectorielle - Large Approche - Approche Plus Large - Approche Large Brosse - Approche Plus Large - Allocation Sectorielle - Rotation Sectorielle - Exposition Sectorielle - Orientation Sectorielle - L'information Sectorielle - Antenne Sectorielle - Stratégie Sectorielle