Traduction de "mariage de fusil de chasse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chasse - traduction : Chasse - traduction : Chasse - traduction : Mariage - traduction : Mariage - traduction : Fusil - traduction : Mariage - traduction : Mariage - traduction : Mariage de fusil de chasse - traduction : Chassé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Avec... mon fusil de chasse.
My hunting rifle.
Un shotgun est un fusil de chasse.
Shotgun is a hunting rifle.
L'un des riverains du quartier du Muy visité par les enfants a ouvert la porte en tenant son fusil de chasse.
one of the riverside residents the children called on in the district of Le Muy opened the door holding his hunting rifle.
Ainsi, dans mon pays, il me faudrait une licence pour posséder un fusil de chasse, mais pas pour m'installer comme courtier à l'arrière de mon jardin.
In my own country I would need a licence to own a shotgun but not to set up as an arms broker in my garden shed.
Le fusil j'opérais était standard fusil de sniper M24.
The rifle I was operating was standard M24 sniper rifle.
Il est incroyable que de nombreux pays imposent une licence pour la détention d'un fusil de chasse mais pas pour le commerce des armes, quel qu'en soit le type.
It is beyond belief that in many countries you need a licence to own a shotgun but not to trade in weapons of any type.
Fils de fusil.
You son of gun.
Un exemple de cette quête du trafic d'armes est le cas décelé par les autorités de Chalatenango (au nord du Salvador, près de la frontière du Honduras) où ils ont trouvé quatre AK 47, un fusil G 3, un lance grenade M 79, une mitraillette Uzi et un fusil de chasse.
One example of the reach of this arms trafficking is the case discovered by authorities in Chalatenango (in northern El Salvador, on the border with Honduras) where they found four AK 47s, a G 3 rifle, an M 79 grenade launcher, an Uzi submachine gun and a shotgun.
Un fusil de pirate ?
A pirate gun?
Le fusil de Gaines.
Gaines's rifle.
Gare le coup de fusil!
'Beware of a gunshot!'
Encore un coup de fusil !
It's overpriced!
Le fusil de mon garçon.
My little boy is gone.
Comme une balle de fusil.
Just like a rifle shot.
Tu veux une glace ou un fusil ? Un fusil !
Would you like an ice cream or a gun? A gun!
Qui a tiré? Coup de fusil
Who fired?
Le meneur tirait de son fusil.
The fellow leading him was ashooting.
Un coup de fusil, c'est rien.
What's a little gunshot?
De chasse.
Hunting.
Quel fusil !
What a shot!
Un fusil ?
A gun?
Mon fusil.
My gun.
Votre fusil.
Here's your gun.
Mon fusil!
My gun!
Beau fusil.
That's a lovely gun.
Le fusil!
Give me a reacher.
Le fusil !
Get the gun!
Le fusil.
Give me the gun, quick.
Un fusil!
We gotta get a gun!
Mon fusil.
Get my gun! Si, senor.
Le dernier incident en date, impliquant un citoyen palestinien, est un incident isolé puisque cette personne avait en sa possession un fusil de chasse ordinaire avec lequel il est impossible de commettre l'acte dont Israël l'accuse.
The latest incident, involving a Palestinian national, is a passing occurrence, especially in view of the fact that he was carrying an ordinary hunting rifle which could not be used to commit the act alleged in the Israeli letter.
Le Mauser Gewehr 71 (Fusil 1871) devint le fusil réglementaire de la Heer après la guerre franco prussienne.
The Mauser Model 1871 adopted as the Gewehr 71 or Infanterie Gewehr 71 ( I.G.Mod.71 was stamped on the rifles themselves) was the first rifle model in a distinguished line designed and manufactured by Paul Mauser and Wilhelm Mauser of the Mauser company and later mass produced at Spandau.
Lâchez ce fusil, espèce de lierre grimpant.
Here, here. Let go of that gun, you clinging vine.
Fusils de chasse
Rifles 540 470 603 187 1 808
Accident de chasse.
He's been found shot.
Fusils de chasse
Shot guns Rifles
Terrain de chasse
Hunting ground
Trophées de chasse
level of implementation and enforcement on the basis of in particular
Trophées de chasse
Unused licence quantities may be returned before expiration and up to four months prior to the end of the marketing year.
Trophées de chasse
Game trophies
Couteaux de chasse.
Hunting knives.
Voici le fusil.
C This is the gun.
Voici le fusil.
CS This is the gun.
Attrape mon fusil !
Get my rifle.
Attrapez mon fusil !
Get my rifle.

 

Recherches associées : Fusil De Chasse - Fusil De Chasse - Fusil De Chasse - Fusil De Chasse - Fusil De Chasse Combat - Gamme De Fusil De Chasse - Fusil De Chasse De Calibre 12 - 20 Fusil De Chasse De Calibre - Fusil De Chasse à Canon Tronçonné - Chasse De - Portée De Fusil - Balle De Fusil - Crosse De Fusil