Traduction de "le personnel de l'agence" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Personnel - traduction : Personnel - traduction : Personnel - traduction : Le personnel de l'agence - traduction : Personnel - traduction : Le personnel de l'agence - traduction : Personnel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le personnel de l'Agence est composé
The Agency s staff shall consist of
Personnel de l'agence Agents temporaires
ACER staff Temporary Agents
ORGANES ET PERSONNEL DE L'AGENCE
ORGANS AND STAFF OF THE AGENCY
Il est le chef du personnel de l'Agence.
He she shall be the head of the Agency s staff.
j) définit la structure organisationnelle de l'Agence et arrête la politique de l'Agence en matière de personnel, en particulier le plan pluriannuel en matière de politique du personnel.
(j) establish the organisational structure of the Agency and adopt the Agency s staff policy, in particular the multiannual staff policy plan.
définit la structure organisationnelle de l'Agence et arrête la politique de l'Agence en matière de personnel
establish the organisational structure of the Agency and adopt the Agency s staffing policy.
Le chef de l'Agence, sur proposition du directeur et après avoir consulté le comité directeur, désigne le personnel de rang supérieur de l'Agence.
The Head of the Agency, upon a proposal from the Chief Executive and following consultation with the Steering Board, shall appoint the staff of the Agency at senior management level.
Le comité du personnel représente les intérêts du personnel auprès de l'Agence et assure un contact permanent entre celle ci et le personnel.
The Staff Committee shall represent the interests of the staff vis à vis the Agency and maintain continuous contact between the Agency and the staff.
L'ensemble du personnel de l'agence devrait démissionner pour toujours.
The whole staff of the Agency should be resigned forever.
L'Agence n'emploie pas de fonctionnaires, mais du personnel temporaire.
The Agency has no permanent staff yet and staff recruited through the competitions are offered contracts of five years, in accordance with the rules and practices of the EU institutions.
Modalités d'application des règles relatives au personnel de l'Agence
The VAT refund is to be granted on presentation to the Federal Tax Administration's VAT Main Division of the Swiss forms provided for the purpose.
Modalités d'application des règles relatives au personnel de l'Agence
As a rule, refund applications must be processed within the three months following the date on which they were lodged together with the necessary supporting documents.
Modalités d'application des règles relatives au personnel de l'Agence
In the case of goods and services provided to the Agency in Switzerland for its official use, in accordance with the second paragraph of Article 3 of the Protocol, exemption from VAT is by way of refund.
Modalités d'application des règles relatives au personnel de l'Agence
Exemption of the Agency from indirect taxation (including VAT)
c ter) adopte le plan pluriannuel en matière de politique du personnel de l'Agence
(cb) adopt the multi annual staff policy plan of the Agency '
La responsabilité personnelle du personnel à l'égard de l'Agence est régie par les règles correspondantes applicables à l'Agence.
The personal liability of staff towards the Agency shall be governed by the relevant rules applying to the Agency.
Recruter rapidement le personnel adapté aux besoins de l'Agence par le biais de procédures delection
to recruit suitable staff for the needs of the Agency promptly through selection procedures
L'Agence adhère à l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 et arrête immédiatement les dispositions appropriées, lesquelles s'appliquent à tout le personnel de l'Agence.
The Agency shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 and shall issue, without delay, the appropriate provisions applicable to all the employees of the Agency.
La base de données personnel de l'Agence sera encore développée en 2002.
The Agency s personnel database will be further developed in 2002.
Le taux de contribution est réexaminé et modifié au besoin par l'Agence après six ans, en fonction du risque de chômage du personnel temporaire de l'Agence.
The rate of contribution shall be reviewed and adapted as necessary by the Agency after a period of 6 years in the light of the unemployment risk of the temporary staff of the Agency.
pour couvrir les frais de fonctionnement, de personnel et de réunion de l'Agence
to cover the Agency s running, staffing and meeting costs
Gestion de l'agence Personnel et administration Activités internationales Relations avec les parties intéressées
Managing the business of the Agency Personnel and administration International activities Relations with interested parties
Les dépenses de l'Agence comprennent les frais de personnel, d'administration, d'infrastructure et de fonctionnement.
The expenditure of the Agency shall include the staff, administrative, infrastructure and operational expenses.
Un groupe spécial Internet a été créé par l'Agence, constitué d'experts nationaux venus de chacun des Etats membres ainsi que du personnel de l'Agence.
A special Internet Group has been set up by the Agency, consisting of national experts from each Member State as well as Agency staff.
L'agence ne possède pas de personnel permanent, mais seulement des agents temporaires et auxiliaires.
The Agency does not have any permanent officials, but only Temporary Agents and Auxiliary staff.
Pour le personnel de l'Agence, un petit nombre de personnes sera détaché par les institutions communautaires de manière temporaire.
A small number of the Agency personnel will be seconded from the EU institutions on a temporary basis.
Elle forme par ailleurs le personnel de l'agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar.
It also trains the staff of the Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar .
