Traduction de "délivrer le médicament" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Médicament - traduction : Médicament - traduction : Médicament - traduction : Délivrer - traduction : Délivrer le médicament - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Médicament vétérinaire à ne délivrer que sur ordonnance. | To be supplied only on veterinary prescription. |
Médicament vétérinaire, à ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | Veterinary medicinal product subject to prescription. |
C'est la façon d'administrer et la façon de délivrer le médicament par rapport à son site d'action. | It is the way of administering, it's the way of delivering a drug to its intended site of action. |
Vous rédigez la prescription, le patient part avec l'ordonnance, va se faire délivrer le médicament à la pharmacie selon la prescription. | So, let's look at this First Pass Effect. So, in the top in the left hand box here, we have oral administration of a drug. |
Toute personne ayant l intention d importer, de vendre, de délivrer et ou d utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une | or |
Toute personne ayant l intention d importer, de vendre, de délivrer et ou d utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une 'e | Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product must be authorised by the competent authority of the Member State. o tn |
Tu veux le délivrer? | Of course. |
Pourquoi n'êtesvous pas venu le délivrer ? | Why don't you go ahead and serve it, then. |
Le système d injection électronique utilisé avec les cartouches est programmé pour délivrer les doses adéquates de Rebif au début du traitement et pendant la phase où le médicament est administré en dose standard. | The electronic injection device used with the cartridges is programmed to deliver the correct doses of Rebif at the start of treatment and during the standard dose phase. |
Toute personne souhaitant importer, vendre, délivrer et ou utiliser ce médicament vétérinaire doit au préalable consulter les autorités compétentes de l Etat membre concernant les politiques actuelles de vaccination. | Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product must consult the relevant Member State s Competent Authority on the current vaccination policies prior to the import, sale, supply and or use. |
Toute personne souhaitant importer, vendre, délivrer et ou utiliser ce médicament vétérinaire doit au préalable consulter les autorités compétentes de l Etat membre concernant les politiques actuelles de vaccination. | Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product must consult the relevant Member State s Competent Authority on the current vaccination policies prior to the import, sale, supply and or use |
Toute personne souhaitant importer, vendre, délivrer et ou utiliser ce médicament vétérinaire doit au préalable consulter les autorités compétentes de l Etat membre concernant les politiques actuelles de vaccination. | Restricted to duly designated competent administrative authorities. |
Le groupe électrogène ne peut délivrer cette tension. | The inverter used by the hospital cannot support this load. |
Pourquoi? Le Ministre des Finances a décidé de le délivrer. | The Financial Advisor has ordered to free him immediately. |
Simple formalité afin de vous délivrer le permis d'inhumer. | A mere formality before delivering a burial permit. |
Nous sommes ici pour délivrer le pays d'un tyran. | We are here tonight to rid the country of a tyrant. |
À délivrer sur ordonnance vétérinaire. | To be supplied only on veterinary prescription |
N'essaie pas d'aller les délivrer. | Don't you try to get them out now. |
Toute personne souhaitant importer, vendre, délivrer et ou utiliser ce médicament vétérinaire doit être autorisée par les autorités compétentes de l'Etat Membre. o ati ris o uth gA tin ke r Ma | Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product |
Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat. | The Ministry of Health issues this certificate free of charge. |
Le médicament! | The medicine! |
Toute personne ayant l intention d importer, de vendre, de délivrer et ou d utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une autorisation de la part des autorités compétentes de l État membre concerné. | M |
A ne délivrer que sur ordonnance. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription |
À ne délivrer que sur ordonnance. | To be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | 10 x 1 ml presentation |
A ne délivrer que sur ordonnance. | Keep out of the reach and sight of children. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | To be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
Ils n'en n'ont pas le droit sans parler de délivrer le document. | They don't have a right to. Especially to give him a document. |
Médicament Dose du médicament Dose de Médicament | Dose of Co administered |
Le stylo est conçu pour délivrer au minimum 300 unités d'insuline. | The Pen is designed to deliver at least 300 units of insulin. |
Toute personne ayant l intention d importer, de vendre, de délivrer et ou d utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une autorisation de la part des autorités compétentes de l État membre concerné. tin | Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product gA |
Tu sors pour délivrer ton peuple, Pour délivrer ton oint Tu brises le faîte de la maison du méchant, Tu la détruis de fond en comble. Pause. | You went forth for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the land of wickedness. You stripped them head to foot. Selah. |
Tu sors pour délivrer ton peuple, Pour délivrer ton oint Tu brises le faîte de la maison du méchant, Tu la détruis de fond en comble. Pause. | Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah. |
Buvez le médicament. | Drink the medicine. |
Le médicament a | After one year, all patients who received ZIMULTI lost more weight than those who received placebo |
A ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | To be supplied only on veterinary prescription. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | To be supplied only on veterinary prescription. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | Veterinary medicinal product subject to prescription. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | Veterinary medicinal product subject to medical prescription. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire. | To be supplied only on veterinary prescription.. |
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire | To be supplied only on veterinary prescription. |
Recherches associées : Me Délivrer - Vous Délivrer - Délivrer L'application - Le Nom Du Médicament - Médicament Contre Le Cancer - Médicament Contre Le Cholestérol - Le Développement Du Médicament - Mettre Sur Le Médicament - Médicament Et Le Dispositif - Le Retrait Du Médicament