Traduction de "médicament et le dispositif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dispositif - traduction : Médicament - traduction : Médicament - traduction : Médicament - traduction : Dispositif - traduction : Médicament et le dispositif - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le nom de votre médicament est EVRA, dispositif transdermique. | The name of your medicine is EVRA transdermal patch. |
Le dispositif IONSYS ne délivre aucun médicament tant qu il n est pas appliqué sur la peau. | No medicinal product is delivered from the system unless IONSYS is applied to the skin. |
Le dispositif IONSYS ne délivre aucun médicament tant qu il n est pas appliqué sur la peau. | No drug is delivered from the system unless IONSYS is applied to the skin. |
Intrinsa est un dispositif transdermique (un patch qui transmet un médicament à travers la peau). | Intrinsa is a transdermal patch (a patch that delivers a medicine across the skin). |
Livensa est un dispositif transdermique (un patch qui transmet un médicament à travers la peau). | Livensa is a transdermal patch (a patch that delivers a medicine across the skin). |
Kentera est un dispositif transdermique (administration du médicament à travers la peau) dont le principe actif est l oxybutynine. | Kentera is a transdermal patch (deliver the drug across the skin) that contains the active substance oxybutynin. |
Pour administrer le médicament, les instructions fournies dans sa notice et dans le manuel d utilisation du dispositif d auto injection RebiSmart doivent être respectées. | For administration, the instructions provided in the package leaflet and in the instruction manual provided with the RebiSmart autoinjector device should be followed. |
Retirer le dispositif de prise d air. SECOUER VIGOUREUSEMENT. ATTENDRE AU MOINS 10 MINUTES AVANT UTILISATION EN MAINTENANT LE MÉDICAMENT À TEMPÉRATURE AMBIANTE. | Remove venting device. SHAKE VIGOROUSLY. WAIT FOR A MINIMUM OF 10 MINUTES BEFORE USING, KEEPING THE MEDICINE AT ROOM TEMPERATURE. |
Chaque fois que le dispositif est déclenché, une bouffée de médicament est libérée et le nombre de doses indiqué au compteur est diminué d une unité. | Be careful not to confuse your Seretide inhaler with your rescue inhaler. |
Retirer le dispositif de prise d air. SECOUER VIGOUREUSEMENT. ATTENDRE AU MOINS 10 MINUTES AVANT UTILISATION EN MAINTENANT LE MÉDICAMENT À TEMPÉRATURE AMBIANTE. | Remove venting device. SHAKE VIGOROUSLY. WAIT FOR A MINIMUM OF 10 MINUTES BEFORE USING, KEEPING THE MEDICINE AT ROOM TEMPERATURE. |
Boîte de quatre doses comprenant flacon avec le dispositif BIO SET contenant le médicament, une seringue préremplie d eau pour préparations injectables et une aiguille pour injection intramusculaire. | Packs of four doses presented as vial with BIO SET device containing medicinal product, pre filled syringe of water for injections, one injection needle for intramuscular use. |
Avant l emploi, les deux solutions d Evicel sont mélangées à l aide d un dispositif spécial qui est fourni avec le médicament. | Before use, the two solutions of Evicel are mixed together using a special device that is supplied with the medicine. |
Pour être sûr que vous recevez la bonne quantité de médicament, pressez le dispositif IONSYS dès que vous commencez à ressentir la douleur. | To make sure you get the correct amount of medicine, press the IONSYS system as soon as you start to feel pain. |
Les cartouches d Omnitrope ne doivent être utilisées qu au moyen d un dispositif d injection spécifiquement conçu pour ce médicament. | The Omnitrope cartridges should only be used with the special Omnitrope injection device. |
a) Le type de dispositif utilisé pour l'essai (dispositif d'accélération ou dispositif de décélération) | (a) the type of device used for the test (acceleration or deceleration device), |
Dispositif transdermique de type matriciel, mince, transparent, ovale, constitué de trois couches un film support translucide, une matrice adhésive contenant le médicament et une feuille protectrice amovible à retirer avant application. | Thin, clear, oval matrix type transdermal patch consisting of three layers a translucent backing film, an adhesive matrix drug layer, and a protective release liner that is removed prior to application. |
Que la nourriture soit ton médicament et le médicament soit ta nourriture. | Let food be thy medicine and medicine be thy food. |
Le dispositif . | The device |
BeneFix ne devrait pas être mélangé avec d autres solutions pour perfusion ou être administré à l aide d un autre dispositif que celui fourni avec le médicament. | BeneFix should not be mixed with other infusions solutions or be given using another giving set that the set supplied with the medicine. |
Un surdosage d Intrinsa est peu probable lorsque ce médicament est utilisé selon la prescription car lorsque l on retire le dispositif transdermique, la testostérone est rapidement éliminée par l organisme. | Overdosing with Intrinsa is unlikely when used as directed, because once the patch is taken off testosterone is quickly removed by the body. |
