Traduction de "livraison restante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Livraison - traduction : Livraison - traduction : Livraison - traduction : Livraison restante - traduction : Livraison - traduction : Restante - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Réserve restante | Reserve left |
(h) échéance restante | (h) remaining time to maturity |
Tranche restante 127 postes | Balance of 127 posts |
Abandonnez toute cargaison restante. | Abandonanyleftovercargo. |
Je suis ta mémoire restante. | I am your remaining memory. |
La majorité restante est arabe sunnite. | The remaining majority are Sunni Arab. |
Toute solution restante doit être éliminée. | Each vial represents a single dose and any unused solution must be discarded. |
Toute solution restante doit être jetée. | Any remaining reconstituted solution should be discarded. |
Si l'outil primaire a vie restante | If the primary tool has life remaining, it will call that tool to the spindle first |
Mais la lumière restante du Big Bang. | Not starlight, but the light left over from the big bang. |
La famille restante de Hiba l'attend en Suède. | Hiba s remaining family live in Sweden and are awaiting her. |
Adresser à J. E., poste restante, Lowton, comté de... | Address, J.E., Post office, Lowton, shire. |
La solution restante doit être immédiatement jetée après usage. | Any unused solution should be discarded immediately after use. |
La production restante est exportée vers les pays tiers. | The remaining production is exported to third countries. |
Une livraison | I'm delivering. |
Quelle livraison ? | Delivery charge? |
La seule copie restante est conservée à la British Library. | The only surviving copy is in the British Library. |
Toute suspension restante doit être éliminée 14 jours après reconstitution. | Any remaining suspension should be discarded 14 days after constitution. |
Donc comment peuvent ils s'attaquer à cette empreinte eau restante? | So how can they address this remaining water footprint? |
(a) la non livraison ou le retard dans la livraison du bien | (a) non delivery or delayed delivery of the goods |
Adresse de livraison | Parcel Address |
Transport livraison vente | TRANS WP.15 2004 41 (Spain) |
Livraison demain matin. | You get delivery tomorrow. |
Délai de livraison | Any agreement with the shipper or the consignee extending the carrier's responsibility according to the provisions of this Convention affects the actual carrier only to the extent that he has agreed to it expressly and in writing. |
Livraison des marchandises | Termination of the contract of carriage by the carrier |
Lieu de livraison | Deliver to Unit |
Date de livraison | Deliver to Country |
Bon de livraison | Codes to be used in the context of T2L documents |
Conditions de livraison | Delivery terms |
ANNÉE DE LIVRAISON | DELIVERY YEAR |
conditions de livraison, | the applicable delivery terms, |
La détermination des quantités des obligations de livraison pour une période de livraison | The quantities of the delivery obligations for a delivery period |
La case à cocher restante permet de configurer l'option suivante 160 | The remaining checkbox configures the following option |
Ne pas conserver la pommade restante à la fin du traitement. | Any remaining ointment at the end of treatment should be discarded. |
Après prélèvement de la dose, toute solution restante doit être éliminée. | The pen will deliver a maximum of 12 doses of 5 million IU over a period not to exceed 4 weeks. |
Après prélèvement de la dose, toute solution restante doit être éliminée. | After withdrawal of the dose, any remaining solution must be discarded. |
Après prélèvement de la dose, toute solution restante doit être éliminée. | s After withdrawal of the dose, any remaining solution must be discarded. |
Après prélèvement de la dose, toute solution restante doit être éliminée. | ori After withdrawal of the dose, any remaining solution must be discarded. |
Après prélèvement de la dose, toute solution restante doit être éliminée. | ed After withdrawal of the dose, any remaining solution must be discarded. |
La décoration restante dans ce couloir est de la plus haute qualité. | What decoration which remains in this corridor is considered to be of the highest quality. |
Permettez moi à présent d'aborder brièvement la question de la réserve restante. | The vote will take place tomorrow at 6.30 p.m. |
Article 3 Livraison 1 . | Article 3 Delivery 1 . |
5.2.7 Plan de livraison | Delivery Plan |
5.3.10 Plan de livraison | Delivery Plan |
Transport pour livraison vente | Carriage for sale on delivery |
Recherches associées : Période Restante - Semaine Restante - Durée Restante - Est Restante - Dernière Restante - Capacité Restante - Durée Restante - Partie Restante - Zone Restante - Poste Restante - Longueur Restante - Erreur Restante - Conforme Restante