Traduction de "le besoin est" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le besoin d'énergie est un besoin de première nécessité. | Energy is a basic need. |
Mais le besoin est là! | But there is such a need, you know? |
Et si le mien est dans le besoin, j'aurais besoin de nourrir le mien | And if mine are needy I need to feed mine |
Le premier critère est le besoin technologique. | The first criterion is technological need. |
Le besoin d intervenir immédiatement est clair. | The need for immediate action is clear. |
Le besoin de réforme est urgent. | The need for reform is urgent. |
L'eau est le besoin vital primaire. | Water. It's life's most basic need. |
Le besoin d'énergie, pour nous, est un besoin de première nécessité, son accès est un droit fondamental. | For us, energy is an absolutely essential requirement and access to it a fundamental right. |
Le moment est venu ! J'ai seulement besoin d'un micro J'ai seulement besoin d'un micro | All I need is one mic.. yeah, yeah yeah yeah All I need is one mic.. that's all I ever needed in this world, fuck cash |
Où est le reçu dont j'ai besoin ? | Where is the receipt that I need? |
Le besoin de changement est aujourd'hui urgent. | Urgent change is required today. |
Le besoin d'une stratégie européenne est crucial. | The need for a European strategy is critical. |
Le besoin technologique est ici difficilement contestable. | The technological need is difficult to dispute in this case. |
Le besoin de réforme, en Italie, est énorme. | The need for reform in Italy is enormous. |
Le besoin de mesures européennes strictes est évident. | There is clearly a need for stringent European measures. |
Un ami dans le besoin est vraiment un ami. | A friend in need is a friend indeed. |
Le besoin en ressources s apos est également accru. | The need for resources also increased. |
Le vin est ce dont j'ai besoin. très bien | I'm thirsty. |
Si besoin est, il peut aussi ramener le gibier. | It can also adequately serve as a retriever should it be required. |
Nous en avons besoin et le travail est excellent. | We need it and the work is excellent. |
Appelezmoi si besoin est. | Call me if you need me. |
En Amérique, où le besoin de croire est le plus enraciné, | And this brings us to smoking gun 2 Explosions in the basements in the twin towers and on the lower floors of building 7. I worked in the building for twenty years I was the person in charge of all the stairwells of the North Tower and on 9 11 I had the only master key that opened the doors that are to rescue people. |
Le besoin d'efficacité est particulièrement crucial dans le contexte de l'élargissement. | The drive towards efficiency is especially vital in the context of enlargement. |
Le système d'asile est fondé sur le besoin d'une protection urgente. | The asylum system is based on urgently needing protection. |
Le besoin en matière d'informations et ou d'essais est le suivant | The information and or testing requirement is |
Le besoin en matière d'informations et ou d'essais est le suivant | The information and or test requirement is |
Mais le principal trait de l'amour est le besoin un besoin intense d'être avec cette personne, pas seulement sexuellement mais émotionnellement. | But the main characteristics of romantic love are craving an intense craving to be with a particular person, not just sexually, but emotionally. |
Débat Est ce que le monde a besoin d'énergie nucléaire? | Debate Does the world need nuclear energy? |
Un ami dans le besoin, est un ami quand même. | A friend in need is a friend indeed. |
Je ne comprends pas quel est le besoin pour cela. | I don't understand what's the need for this. |
Ceci est, je pense, ce dont le monde a besoin. | So, this, I think, is what the world needs now. |
Le scénario est classique et n'a pas besoin d'être explicité. | This is a recognized problem and no further explanation is necessary. |
Il doit être utilisé contre le Japon si besoin est. | It should be used against Japan if necessary. |
Plus une union est grande, plus grand est aussi le besoin de transparence. | The bigger a union is, the greater the need for transparency. |
Si besoin est, le rapport est accompagné des propositions et ou recommandations appropriées. | If necessary, the report shall be accompanied by appropriate proposals and or recommendations. |
Notre besoin est vraiment urgent . | This is how urgent the need is. |
Le besoin de poursuivre le travail transeuropéen sur cette question est urgent. | General Report of Activities |
Tout ce dont j'ai besoin est en Toi Tout ce dont j'ai besoin | Everything I need is in You Everything I need |
Barack Obama est une étoile, celle dont le monde a besoin. | Barack Obama is a star. The world needs one. |
Le pays est en péril. J'ai besoin d'eux à mes côtés. | The country is in peril. I need them by my side. |
L'un d'entre eux est le besoin sexuel l'envie d'une gratification sexuelle. | One is the sex drive the craving for sexual gratification. |
Ce dont il a le plus besoin est un bon travail. | What he needs most is a good job. |
Le plus important est sa condition qui a besoin d'être stabilisée. | Most importantly his condition needs to stabilize. |
Naturellement, il n apos est pas besoin de présenter le Président. | Of course, there is no need for me to introduce the President. |
Et quel est le besoin de l'autre en face de moi ? | What does the person in front of me need? |
Recherches associées : Est Besoin - Est Dans Le Besoin - Le Besoin - Besoin Est Satisfait - Si Besoin Est - Besoin Est Donné - Le Plus Besoin - Sur Le Besoin - Le Plus Besoin - Reconnu Le Besoin - Ressent Le Besoin - Le Plus Besoin - Alimenter Le Besoin - Démontré Le Besoin