Traduction de "licenciement injustifié" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Injustifié - traduction : Injustifié - traduction : Injustifié - traduction : Injustifié - traduction : Licenciement - traduction : Licenciement injustifié - traduction : Licenciement injustifié - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Protection en cas de licenciement injustifié | Protection in the event of unjustified dismissal |
Protection en cas de licenciement injustifié | Fair and just working conditions |
Article II 30 Protection en cas de licenciement injustifié Tout travailleur a droit à une protection contre tout licenciement injustifié , conformément au droit de l' Union et aux législations et pratiques nationales . | Article II 30 Protection in the event of unjustified dismissal Every worker has the right to protection against unjustified dismissal , in accordance with Union law and national laws and practices . |
Tout travailleur a droit à une protection contre tout licenciement injustifié, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales. | Every worker has the right to protection against unjustified dismissal, in accordance with Union law and national laws and practices. |
Tout travailleur a droit à une protection contre tout licenciement injustifié, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales. | Every worker has the right to limitation of maximum working hours, to daily and weekly rest periods and to an annual period of paid leave. |
Par exemple, le refus injustifié d'employer une femme au motif qu'elle est enceinte ou un licenciement arbitraire pour les mêmes raisons, ou le refus injustifié d'employer une femme qui a un enfant de moins de trois ans ou encore le licenciement injustifié d'une telle femme est puni d'une amende représentant 300 à 500 fois le salaire minimum ou d'une réduction des émoluments pendant une période pouvant aller jusqu'à deux ans (Code pénal, art. 155). | For example, unfounded refusal to employ a woman on the ground that she is pregnant, or unfounded dismissal for the same reason, or unfounded refusal to employ a woman with a child under 3, or unfounded dismissal of a woman in this category, shall be punishable by a fine of between 300 and 500 times the minimum wage or punitive deduction of earnings for up to two years (Criminal Code, art. |
La BEI notifie au Parlement européen, sans retard injustifié, toute démission, tout licenciement, tout remplacement temporaire et tout poste vacant au sein de la structure de gouvernance de l'EFSI. | Following approval by the European Parliament, the President of the EIB shall appoint the Managing Director and the Deputy Managing Director in accordance with the provisions of the EFSI Regulation. |
Licenciement? | My dismissal? |
Est ce injustifié ? | Is it unfair? |
Est ce injustifié ? | Is it unfair? |
f) Licenciement. | (f) Termination. |
309.2 Licenciement 23 | 309.2 Termination . 23 |
J'exige son licenciement. | I demand his dismissal. |
licenciement (11 bis) | dismissal (11a) |
Ce raisonnement est entièrement injustifié. | This view is simply incorrect. |
Brésil licenciement post électoral | Brazil more media censorship Global Voices |
Objet Indemnités de licenciement | Subject Latest developments in the problem of the over indebtedness of the third world countries |
Désolée pour votre licenciement. | I'm sorry you got kicked out, Johnny. |
coûts de licenciement supplémentaires | additional redundancy costs |
309.3 Préavis de licenciement 23 | 309.3 Notice of termination . 24 |
309.4 Indemnité de licenciement 24 | 309.4 Termination indemnity . 24 |
Objet Licenciement d'un salarié séropositif. | Made public by decision of the Human Rights Committee. |
Loi licenciement collectif ou transfert | Act collective redundancies, transfers. |
Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié. | Nothing could be more manipulative or unjustified. |
Cette inspection est effectuée sans retard injustifié . | The inspection shall be performed without undue delay . |
Où est ma lettre de licenciement ? | Well, where's the discharge? |
1.6 Le Comité s oppose au blocage géographique injustifié. | 1.6 The EESC opposes unjustified geo blocking. |
Le pire des choix serait celui de l'optimisme injustifié. | Unwarranted optimism is the worst thing imaginable. |
Une Partie notifie sans retard injustifié à l'autre Partie | With respect to an animal, animal product and animal by product |
Votre mépris pour les archéologues est tout à fait injustifié ! | Your contempt for archaeologists is absolutely unjustified! |
Ce recours pouvait être engagé sans occasionner de retard injustifié. | The review could be conducted without unreasonable delay. |
On a fait un cadeau injustifié à l'extrême droite autrichienne. | The Austrian extreme right has been gifted an unwarranted present. |
L'autorité compétente amorce le traitement d'une demande sans retard injustifié. | Each Party shall allow temporary entry to natural persons for business purposes of the other Party who otherwise comply with the Party's immigration measures applicable to temporary entry, in accordance with this Chapter. |
Heureusement, les changements organisationnels n'ont entraîné aucun licenciement. | Fortunately, the organizational changes did not involve any layoffs. |
9.2.1 L'interdiction du licenciement pour cause de grossesse | 9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy |
Loi licenciement collectif, transfert , informations liées aux négociations | Act collective redundancies, transfers , information on negotiations. |
Entend on par là un traitement différent ou un traitement injustifié ? | Did it imply different treatment, or unjustified treatment? |
Il serait injustifié de rejeter ce que vous avez affirmé aujourd'hui. | It would be unfair to reject what you have said today. |
Cet oubli aurait en effet été totalement injustifié et entièrement absurde. | That would be quite wrong and extremely foolish. |
le calcul exact des coûts de licenciement à Ryton. | the exact calculation of redundancy costs in Ryton. |
Si c'est injustifié, alors il n'a pas besoin d'un argument à l'appui. | If it's unjustified, then it doesn't need an argument to back it up. |
Aujourd'hui, nous avons ici clairement fait valoir que ce reproche est injustifié. | Here today, we have made it clear that this accusation is untrue. |
Twitter est en pleine surchauffe sur le licenciement de Sanusi. | Twitter is up in arms over Sanusi sack. |
c) Révision de l apos ensemble des indemnités de licenciement. | (c) Revising the package of termination allowances and indemnities. |
20 salariés pour l information consultation en cas de licenciement collectif | 20 employees for information consultation in the event of collective redundancies |
Recherches associées : Risque Injustifié - Enrichissement Injustifié - Retard Injustifié - Retard Injustifié - Avantage Injustifié - Refus Injustifié - Un Préjudice Injustifié - Sans Retard Injustifié