Traduction de "les motiver pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Motiver - traduction : Pour - traduction : Les motiver pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Donnezmoi une semaine pour les motiver. | In a week, I'll get some spirit without flogging. |
Il faut motiver les civils pour qu'ils deviennent citoyens. | You need to motivate civilians to transform them into Citizens. |
l'obligation pour l'administration de motiver ses décisions. | the obligation of the administration to give reasons for its decisions. |
Je n'ai rien pour motiver une action. | I can find no ground on which to base a suit. |
Costa Rica Une plateforme en ligne pour motiver les jeunes à voter | Online Platform 'Ojo al Voto' Seeks to Lure Young Costa Rican Voters Global Voices |
Les trois principes de mise en place d'un objectif pour motiver quelqu'un. | The 3 premises of setting up a goal in order to motivate someone? |
Il est essentiel qu'elle soit réaliste pour motiver positivement les personnes concernées. | It is essential that legislation should be realistic if it is positively to motivate those concerned. |
Il faut motiver financièrement les professionnels. | Professionals should be financially motivated. |
Je crois que nous pouvons faire beaucoup de choses pour motiver les gens. | I think we can do lots of things to get people to motivate. |
Comment pouvons nous motiver les autorités pour qu'elles examinent l'affaire avec un maximum d'efficacité? | How can the authorities be motivated to conduct their business with optimum efficiency. |
l' obligation pour l' administration de motiver ses décisions . | the obligation of the administration to give reasons for its decisions . |
la législation doit être réaliste, pertinente et stable, pour motiver les acteurs de terrain | legislation from past years contributed to the decrease in fatal and non fatal accidents legislation should be realistic, pertinent and stable in order to motivate the 'players in the field' |
Premièrement aucun signe et aucune raison pour motiver son suicide. | First There is no sign and reason for her suicide. |
En tant qu'Espagnol, le rapporteur était mieux placé que quiconque pour les élaborer et les motiver. | Furthermore, the Community suppliers |
Cortés aurait expliqué qu'il a fait cela pour motiver ses troupes. | Cortes allegedly did it to motivate his troops. |
Quant au cheval, nous trouverons quelque excuse pour motiver sa disparition. | As to the horse, we can easily find some excuse for its disappearance. |
Et cette différence d'importance aurait dû me motiver et motiver tous les autres patients du protocole à prendre nos médicaments à l'heure. | And this difference in importance should have motivated me and every other patient in the protocol to take our medication on time. |
les amendements 1 à 8, car ces considérants ne sont plus nécessaires pour motiver le texte | 1 8 as these recitals are no longer needed to motivate the text |
ça va motiver cet enfant. | You're getting that kid turned on. |
La colère peut vous motiver. | Anger can motivate you. |
Il faut motiver plus intelligemment. | Get smarter incentives. |
motiver en principe leurs décisions. | normally give reasons for their decisions. |
Les bénévoles travaillent gratuitement, mais pour les former et les motiver, il faut de l'argent et un appui constant. | Volunteers work for free, but their training and motivation cost money and need continuous support. |
Motiver les entreprises à agir correctement est encore plus difficile. | Motivating corporations to do the right thing is even more difficult. |
Alors, comment allons nous les motiver à le faire gratuitement ? | So how are we going to motivate them to do it for free? |
L'effet sur l'environnement doit être bien évident pour continuer de motiver les citoyens à trier leurs déchets. | The environmental impact should be clear if the public are to continue to be motivated to separate their waste. |
Pour l'y intéresser et la motiver, il importe que les gens puissent se connaître et se comprendre. | In order to interest them in this and motivate them, it is important that people get to know each other and understand each other. |
3.1.7 Pour le CESE, il s'agit donc de convaincre, d'expliquer, de motiver et de justifier les décisions prises. | 3.1.7 The EESC therefore believes that there is a need to set out convincing arguments and to explain, substantiate and justify the decisions that are taken. |
3.11 Pour le CESE, il s'agit donc de convaincre, d'expliquer, de motiver et de justifier les décisions prises. | 3.11 The EESC therefore believes that there is a need to set out convincing arguments and to explain, substantiate and justify the decisions that are taken. |
Pour les cas où l'intérêt public exige des informations supplémentaires, il s'agit de le motiver d'une façon raisonnable. | The need for any additional data on public grounds would have to be properly substantiated. |
Pour nous, il est clair que les aides doivent motiver, concilier et pousser à faire des efforts personnels. | We realise that aid has to act as an incentive and help bridge the way to self help. |
Comment allons nous motiver les gens à traduire le Web gratuitement ? | How are we going to motivate people to actually translate the Web for free? |
Alors avec ce genre de formation, on peut motiver les gens. | those kinds of things. Now, with that kind of training, it gives people motivation. |
9) Motiver les jeunes étudiants à prendre un emploi dans l industrie. | 9) Young students will feel motivated to get a job in industry. |
6.6 Les Parlements nationaux ont un rôle crucial à jouer pour motiver les décideurs et promouvoir le dialogue avec les citoyens. | 6.6 National parliaments have a crucial role to play in motivating decision makers and in furthering the dialogue with citizens. |
Un État membre doit motiver son intention d'utiliser les mécanismes de Kyoto. | A Member State must substantiate the intention to use the Kyoto mechanisms. |
Il doit soutenir et motiver les jeunes pour qu'ils acceptent le traitement spécial et les possibilités d'éducation qui leur sont proposés. | The staff has a duty to support and motivate young persons to accept the special treatment and education offers available. |
Il y a toutes sortes de choses très intéressantes sur Internet pour motiver ces enfants. | and there's all kinds of great stuff on the Internet to get these kids turned on. |
Au lieu de cela, nous inversons le processus, en utilisant des conjectures pour motiver expérience. | Instead, we reverse the process, using guesswork to motivate experiment. |
C est une perspective qui devrait véritablement nous motiver. | And that should be truly inspirational. |
littéralement incapable de motiver qui que ce soit. | literally unable to motivate anyone to do anything. |
Je souhaiterais motiver ce refus thème par thème. | I would like to give my reasons for this rejection area by area. |
Il faut une distinction, il faut deux statuts au départ pour motiver tout le monde pour devenir citoyen. | You need a distinction, you need two tags at start to motivate people. To make them citizens. |
( c ) motiver un refus de certifier les comptes ou la formulation de réserves . | lead to refusal to certify the accounts or to the expression of reservations . ( b ) ( c ) |
Jromerz, sur un forum, suggère les raisons qui ont pu motiver la censure | Speculating on the possible reasons for the block, forum poster Jromerz writes |
Recherches associées : Motiver Pour - Motiver Les Autres - Motiver Les Employés - Motiver Les Gens - Motiver Les Décisions - Motiver Les Autres - Motiver Pour Le Changement - Se Motiver - étudiants Motiver - à Motiver - Changement Motiver - Personnes Motiver - Me Motiver