Traduction de "les fils lâches" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fils - traduction : Les fils lâches - traduction : Fils - traduction : Lâchés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
lâches, lâches | Coward!) |
Les lâches. | The scum. |
Vous etes des lâches! des lâches! | You are cowards! cowards! |
Oh ! les lâches ! | Oh! the cowards! |
Oh! les lâches! | Oh! the cowards! |
Nous sommes des lâches, mais des lâches intelligents. | Now, what did we do? We're cowards, but we're smart cowards. |
Les lâches regorgent toujours d'explications. | In this resolution a number of names are mentioned whom we think should be freed very soon. |
Lâches Twitter | Cowards Twitter |
Des lâches. | You cowards! |
Je ne supporte pas les lâches. | I can't stand cowards. |
Oh! les sales gueules de lâches! | Oh! the dirty chops of the cowards! |
À trois, tu lâches les freins | Shoot three and take up the brakes MAN |
Les hommes sont vraiment des lâches! | Honestly, men are such cowards, hiding like that. |
Qu'avons nous donc fait ? Nous sommes des lâches, mais des lâches intelligents. | Now, what did we do? We're cowards, but we're smart cowards. |
Lâches, vous n'osez pas | Cowards, you don't dare! |
Allez, espèces de lâches ! | Come on, you coward! |
Espèces de sales lâches ! | You dirty pack of cowards! |
Vous étes des lâches ? | Are you all cowards? |
Tu nous lâches pas? | You're not weakening? |
A bas les lâches! a bas les faux freres! | Down with the cowards! down with the traitors! |
Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès. | Cowards die many times before their deaths. |
Et nous les architectes, nous sommes des lâches. | And we architects are cowards. |
Parce que les types qui les harcèlent sont des lâches. | Because the guys who harass them are cowards. |
Vous êtes tous des lâches. | You're all cowards. |
Nous sommes tous des lâches. | We're all cowards. |
Nous sommes toutes des lâches. | We're all cowards. |
Vous etes tous trop lâches. | You are all too cowardly. |
Sadie, c'est l'alibi des lâches. | Sadie, that's the alibi of a quitter. |
Croyez moi, les Nigérians sont trop lâches pour être terroristes. | Believe me Nigerians are too cowardly to be terrorists. |
Nous sommes des lâches si nous ne les aidons pas. | And we are cowards if we don't join them. |
Montremoi les lâches qui ont levé la main sur toi. | Point out those who were reckless enough To lay hands upon you. |
Ont prouvé qu'ils sont des lâches. | Have proven themselves to be cowards. |
Pourquoi ne me lâches tu pas ? | Why don't you leave me alone? |
Nous ne sommes pas des lâches. | We're not cowards. |
Donc, j'ai écrit des personnes lâches. | So I wrote down flaky people. |
Tu me lâches la grappe, Loulou ? | Would you leave me alone, Loulou? |
Je le savais, tous des lâches. | I knew it, you're all yellow. |
oui si tu me lâches pas.. | I will if you don't leave me alone. |
Oui, il y a des lâches qui font massacrer les enfants. | Yes, there are cowards who get children murdered! |
Je pense que ce sont des lâches. | He continues to practice it to this day. |
Mes nerfs sont tous lâches à jour. | My nerves are all loose to day. |
Nous avons plus lâches et plus souple. | In our opinion, he was doing an excellent job of representing the Honorable Elijah Muhammad and the Nation of Islam. |
Juan et Andrés, lâches comme cacique Bernardo. | Juan and Andrés are cowards, just like chief Bernardo. |
Nous avons été lâches de nous soumettre. | And we've been cowardly enough to submit. |
Mais la victoire rend lâches les dirigeants ayant soutenu le mauvais camp. | But wartime victory makes cowards of leaders who backed the wrong side. |
Recherches associées : Les Bits Lâches - Lèvres Lâches - Fibres Lâches - Sont Lâches - Joints Lâches - Fibres Lâches - Grappes Lâches - éléments Lâches - Attacher Les Extrémités Lâches - Fils Et Fils - Extrémités Lâches Pas - Les Fils De Passage