Traduction de "lorsque celui ci" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
lorsque celui ci touchait le lapin. | So therefore we have to drive this backward population through industrialization by force, and then later on by the Iron Laws of History and so on and so forth we will come to Socialism. Of course, it's all nonsense, but, So they essentially laid the basis for a totalitarian system, with ideological background behind it. |
Étienne reconnut Rasseneur, et il s'écartait, lorsque celui ci ajouta | Étienne recognized Rasseneur and was turning away, when the latter added |
Lorsque je rentre dans un endroit comme celui ci, ce dressing. | When I come in some place like this closet. |
Le vice président remplace le président lorsque celui ci n'est pas disponible. | Article 8.19 |
Celui ci fut déplacé à Doncaster lorsque la ligne principale actuelle fut ouverte. | The latter facility moved to Doncaster when the modern main line was opened. |
Ce dernier supplée le directeur exécutif lorsque celui ci est absent ou empêché. | If the Executive Director is absent or indisposed, the Deputy Executive Director shall take his her place. |
Nom, adresse et code ZBM, lorsque celui ci est connu, de l'installation expéditrice | Name, address and, if known, MBA code of the shipping installation |
Lorsque les droits prévoient un droit minimal, celui ci ne devrait pas s'appliquer. | Where duties specify a minimum duty, that minimum duty should not apply. |
Lorsque le contenu d'un CD audio a été importé, celui ci est automatiquement éjecté. | When an audio CD has been imported, automatically eject it. |
L'enfant prend automatiquement le nom patronymique de son père lorsque celui ci est connu. | The child automatically takes the father's patronymic where the father is known. |
Lorsque les termes de l'accord sont définis, celui ci est conclu par le Conseil. | When agreement is finally reached, it is con cluded by the Council. |
Lorsque les termes de I'accord sont d6finis, celui ci est conclu par le Conseil. | When agreement is finally reached, it is concluded by the Council. |
Lorsque celui ci commence son mandat, il doit faire face à une grande crise économique. | When he took office in 1985, he faced a staggering economic crisis. |
Un membre de la Commission présente sa démission au Président lorsque celui ci le demande. | A Member of the Commission shall resign if asked to do so by the President. |
Il apporta ensuite son soutien à Barack Obama lorsque celui ci remporta la nomination démocrate. | After Barack Obama secured the Democratic nomination, Clark voiced his support for Obama. |
Lorsque des unités locales appartiennent à un groupe d'entreprises, celui ci est généralement bien connu. | If local units belong to an enterprise group, this is generally well known. |
Lorsque Pocahontas apprit que John Smith était encore en vie, celui ci résidait alors à Londres. | John Smith was living in London at the time and while Pocahontas was in Plymouth, she learned he was still alive. |
Ils commencent avec des grognements faibles, qui augmentent en volume lorsque celui ci gonfle son sac. | They start with low grunts, which increase in volume as the sac inflates. |
Jay apparemment fut l'un des patients de mon père, lorsque celui ci exerçait à New York. | Jay himself was apparently a patient of my father's, when my father was practicing in New York. |
Il s'agit de permettre l'utilisation civile de l'espace aérien militaire lorsque celui ci n'est pas utilisé. | Allowing civil use of military airspace when not in use. |
Le vice président remplace le président lorsque celui ci n est pas en mesure d assumer ses fonctions. | The Deputy Chairperson shall replace the Chairperson in the event of the Chairperson being unable to attend to his her duties. |
le contenu principal du bâtiment, lorsque celui ci ne peut être déduit directement de l'utilisation mentionnée. | the main contents of the building, where this is not readily apparent from the stated use. |
Ayez bien soin de l'enfant, cria t elle au conducteur, lorsque celui ci me plaça dans l'intérieur. | Be sure and take good care of her, cried she to the guard, as he lifted me into the inside. |
Cependant, il peut donner de bons conseils à son fils lorsque celui ci est dans le besoin. | But he can give good advice to his son when it is most needed. |
