Traduction de "les visiteurs passent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Passent - traduction : Visiteurs - traduction : Les visiteurs passent - traduction : Visiteurs - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Certains visiteurs passent plusieurs mois à Doğa Okulu.
Some visitors spend months on end at Doğa Okulu.
Le massif de la Šumava attire chaque année de nombreux visiteurs qui y passent des vacances actives.
Every year the Šumava lures countless visitors who enjoy active holidays.
Vous parlez des visiteurs, mais les visiteurs sont avertis.
You mentioned visitors, but the visitors have been informed.
Les mois passent.
Months pass.
Les années passent.
Years roll by.
Les années passent.
Years pass.
Les années passent
Years go by
Les visiteurs sont bienvenus.
Visitors are welcome.
Les visiteurs sont interdits.
Visitors are prohibited.
Les visiteurs de marque!
Yay, the visiting firemen!
Les visiteurs doivent débarquer!
All ashore go ashore!
Ils affrontent les visiteurs.
Matt of Sleaford. They now challenge all comers.
Les visiteurs à terre !
All ashore that's going ashore!
Les visiteurs troublent les élèves.
Visitors make the pupils selfconscious.
Les deux visiteurs se retirèrent.
The two visitors withdrew.
Les visiteurs sur le quai.
All visitors ashore, please.
L'équipe gagnante affrontera les visiteurs.
The winning team will meet all comers.
Tous les visiteurs à terre !
All visitors ashore!
Et les minutes passent.
And the clock is ticking.
les pensées apparaissent, passent
Thoughts appear and pass.
les émotions apparaissent passent
Emotions appear and pass.
Toutes les pensées passent.
All thoughts pass.
Comme les années passent,
As the years pass,
Tous les visiteurs sont les bienvenus.
All visitors are welcome.
Ils ne laissent pas les visiteurs.
They don't let in visitors.
Les visiteurs ne sont pas autorisés.
There are no visitors allowed.
Les visiteurs ne sont pas autorisés.
I said, No visitors allowed.
Tous les visiteurs sur le quai!
All visitors ashore!
Tous les visiteurs sur le quai.
All ashore that's going ashore.
Les voitures qui passent klaxonnent...
Cars that are passing by are honking...
Les pensées apparaissent et passent
Thoughts appear and pass.
Les émotions apparaissent et passent
Emotions appear and pass.
Parmi les gens qui passent
Of those on the street
Les crabes passent à l'attaque19.
Attack of the Killer Crabs Giant crabs attack the beach.
f) Les convois humanitaires passent.
(f) Humanitarian convoys are getting through.
Les petits accidents passent inaperçus.
The small ones pass by unnoticed.
Quand les orages d'été passent
When the summer shower is through
Comment se passent les répétitions ?
How are rehearsals going?
Les répétitions se passent bien.
rehearsals are fine.
Espace visiteurs
Visiting the ECB
174 visiteurs
174 visitors.
Des visiteurs.
Visitors for you, Jenny.
Les générations passent et les monuments évoluent et passent du médium du travail de deuil à l'instrument éducatif.
As generations pass, monuments evolve from a medium of mourning to instruments of education.
d' accueil où tous les visiteurs doivent
desk where all visitors have to register
Les visiteurs étaient peu nombreux au musée.
Visitors were few at the museum.

 

Recherches associées : Les Clients Passent - Les Médias Passent - Attirer Les Visiteurs - Les Visiteurs D'hébergement - Accueille Les Visiteurs - Attire Les Visiteurs - Interpeller Les Visiteurs - Les Visiteurs Locaux - Les Visiteurs Externes - Les Visiteurs Intéressés - Les Visiteurs Qui