Traduction de "leur origine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Origine - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Origine - traduction : Leur origine - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est leur culture, leur origine. | It's their culture, their roots. |
Tout dépend de leur origine . | Whether such differentials are a cause for concern depends on their source . |
A quelle agitation atmosphérique attribuer leur origine? | I could not answer that question at the moment. |
Nous devons connaître avec exactitude leur origine. | We need to be absolutely clear where they are coming from. |
Les êtres humains prennent leur origine en Afrique. | Humans originated in Africa. |
selon leur origine ethnique, au 19 juillet 1993 | as of 19 July 1993 |
biens culturels à leur pays d apos origine | or restitution of cultural property to the countries |
Garder les seringues dans leur emballage d origine. | Keep the syringes in the original container. |
Garder les seringues dans leur emballage d origine. | Keep the syringes in the outer carton. |
Autre caractéristique commune entre les participants leur origine africaine. | One of them, Oscar Figueroa, has even been victim of forced displacement. |
Leur action ne trouve pas son origine dans une faute qui leur soit imputable. | They want action and they want concerted action against South Africa. |
C'est ce que nous faisons, indépendamment de leur origine ethnique. | That is what we are doing, irrespective of ethnic background. |
Le rituel des Juifs hongrois reflète fidèlement leur origine allemande. | The ritual of the Hungarian Jews faithfully reflected contemporary German customs. |
leur origine provient de nos sources et de notre religion . | I am here to release humanity from these knots . Hitler recognized the fact that the conscious, this emotion of being sensitive to others because before Jews were introduced to the world, the world behaved differently. |
la désignation des substances classifiées et, si elles sont connues, leur origine, leur provenance et leur destination | the of name of the scheduled substances if known their origin, provenance and destination |
Cette origine est indiquée par l'importante taille des lunes et leur proximité à leur planète. | See also ref This origin is indicated by the large sizes of the moons and their proximity to the planet. |
Toutes les émissions affectent le climat, quelle que soit leur origine. | The world s climate is affected by total emissions, regardless of their origin. |
Parfois, les résultats étaient inattendus ou leur origine était peu claire. | In some cases, however, the results were unexpected or it was unclear where the numbers came from. |
Conserver les comprimés Nifedipine Pharmamatch retard dans leur emballage d origine. | Store Nifedipine Pharmamatch retard tablets in the original packaging. |
Ils vivent dans un village planétaire et ne tirent pas leur identité de leur origine géographique. | Muhammad Atta, Zacharias Moussaoui, and Kamel Daoudi were born again in Marseilles, London, and Montreal, not in Egypt or Morocco (and they all broke ties with their families). |
QNet se fait un plaisir d'accueillir les entrepreneurs quels que soient leur origine, leur âge, leur sexe, leur revenu et leur niveau d'éducation. | QNet welcomes entrepreneurs from all walks of life, of all ages and genders, and from all income and education levels. |
Retour ou restitution de biens culturels à leur pays d apos origine | RETURN OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY TO THE COUNTRIES OF ORIGIN |
11. Les rapatriés ont été réinstallés dans leur village d apos origine. | quot 11. The returnees were resettled in their original villages. |
RETOUR OU RESTITUTION DE BIENS CULTURELS A LEUR PAYS D apos ORIGINE | RETURN OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY TO THE COUNTRIES OF ORIGIN |
RETOUR OU RESTITUTION DES BIENS CULTURELS A LEUR PAYS D apos ORIGINE | RETURN OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY TO THE COUNTRIES OF ORIGIN |
De nombreux conflits entre États trouvaient leur origine dans des tensions internes. | The view was expressed that many conflicts among States were based on the internationalization of internal tensions. |
Beaucoup des consommateurs qui achètent des produits d'ECOSOL savent déjà leur origine. | Many consumers who buy Solidarity Economy goods, already know the origin of these products. |
Ils trouvaient déjà leur origine dans les divergences concernant la méthode d'approche. | On the other hand, just these few issues caused huge problems, owing to differences in approach. |
Les femmes subiraient une discrimination fondée sur le sexe, leur statut socio économique et leur origine ethnique. | Women reportedly suffered from discrimination due to their gender, their socio economic status and their ethnic origin. |
Les idées, leur fonction et leur origine, ne peuvent être comprises en dehors du contexte socio historique. | Ideas cannot be understood outside their social and historical context, apart from their function and origin. |
Le droit d apos entretenir des relations avec leur pays d apos origine. | The right to cooperate with their nation of origin. |
21. Retour ou restitution de biens culturels à leur pays d apos origine | 21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin |
21. Retour ou restitution de biens culturels à leur pays d apos origine. | 21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin. |
À leur origine, ces boucles d'oreille étaient une marque d'esclavage ou de propriété. | They were once used as a mark of slavery or ownership (e.g., see , ). |
Depuis les clés ont été perdues, et leur origine ne peut être vérifiée. | Since the keys have been lost, however, their origin cannot be verified. |
Sur le total de 298 plaintes, 20 avaient leur origine au Royaume Uni. | Of the total of 298 complaints, 20 originated from the UK. |
Les frais élevés actuels trouvent leur origine dans le traitement manuel des paiements. | The current high costs are caused by the fact that payments have to be processed manually. |
Les problèmes de l'Indonésie trouvent donc leur origine en Europe et en Amérique. | Indonesia's current problems were caused by Europe and America. |
ne sont pas inhérentes, par leur nature ou leur origine, à l'exercice normal de l'activité du transporteur aérien | are not by their nature or origin inherent in the normal exercise of the activity of the air carrier |
ne sont pas inhérentes, par leur nature ou leur origine, à l'exercice normal de l'activité du transporteur aérien, | are not by their nature or origin inherent in the normal exercise of the activity of the air carrier, |
par leur nature ou leur origine ne sont pas inhérentes à l'exercice normal de l'activité du transporteur aérien, | are not by their nature or origin inherent in the normal exercise of the activity of the air carrier, |
Malgré leur apparente diversité, les frontières ont de nombreux points communs tant dans leur origine que dans leurs effets. | Although barriers are widespread, they have a number of common traits in both their origins and effects. |
En outre, les femmes sont souvent victimes de discrimination double ou multiple fondée sur leur origine ethnique, leur religion, leur croyance, leur handicap, leur âge ou leur orientation sexuelle. | In addition, women were often exposed to double or multiple discrimination on grounds of their ethnic origin, religion, belief, disability, age or sexual orientation. |
Jusqu apos à présent, 37 000 personnes ont regagné leur lieu d apos origine. | So far, 37,000 persons had returned to their original places of residence. |
Les Canadiens de toute origine sont libres de préserver leur patrimoine culturel et linguistique. | Canadians of all origins were free to preserve their cultural and linguistic heritage. |
Recherches associées : Trouver Leur Origine - Ont Leur Origine - Indépendamment De Leur Origine - Origine Naturelle - Origine Unique - Origine Avec - Son Origine - Origine Allemande - Origine Végétale - Origine Raciale - Origine Commerciale - Origine Végétale