En effet, lorsque l'eau s écoule du pot, la quantité d'air contenu dans celui ci restant constante, | Indeed, when the water flows in the jar, the amount of air contained in it remains constant, and the volume of air increases, so the pressure decreases (according to the equation of perfect gases). |
Indique si la trace d'un objet du système solaire doit être affichée, lorsque celui ci est centré. | Toggle whether a centered solar system object automatically gets a trail attached, as long as it remains centered. |
On récupère la moitié des points de vie que l'adversaire perd lorsque celui ci se fait toucher. | When a player takes damage, his opponent recovers life points equal to half of the damage taken. |
Celui ci part donc avec la biche vers sa nouvelle maison lorsque apparaît Ronno qui le provoque. | It turns out to be an ambush by human hunters, the same ones Ronno warned him about. |
Le Congrès ne sera vraiment représentatif que lorsque tous les Juifs choisiront d'être représentés par celui ci. | The congress will not be wholly representative until all Jews choose to be represented by it. |
Le vice président remplace d'office le président lorsque celui ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions. | The Deputy Chairperson shall automatically take the place of the Chairperson if he she is prevented from attending to his her duties. |
Lorsque le constructeur demande à effectuer un rodage conformément au paragraphe 9.1.1.2.1, celui ci peut porter sur | When the manufacturer asks to conduct a running in procedure in accordance with Section 9.1.1.2.1, it may be carried out on |
Chaque élément du menu est détaillé ci dessous. Lorsque un raccourci clavier est disponible pour un élément du menu, celui ci est indiqué. | Each menu item is discussed below. When there is a keyboard shortcut that performs a menu item function, the default shortcut is listed with the menu item. |
Mettons celui ci là dessus. Il est beau, celui ci. | So let's put it up there, it's a lovely one. |
Le Président peut également rappeler un orateur à l'ordre lorsque celui ci s'écarte du sujet de la discussion. | The Chairman may also call a speaker to order if his her remarks are not relevant to the subject under discussion. |
Soucieux pour son autonomie, le peuple toulousain soutient le Parlement lorsque celui ci est menacé par la monarchie. | Worried for its autonomy, the Toulouse population supported the Parlement when threatened by the monarchy. |
La haine de Legree pour Tom naît lorsque celui ci refuse son ordre de fouetter un autre esclave. | Legree begins to hate Tom when Tom refuses Legree's order to whip his fellow slave. |
Dans certains cas, votre médecin peut adapter la dose d Agenerase lorsque celui ci est pris avec d autres médicaments. | In some cases, your doctor may adapt the dose of Agenerase when other drugs are administered concomitantly with Agenerase. |
(c) Indications relatives à l'objectif de l'ouvrage ou du marché lorsque celui ci comporte également l'établissement de projets. | (c) Information concerning the purpose of the work or the contract where the latter also involves the drawing up of projects. |
Lorsque les moteurs d'un avion tombent en panne pour des raisons techniques ou par malveillance, celui ci s'écrase. | If these engines fail as a result of technical problems or deliberate sabotage, then the aircraft will crash. |
Celui ci représente des barrières inacceptables lorsque des gens cherchent à changer d'emploi ou de lieu de résidence. | These impose unacceptable barriers when people seek to change jobs or residence. |
Celui ci ou celui là ? | This one or that one? |
Celui ci . | 1972. |
Alors celui ci, celui ci est endormi en fait, et, attendez | So this one, this one's actually asleep, and hang on. |
Ne sois pas dans l'attente de celui ci, sois celui ci! | Don't wait for that one, be that one. |
Et celui ci, celui là et celui là ! | And this one, and that one, and that one! |
Recherches associées : Lorsque Celui-ci - Lorsque Celui-ci - Celui-ci Comprend - Celui-ci Doit - Celui-ci Fonctionne - Mais Celui-ci - Celui-ci Indépendant - Que Celui-ci - Seulement Celui Ci - Pas Celui-ci - Celui-ci Ne - Celui-ci Sucre - Contre Celui-ci - Celui-ci Qui - Sauf Celui-ci