Traduction de "méditer sur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Méditer - traduction : Méditer sur - traduction : Méditer - traduction : Méditer sur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il pourront méditer ensemble sur l'éternité | It can all ponder on eternity |
Le FMI fait bien de méditer sur ses erreurs. | The Fund does well to reflect on its errors. |
C'est bien de méditer. | It's good to meditate. |
Il recommença à méditer. | He meditated again. |
Méditer pendant une demi heure. | Meditate for half an hour. |
Mais cela doit également leur servir à méditer sur les faits passés et sur leurs raisons. | But this should also be a time for them to reflect on what happened and why. |
Je suis en train de méditer. | I'm meditating. |
Nous sommes en train de méditer. | We're meditating. |
Une minute à méditer... l'instant suivant | One minute meditating... next moment, 'Pizza!' |
Qui est en train de méditer? | But who is the meditator also? |
On peut plus méditer en paix ! | Can't we think in peace? |
Je continue à méditer sur les raisons d'une ambiance aussi tendue dans cette ville. | I keep thinking why there is such a tensed atmosphere in this city. |
C est une chose sur laquelle méditer ce soir si vous avez bu un coup. | So something to think about tonight if you've had a couple. |
C'est une chose sur laquelle méditer ce soir si vous avez bu un coup. | So something to think about tonight if you've had a couple. |
Les chantres du marché dit libre , mais plutôt sauvage , devraient méditer sur ses limites. | PRESIDENT. The debate is closed. |
Beenish Ahmed mentionne des points à méditer | Beenish Ahmed mentions some points to ponder |
1000 prisonniers qui se posaient pour méditer. | One thousand prisoners who sat in meditation. |
Le cas du Danemark est à méditer. | The case of Denmark should be considered. |
C'est ce que je... utilise pour méditer. | That's what I... use for meditation when I meditate. |
Méditer contre moi dans ma propre maison! | Prayed against and meditated against in me own home. |
Maintenant, votre devoir maison est de bien réfléchir à cela, de méditer sur sa signification. | Now your homework assignment is to really think about this, to contemplate what it means. |
la déesse de la méditation, et méditer sur cette question, vous voyez, et vous trouverez. | Goddess of meditation, and meditate on this question, you see, and you will find out. |
Quelque chose est assis et en train de méditer, et toutefois est focalisé sur la méditation. | Who is observing all of this? |
Maintenant, mon travail consiste à encourager autant de gens que possible à méditer sur la mort. | Today, it is my job to encourage as many people to experience death meditation as possible. |
Peut être, si tu veux, tu pars méditer sur ce que je dis à ce sujet. | Maybe, if you care, you go away, and you contemplate what I say about this. |
Jody Williams l a dit C est bien de méditer. | Jody Williams called it It's good to meditate. |
Elle continua à travailler et moi à méditer. | She went on sketching I went on thinking. |
Combien de temps êtes vous capable de méditer ? | How much can you meditate? How long? |
Je dois méditer, je dois faire quelque chose.' | 'I have to mediate, I've to do something' |
Je voudrais méditer sur cette date pendant un moment le 11 septembre n'a pas besoin de présentation. | I d like to reflect on that date for a moment September 11th doesn t need an introduction. |
Il retourna dans sa cave. Il recommença à méditer. | He went back to his cave. He meditated again. |
Le monde doit aujourd'hui méditer cette vieille maxime latine | So the world must now ponder that old Latin maxim |
Il vous est strictement interdit de méditer cette anecdote. | Now, you jurors watch out. Don't remember about that dog. |
Il nous nourrit, nous poursuivons notre chemin et avons l'opportunité de méditer sur des choses comme celle ci. | it nurtures us, and we continue to carry on and have opportunities to ponder things like this. |
Nous devons rêver, méditer, prier...ET AUSSI passer à l'action. | We must dream, meditate, pray...AND we must take action |
Ou de les méditer ou de relire encore et encore. | Or to meditate on or read through again and again. |
En réalité, les deux pays devraient méditer sur les conséquences durables qu auront ces mouvements populistes et rageurs sur la santé des institutions démocratiques. | But, instead of addressing the structural causes of rising corruption, India s anti graft movement bemoans a supposed weakening of ethical values and demands additional agencies with draconian powers to monitor and punish. |
Tu auras le temps de méditer tout comme celui de travailler. | You will have time to think as well as to work. |
Pas comme quelque chose d'infaillible, mais comme une idée à méditer. | Not as something that was foolproof, but as an idea to think about. |
J'ai besoin de temps pour méditer, pour ainsi quitter mon peuple | Like I needed my father, but he needed a needle. |
Maintenent que les questions sont finies nous allons méditer quelques minutes | So the questions are over we shall meditate for a few minutes |
C'est un sujet de réflexion que je vous invite à méditer. | I invite you to reflect on the matter. |
Ce faisant, il évolue au point où il devient conscient de soi et commence à méditer sur sa propre existence. | By doing so, it evolves to the point where it becomes self aware and begin to ponder its own existence. |
Elle s occupa, les premiers jours, à méditer des changements dans sa maison. | During the first days she occupied herself in thinking about changes in the house. |
Je n'aime pas méditer seul, prier seul, communiquer avec Dieu tout seul. | I don't like to meditate alone, to pray alone, to communicate with God alone. |
Recherches associées : Méditer Sur Les - Méditer Si - Sur Sur - Sur Sur - Sur - Sur - Sur - Sur - Sur - Sur Une Sur - Sur Mesure Sur Mesure