Traduction de "marquer une étape" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
étape - traduction : étape - traduction : Marquer - traduction : Marquer - traduction : Marquer une étape - traduction : Marquer - traduction : Etape - traduction : Marquer une étape - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix. | Nevertheless, an important juncture had been reached, which could constitute the beginning of the road to achieving peace. |
La rencontre de Washington peut et doit égale ment marquer une nouvelle étape de la coopération politique européenne. | With this agreement, Mr President, Europe is being given an opportunity of very great importance, given that it is our territory which is involved. |
D'autres pensent que, somme toute, il n'est pas si mal de marquer une légère pause après la première étape de libéralisation. | Others believe that it is not so bad after all, if there is a slight pause after the first step of liberalisation. |
Nous souhaitons qu' à bref délai le verdict du peuple suédois puisse marquer une nouvelle étape vers l' achèvement de la zone euro. | I hope that soon the verdict of the Swedish people will take the completion of the euro zone one step further. |
Marquer une page | Bookmark a page |
La troisième étape est une étape de transition. | The third stage is a transitional stage. |
1989 doit donc marquer une avancée considérable | 1989 must therefore bring considerable advances in this sphere, with environmental policy becoming more fully integrated with the Community's other policies. |
Serait il possible de marquer une pause ? | Could we perhaps waste a little time? |
Étape 0, ceci ne devrait pas être une étape. | Step 0 this should not be a step. |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 |
Étape une, faite. | Step one, check. |
Une étape historique | A historic step |
Cassons une étape. | Let's break a leg! |
C'est certainement en effet une étape, mais alors, c'est une étape de repos. | The Community's agricultural policy, with its inherent contradictions and its protectionism, is more sacred than all else. |
Paix ! pour marquer qu'ils veulent une révolution pacifique. | Peaceful! indicating that they were after a peaceful revolution. |
Marquer le fichier encodé comme étant une copie. | Mark the encoded file as being a copy. |
Marquer | Mark |
Marquer | Scrape |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape Net | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Net liabilities |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape 3e étape | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 |
C'est une grande étape. | That's a big step. |
C'est une étape historique. | In that way, we are actually making history. |
C'est une première étape. | It is the first step. |
Sandow est une étape. | Sandow is a means to an end. |
C'est une étape sérieuse. | Now this is a very serious step. |
C'est ce qui peut faire la différence entre gagner une étape et perdre une étape. | That is the difference between winning the stage and losing the stage. |
La Commission estime que cet accord constitue une première étape importante, mais une étape seulement. | The Commission regards this agreement as an important first step, but only one step. |
Cette directive est évidemment une étape intermédiaire, mais je crois que c'est une bonne étape. | This directive is, of course, an interim stage, but I believe that it is a step in the right direction. |
Pour marquer un objet comme appartenant à une catégorie, | To mark an object as belonging to a category, |
T'aurais pas pu marquer Taylor une troisième fois, si? | There's no way you could get Taylor on there for the third time, is there? |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 |
3e étape 3e étape 3e étape 3 étape e e 3e étape 3 étape e e | Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Net |
Marquer automatique | Mark Auto |
Marquer manuel | Mark Manual |
Tout marquer | Mark all |
Marquer comme | Mark As |
Marquer comme | Mark As |
La prochaine étape sur le parcours qui y mène, ou plutôt le prochain bond qualitatif, a déjà été prévu, puisque 1992 doit marquer la concrétisation du grand marché intérieur. | SAKELLARIOU (S). (DE) Mr President, as concluding speaker for Parliament there falls to me the difficult task of winding up this debate. |
3e étape 3e étape 3e étape 3e étape Engagements nets | Step 3 Step 3 Step 3 Net liabilities Step 3 Step 3 Step 3 Net |
Ces individus effectuent une étape. | Those are people doing one step. |
Je suis juste une étape | I'm just a step away I'm just a breath away |
Calendrier pour une étape supplémentaire | 3 Timetable for further step |
Ils représentent une première étape. | Mr Hindley (S). On a point of clarification. |
Recherches associées : Marquer Cette étape - Une étape - Une étape - Une étape - Une étape - Une étape - Marquer Une Croix - Marquer Une Rupture - Marquer Une Fin - Marquer Une Différence - Marquer Une Victoire - Marquer Une Copie - Marquer Une Victoire