Le jour du remplacement du dispositif transdermique, retirez le dispositif transdermique usagé et appliquez immédiatement le nouveau dispositif transdermique sur une autre zone de peau de votre abdomen. | On the patch change day, remove the used patch and immediately stick the new patch on to a different area of skin of your abdomen. |
Si vous ne parvenez pas à recoller le dispositif transdermique, retirez le et utilisez un nouveau dispositif transdermique. | If you cannot get the patch to stick successfully, remove the loose patch and use a new patch. |
Un surdosage de Livensa est peu probable lorsque ce médicament est utilisé selon la prescription car lorsque l on retire le dispositif transdermique, la testostérone est rapidement éliminée par l organisme. | Overdosing with Livensa is unlikely when used as directed, because once the patch is taken off testosterone is quickly removed by the body. |
Type du dispositif dispositif de décélération ou dispositif d'accélération2 | Type of device deceleration acceleration 2 |
Type de dispositif dispositif de décélération ou dispositif d'accélération | Type of device deceleration acceleration |
Type de dispositif dispositif de décélération ou dispositif d'accélération2 | Type of device deceleration acceleration 2 |
Tout dispositif médical faisant partie d un médicament combiné de thérapie innovante répond aux exigences essentielles énoncées à l annexe I de la directive 93 42 CEE. | A medical device which forms part of a combined advanced therapy medicinal product shall meet the essential requirements laid down in Annex I to Directive 93 42 EEC. |
c) Indiquer comment utiliser le dispositif de réglage et ou le dispositif de verrouillage incorporé au système de cloisonnement | (c) method of operating any adjustment and or locking system incorporated in the partitioning system, |
Afin d éviter toute interférence avec les propriétés adhésives du dispositif transdermique, aucune crème, lotion ou poudre ne doit être appliquée sur la zone cutanée où le médicament est collé. | To prevent interference with the adhesive properties of the transdermal patch, no cream, lotion or powder should be applied to the skin area where the medicinal product is to be applied. |
Le médicament! | The medicine! |
d) Le GATT et le dispositif qui lui succédera | (d) The General Agreement on Tariffs and Trade and its successor arrangements |
90, et (dans le dispositif), p. 44, par. | 90 and (in the Dispositif), p. 44, para. |
90 et (dans le dispositif), p. 44, par. | 90, and (in the Dispositif), p. 44, para. |
Décollez lentement et soigneusement le dispositif transdermique usagé. | Slowly and carefully peel off the used patch. |
Médicament Dose du médicament Dose de Médicament | Dose of Co administered |
Sortir le dispositif transdermique. | Remove the patch. |
Comment enlever le dispositif | 24 How to Remove |
Comment nettoyer le dispositif | To clean your inhaler |
Inclusion dans le procès verbal et dans la fiche de communication du type de dispositif (dispositif d'accélération ou dispositif de décélération) utilisé lors des essais d'homologation de type. | Inclusion in the test report and in the communication, of the type of device (acceleration or deceleration) used during type approval test. |
Retirez le dispositif transdermique de la veille avant d appliquer un dispositif neuf. | You must remove the previous day s patch before applying a new one. |
Tout dispositif médical implantable actif faisant partie d un médicament combiné de thérapie innovante répond aux exigences essentielles énoncées à l annexe I de la directive 90 385 CEE. | An active implantable medical device which forms part of a combined advanced therapy medicinal product shall meet the essential requirements laid down in Annex 1 to Directive 90 385 EEC. |
(Antivol et dispositif d immobilisation) | (Anti theft and immobiliser) |
Et voilà l'es principales caractéristiques de mon dispositif, ou plutôt de notre dispositif. | These are the basic features of my device, or our device. |
dispositif structuré un dispositif utilisant un dispositif hybride et dont les termes et le prix prennent en compte l'asymétrie ou un dispositif qui a été conçu en vue de générer l'effet d'un dispositif hybride, à moins que l'on ne puisse pas raisonnablement attendre du contribuable ou d une entreprise associée qu il elle soit informé(e) de l existence du dispositif hybride et qu il elle n a pas bénéficié de l avantage fiscal découlant de ce dispositif. | 'structured arrangement' means an arrangement involving a hybrid mismatch where the mismatch is priced into the terms of the arrangement or an arrangement that has been designed to produce a hybrid mismatch outcome, unless the taxpayer or an associated enterprise could not reasonably have been expected to be aware of the hybrid mismatch and did not share in the value of the tax benefit resulting from the hybrid mismatch. |
Buvez le médicament. | Drink the medicine. |
Recherches associées : Dispositif D'administration De Médicament - Mot Et Le Dispositif - Dispositif Et Le Service - Délivrer Le Médicament - Le Nom Du Médicament - Médicament Contre Le Cancer - Médicament Contre Le Cholestérol - Le Développement Du Médicament - Mettre Sur Le Médicament - Le Retrait Du Médicament - Médicament Contre Le Diabète