Traduction de "livraison supplémentaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Supplémentaire - traduction : Livraison - traduction : Supplémentaire - traduction : Livraison - traduction : Supplémentaire - traduction : Livraison - traduction : Livraison supplémentaire - traduction : Livraison supplémentaire - traduction : Livraison supplémentaire - traduction : Livraison - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La Commission a programmé la livraison de 283 000 tonnes et nous sommes sur le point de prendre des décisions concernant la livraison d'une quantité supplémentaire atteignant les 260 000 tonnes. | The Commission has programmed the delivery of 283 000 tonnes and we are about to take decisions on delivering an additional quantity of up to 260 000 tonnes. |
La preuve de la livraison au profit d'un consignataire agréé marquera la finalisation d'une opération de transit et dégagera l'opérateur principal de toute obligation supplémentaire. | Proof of unqualified delivery to an approved consignee would constitute settlement of a transit operation nnd release the principal from any further obligations. |
Si, pour des raisons de force majeure, un Etat ACP exportateur de sucre ne livre pas la totalité de la quantité convenue pendant une période de livraison, la Commission, à la demande de l'Etat concerné, accorde la période de livraison supplémentaire nécessaire. | If, during any delivery period, a sugar exporting ACP State fails to deliver its agreed quantity in full for reasons of force majeure the Commission shall, at the request of the State concerned, allow the necessary additional period for delivery. |
Une livraison | I'm delivering. |
Quelle livraison ? | Delivery charge? |
(a) la non livraison ou le retard dans la livraison du bien | (a) non delivery or delayed delivery of the goods |
Reconnaissant dans ce contexte que l'armée et la police nationales afghanes ont besoin d'un appui supplémentaire pour renforcer leurs moyens d'action, grâce notamment à la livraison de matériel plus moderne, | Acknowledging, in this context, that the Afghan National Army and the Afghan National Police require additional support to enhance their capability, including through the provision of more modern equipment, |
Adresse de livraison | Parcel Address |
Transport livraison vente | TRANS WP.15 2004 41 (Spain) |
Livraison demain matin. | You get delivery tomorrow. |
Délai de livraison | Any agreement with the shipper or the consignee extending the carrier's responsibility according to the provisions of this Convention affects the actual carrier only to the extent that he has agreed to it expressly and in writing. |
Livraison des marchandises | Termination of the contract of carriage by the carrier |
Lieu de livraison | Deliver to Unit |
Date de livraison | Deliver to Country |
Bon de livraison | Codes to be used in the context of T2L documents |
Conditions de livraison | Delivery terms |
ANNÉE DE LIVRAISON | DELIVERY YEAR |
conditions de livraison, | the applicable delivery terms, |
La détermination des quantités des obligations de livraison pour une période de livraison | The quantities of the delivery obligations for a delivery period |
Article 3 Livraison 1 . | Article 3 Delivery 1 . |
5.2.7 Plan de livraison | Delivery Plan |
5.3.10 Plan de livraison | Delivery Plan |
Transport pour livraison vente | Carriage for sale on delivery |
Transport pour livraison vente | Proposal transmitted by the Government of Portugal and |
Questionnaire sur la livraison | Questionnaire on Delivery' |
livraison sur place comprise. | (Laughter) |
Avezvous fait la livraison? | Did you make the delivery? |
Je prends la livraison. | I'm taking delivery. |
Paiement à la livraison. | Charge it and send. |
Livraison demain, Mme Fauxair. | It'll be out tomorrow, Mrs. Prowler. |
Autres conditions de livraison | delivery terms other than the above |
la date de livraison. | the delivery deadline. |
Date de la livraison. | Date of delivery. |
les conditions de livraison, | the delivery terms applicable, |
Les instructions concernant la livraison des échantillons porteront sur les adresses et le mode de livraison. | The instructions on the delivery of samples shall refer to the addresses and the manner of the delivery. |
Faites vous payer la livraison ? | Do you charge for delivery? |
Fais tu payer la livraison ? | Do you charge for delivery? |
J'ai une livraison à faire. | I have a delivery to make. |
137 camionnettes de livraison camions | 137 delivery vans cargo trucks 3 630 000 |
Aucune livraison n'avait plus lieu. | No truck delivery was made. |
Livraison et ramassage des colis | Delivery and picking up of packages |
53. Disponibilité délais de livraison. | Availability delivery time. |
Camionnette de livraison Total partiel | Subtotal 136 2 727 500 |
C'est le service de livraison. | It's delivery service. |
Le jour de la livraison. | The day of the shipment. |
Recherches associées : Portée Supplémentaire - Marge Supplémentaire - Paiement Supplémentaire - Matériau Supplémentaire - Langue Supplémentaire