Traduction de "laver délicatement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Délicatement - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver - traduction : Laver délicatement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Homogénéiser délicatement.
Mix the infusion solution gently.
Fais le délicatement.
Do it delicately.
Faites le délicatement.
Do it delicately.
Agiter délicatement avant emploi.
Gently shake before use.
Retournez délicatement le flacon.
Turn the vial upside down.
Retournez délicatement le flacon.
Gently turn the vial upside down.
Retirer délicatement la pellicule.
Carefully peel off the backing.
s'écartant délicatement de profil.
in the pure profile,
71 Retournez délicatement le flacon.
Turn the vial upside down.
Faire tourner délicatement le flacon.
The vial should be rotated gently.
Agiter délicatement avant l utilisation.
Gently mix before use.
Laver
Wash
Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.
He kissed me softly on the lips.
Retourner délicatement l ensemble flacon, adaptateur et seringue.
Carefully turn the vial, adapter and syringe assembly upside down.
Tapotez délicatement le flacon pour disperser la poudre.
Gently tap the vial of Fuzeon to loosen the powder.
Tapotez délicatement le flacon pour disperser la poudre.
71 Gently tap the vial of Fuzeon to loosen the powder.
Le solvant est injecté délicatement dans le flacon.
The solvent must be injected gently into the vial.
Elles peuvent être appliquées un peu plus délicatement.
They can be applied a little more subtly.
Les laver.
Wash.
A laver.
For wash.
Nous laver?
Wash?
La mère déposa délicatement son bébé sur le lit.
The mother laid her baby on the bed softly.
Le contenu doit être agité délicatement pendant la dissolution.
The contents should be swirled gently during dissolution.
La solution doit être mélangée délicatement avant la perfusion.
The solution is to be mixed gently before infusion.
La solution doit être mélangée délicatement avant la perfusion.
The solution is to be mixed gently for infusion.
D'une main, pincer délicatement la peau au point d'injection.
With one hand, gently pinch up the skin at the site of injection.
Laver avant utilisation.
Wash before first wearing.
Va te laver !
Wash up!
Laver mes jambes
Wash my legs
Va te laver.
Go Wash up.
Va te laver.
Go and wash
Va les laver.
Go wash them.
Pourquoi se laver?
Why wash?
Au dessus vous pouvez voir le clocher très délicatement percé.
Above, you can see the bell tower, very delicately pierced.
Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute.
Gently swirl each vial until the powder is completely dissolved.
La poche doit être retournée délicatement pour mélanger la solution.
The bag should be inverted gently to mix the solution.
Dissoudre délicatement la poudre par un mouvement de rotation lent.
Gently dissolve the powder with a slow, swirling motion.
On doit le laver.
It needs washing.
Laver soigneusement les coings.
Wash the quince thoroughly.
Je veux me laver.
I want to wash myself.
Je souhaite me laver.
I want to wash myself.
Va laver la vaisselle.
Go wash the dishes.
Il faut le laver.
It must be washed.
Vous pouvez le laver.
You can wash him.
Se laver les mains.
Wash your hands.

 

Recherches associées : Pincer Délicatement - Mélanger Délicatement - Délicatement équilibré - Délicatement Conçu - Délicatement Parfumée - Délicatement Sucré - Délicatement Sculpté - Délicatement Préparé