Traduction de "marchés choisis" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Marchés - traduction : Marchés choisis - traduction : Marches - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je choisis, je choisis ça !
No! 'I choose! I choose this!'
Choisis !
Choose.
Choisis !
Choose!
Choisis.
Take your choice?
Choisis.
Choose for your mess.
Choisis.
Call it.
Choisis soigneusement.
Choose carefully.
Tu choisis
I'm not loving you, way I wanted to
Je choisis parmi des gens que je n'ai pas choisis du tout !
I chose between people I have not chosen
Que choisis tu ?
What will you have?
Je choisis ceci.
This is my choice.
Choisis une personne.
Choose one person.
Choisis en un.
Choose one.
Choisis en une.
Choose one.
Choisis une date !
Pick a date.
Choisis un nombre !
Pick a number.
Choisis une arme !
Pick a weapon.
Choisis ton arme.
Choose your weapon.
Je te choisis !
I choose you!
Je vous choisis !
I choose you!
Choisis quelque chose.
Choose something.
Choisis un mot !
Choose a word.
Que choisis tu ?
What'll it be?
Alors, tu choisis.
Then, you choose it.
Choisis en un.
Pick one.
Je vous choisis.
I choose you.
Choisis un côté.
Chooseaside .
Choisis, ma chère.
Pick and choose, dear.
...les conseillers. Choisis.
Go on, pick one.
Te donner un baiser en récompense de ta chanson. Choisis moi, choisis moi.
Give a kiss to pay you for your song !
Choisis entre les deux.
Choose between these two.
Choisis entre les deux.
Choose between the two.
Choisis l'un ou l'autre.
Choose either one or the other.
Choisis un problème d'actualité.
Choose a current affairs issue.
Tom, je te choisis !
Tom, I choose you!
Ils sont choisis aléatoirement.
They're just choosing randomly.
Je choisis d'être heureux.
I choose to be happy.
Je choisis mes confessions
Choosing my confessions
Je choisis un tableau.
I choose a painting.
Pourquoi les choisis tu ?
So why do you choose them?
Tu choisis la facilité.
YOU CAN TAKE THE EASY WAY!
quel nom tu choisis?
What you going to call yourself?
Choisis, je te l'ordonne.
Choose! I command you.
Et je choisis Wilmer.
It's gonna be Wilmer.
Tu choisis ton moment!
At a time like this, you talk to me about a business thing... and feeling rotten. This is a nice time to say you're feeling rotten.

 

Recherches associées : Tu Choisis - Tu Choisis - Sont Choisis - Sont Choisis - Choisis Lequel - Choisis-moi - Je Choisis - Sont Choisis - Je Choisis - Seront Choisis - Choisis Sagement - Je Choisis - Sont Choisis - Je Choisis