Ces dépenses peuvent être exposées individuellement par des membres du personnel autorisés et dans le cadre de l'activité de l'Agence.
This expenditure may be incurred by authorised staff individually in the fulfilment of their duties and as part of the Agency's activities.
Le reste du personnel se compose d'agents recrutés par l'Agence en fonction de ses besoins pour s'acquitter de sa mission.
The remaining staff shall consist of other employees recruited by the Agency as necessary to carry out its tasks.
n , le budget de l'Agence pour 1998, le programme de roulement quadriennal 1998 2001, le programme de travail 1998, la création et le mandat des Groupes de réseau thématiques, M l'amélioration de la gestion financière de l'Agence, le processus de recrutement du personnel de l'Agence, l'élection d'un nouveau Président et des Vice Présidents.
the Agency's budget for 1998, a the Four Year Rolling Programme 1998 2001, s the Work Programme 1998, m the establishment and remit of the Thematic Network Groups, b the improvement of the Agency's financial management, β the recruitment process for the Agency's staff a the election of a new Chairperson and Vice Chairmen
L'Agence fixe les modalités d'application du présent alinéa après consultation du comité du personnel.
The Agency shall lay down detailed rules for the application of this paragraph after consulting the Staff Committee.
L'engagement de l'Agence en faveur de la formation de son personnel s'est poursuivi en 1998, les membres du personnel recevant en moyenne quatre jours de formation.
The agency's commitment to training of its staff continued in 1998, with staff receiving on average four days of training.
Le service du personnel fait rarement appel à l'agence pour l'emploi, car il reçoit suffisamment de candidatures de ses propres sources.
The main problems faced by nonEU immigrants in Milan are in housing and employment.
Un comité du personnel a été élu pour représenter les intérêts du personnel. Il contribuera à la bonne marche de l'Agence en permettant aux membres du personnel d'exprimer leur opinion.
A staff committee has been elected to represent the interests of the staff and will contribute to the smooth running of the Agency by providing a channel for the expression of opinion by the staff.
Le comité participe à la gestion et au contrôle des organes de caractère social créés par l'Agence dans l'intérêt du personnel.
The Staff Committee shall participate in the management and supervision of social welfare bodies set up by the Agency in the interests of its staff.
En dépit d'un gel du recrutement et de l'accroissement de la charge de travail, le personnel de l'Agence s'est considérablement mobilisé en 1998.
The Agency's staff have continued to make enormous efforts throughout 1998 despite freezes on recruitment and increasing workloads.
Une étude réalisée dans le cadre du système de gestion de la qualité a clairement démontré que le personnel de l'Agence travaillait de longues journées.
A survey carried out as part of the quality management system clearly showed that staff across the agency are consistently working long hours.
Mais à l'évidence, les locaux deviendraient trop exigus lorsque l'Agence commencerait à engager du personnel supplémentaire.
It was clear, however, that these premises were too small to be adequate when more staff were engaged to begin the Agency's work.
a) bis il prépare le plan pluriannuel en matière de politique du personnel de l'Agence et le soumet au conseil d'administration après consultation de la Commission
(aa) he shall prepare the multi annual staff policy plan of the Agency and submit it to the Administrative Board after consultation of the Commission
Cette visite a été l'occasion pour les participants d'échanger leurs points de vue et leurs expériences ouvertement et directement avec le personnel de l'agence.
23 November Visit to the EMCDDA of King Albert and Queen
Le personnel de cette cellule est entièrement composé de policiers de la Mission de l'Union européenne qui passeront ultérieurement le relais à leurs homologues locaux de l'Agence.
The Interface Cell for Criminal Intelligence is entirely staffed by EU Police Mission officers who will later hand over the running of the cell to State Investigation and Protection Agency officers.
L'Indonésie croit qu'il est important d'assurer une meilleure représentation des pays en développement au sein du personnel de l'Agence.
Indonesia believes it is important to increase the representation of developing countries among Agency staff members.
l'agence de voyage m'a demandé en échange de faire un court spot publicitaire j'avais donc le droit d'utiliser le reste des vidéos pour mon projet personnel.
I was to shoot a very small travel promo for the company and I was allowed to use the rest of my footage to put together a project of my own.
Dans le cadre du programme de travail et du budget général de l'Agence, le directeur est habilité à conclure des contrats et à recruter du personnel.
Within the work programme and the general budget of the Agency, the Chief Executive shall be empowered to enter into contracts and to recruit staff.
L'engagement des nouveaux membres du personnel a été un autre défi majeur auquel l'Agence s'est trouvée confrontée.
PriceWaterhouseCoopers for an operational development of its organisation.

 

Recherches associées : Personnel Temporaire De L'agence - De L'agence - De L'agence - Le Commerce De L'agence - Le Soutien De L'agence - Le Commerce De L'agence - Le Pouvoir De L'agence - Le Pouvoir De L'agence - Le Pouvoir Et L'agence - Par L'agence - L'approbation De L'agence - Compte De L'agence - Client De L'agence